【句子】Now deprive him of food, and stage by stage, it’s a slow descent into madness.【Modern Family S3E3】【发音】/naʊ//dɪˈpraɪv//hɪm/ /əv//fuːd//ənd//steɪdʒ//baɪ/ /steɪdʒ//ɪts//eɪ//sləʊ/ /dɪˈsent/ /&&ɪntʊ/ /ˈmæd.nəs/【发音技巧】deprive him of击穿+连读;and stage不完全爆破;it’s a连读(此处a重读);madness不完全爆破;【翻译】现在又不让他吃东西,一个阶段一个阶段下来,他就会逐渐变得疯狂。【适用场合】stage by stage逐步地,一点点地相当于gradually,或者step by stepeg: The police are building up a picture of the incident stage by stage.警方逐步地构建出了事件发生的场景。今天我们学习一下这个表达,叫做deprive sb. of sth.deprive sb./sth.of sth.阻止某个人拥有某件重要的东西;不让某个人做某件事情;剥夺某个人拥有/做某个事物的权利;to prevent sb from having or doing sth., especially sth.importanteg:They were imprisoned and deprived of their basic rights. 他们被拘禁了,被剥夺了基本的权利。eg: Why should you deprive yourself of such simple pleasures?为什么你不让自己享受这种简单的快乐呢?eg: He claimed that he had been deprived of his rights.他声称他的权利被剥夺了。eg: You can&
&t function properly when you&`&re deprived of sleep.如果你睡眠严重不足,你的身体无法正常运转。eg: The courts cannot deprive me of the right to see my child.法庭不能剥夺我看我自己孩子的权利。eg: I would never deprive you the opportunity to follow your dreams!我永远也不会剥夺你追求梦想的权利!【尝试翻译以下句子,并留言在文章留言区】他还是个孩子的时候,就没有感受过爱和关注。