【句子】Well she didn’t show up to school the next day, and I heard that she slept over at his dorm. 【Modern Family S3E4】【发音】/wel//ʃiː//ˈdɪd.ənt//ʃəʊ//ʌp//tʊ//skuːl//ðə//nekst//deɪ//ənd//aɪ/ /hɜː(r)d/ /ðæt//ʃiː//slept//ˈəʊ.və(r)//æt//hɪz// dɔ:(r)m/【发音技巧】didn’t show不完全爆破;show up连读加/w/过渡;up to失去爆破;next day失去爆破;and I连读;heard that不完全爆破;that she不完全爆破;slept over连读;at his击穿;【翻译】第二天她没来学校,而且我听说她是在他宿舍过的夜。【适用场合】今天我们来学习这个表达:sleep over一般理解和翻译成:“过夜”的意思to sleep in another person&&s home as their guest作为客人,住在别人家里eg: My son is sleeping over at his friend&
&s house tonight.我儿子今晚住在他朋友的家里。eg: It&&s getting late, so why don&
&t you both sleep over in our spare room?天色已晚,为什么你们俩不在我们空余的房间睡下呢?eg: Mom, can I sleep over at Tony&&s house tonight?妈妈,我能不能今晚睡在Tony的家里呀?eg: My husband’s best friend John is going to sleep over tonight.我丈夫最好的朋友John今晚要留下过夜。eg: You can sleep over on the couch if you&
&re too tired to drive home.如果你太累了,不想这会儿开车回家了,可以在沙发上将就一晚。当然了,过夜过夜,如果是异性,自然结合语境,有的时候也可以理解成have sex。这就完全看上下文了。eg: Are you sure you&&re ready for him to sleep over? You&
&ve only been going out for a couple ofweeks.你确定你准备好了和他发生关系了吗?你只和他约会了两三个礼拜而已啊。eg: Even when I was in my mid-20s, my parents still didn&&t allow my girlfriend to sleep over.尽管我那会已经25岁左右了,我的父母亲还是不让我的女朋友和我一起过夜。然后你们看美剧、电影的时候,经常看到国外有一种派对,叫做sleepover party,之前我们节目中也出现过,可以翻译成:“过夜派对”,比如某个人过生日,他请了一大帮人(同学、朋友),大家一起打地铺住在他家。【尝试翻译以下句子,并留言在文章留言区】If you don&
&t want to catch a train home at that time of night, you&`&re welcome to sleep over.