两星【句子】Because the gray one washes me out. 【Modern Family-S2E2】【发音】[bɪˈkɒz]/[bɪˈkɑ:z] [ðə] [greɪ] [wʌn] [wɒʃɪz]/[wɑ:ʃɪz] [mi:] [aʊt]【发音技巧】gray英美拼写不一样,英式写成grey,但是读音相同;【翻译】因为我穿灰色的不好看。【适用场合】今天节目当中,我们要学习的短语叫做wash out其实平时日常生活中,这个短语比较常见的意思是:1. 把某个容器快速清洗一下to wash sth. quickly, especially the inside of a containereg: Don&&t you ever wash out your coffee cups?你难道从来不洗你的咖啡杯的吗?eg: It was my job to wash out the fish tank.清洗那个鱼缸是我的工作职责。2.(颜色)通过水洗褪色,掉色(主动表被动)if a substance washes out of cloth, it can be removed by washing:eg: Permanent dyes won&
&t wash out.永久性的染料不会被洗掉色。eg: All the colors have washed out of these old curtains.这些旧窗帘上的颜色都被洗褪色了。eg: These ink stains won&&t wash out.这些墨水印,洗不掉的。3. 结合今天剧中的场景和上下文,我们看看wash out是什么意思to make sb. or sth. look faded, pale, or less vibrant. In this usage, a noun or pronoun can be used between "wash" and "out." 让某物看起来没有那么鲜艳;让某个人看起来苍白,或者更没活力;eg: This shirt might not be the right color. Does it wash me out? 这件衬衣颜色不适合我,是不是我穿起来感觉气色不好?eg: Photographers usually like to avoid shooting in midday sunshine because it&
&s too bright and washes out all the colors.摄影师一般都会避免在大中午拍照,因为光线太刺眼,颜色拍出来都不太对了。Mitchell has a problem with public displays of affection.Mitchel不喜欢在公众场合亲热。PDA=public display of affection(公开场合)秀恩爱【尝试翻译以下句子,并留言在文章留言区】I&`&m going to try to wash out the wine stain from the carpet.