【句子】Since she was a little girl, Susan Mayer wanted to be a mother in the worst way. 【Desperate Housewives S1E20】 【发音】/sɪns/ /ʃiː/ /wɒz/ /wɑːz/ /ə/ /ˈlɪtl/ /ɡɜː(r)l/ /'su:zn/ /maɪə(r)/ /ˈwɒntɪd/ /ˈwɑːntɪd/ /tʊ/ /biː/ /ə/ /ˈmʌðə(r)/ /ɪn/ /ðə/ /wɜː(r)st/ /weɪ/ 【发音技巧】was a连读;little闪音;wanted to失去爆破;worst way类似不完全爆破的处理;【翻译】自她很小的时候起,Susan Mayer就很想成为一名母亲。【适用场合】今天我们来学习一下这个短语:in the worst way,大家不要被它包含的worst所蒙蔽了。它其实词义相对来说中性。只是用来表示程度。就好像平时我们提到badly的用法,也可以相对中性地表示“程度很高”。eg: He needs the money really badly.他非常需要那笔钱。eg: They are badly in need of help.他们急需帮助。而我们今天学的这个短语,in the worst way,意思类似,也是表示程度。它可以被理解成:very much; a great deal非常地;十分地;或者看这条英文解释:desperately and with an extreme desire十分渴望地;eg: He wanted to be elected in the worst way他极度想当选。eg: I want a new car in the worst way. 我特别想要一辆新车。eg: Bob wants to retire in the worst way.Bob非常想要退休。He wanted a new bicycle in the worst way.他非常想要一辆新的自行车。【尝试翻译以下句子,并留言在文章留言区】I remember wanting that video game in the worst way, and I was so thrilled when my parents bought it for me.