法国信息青少年频道今天带大家探索一个令人兴奋的职业,一个激发孩子们好奇心的职业。大家好!大家好!欢迎收听法国信息青少年频道。我们是芒什省萨蒂阿纳托尔·法郎士学院的学生。我们将向一位雕塑家提问。是的,一位雕塑家。弗朗索瓦-吉尔斯先生,您好!您好!
您是雕塑家和修复师,也是法国最佳学徒、 agrégé 和高等师范学校毕业生。您修复的文物包括一些列入名录的古迹。孩子们有很多问题要问您。谁想先来?多诺万,轮到你了。您能解释一下您的工作内容吗?
那么,雕塑家的工作本身就是创造三维作品,通常是通过去除材料来完成的。所以,我们从一块材料开始,然后从中去除材料。因此,我更具体地说是一位木雕家,也就是说,我从……
树木开始,我说的是木板,用来创作三维作品,更具体地说,正如您所说,是为历史古迹创作,事实上,很多是为室内装饰创作,我在这个领域做了很多修复工作。此外,在当前事件中,我知道你们在课堂上学习过这个,孩子们,还有将雕塑归还给被法国殖民的国家?
实际上是最终修复过去的错误。例如,将一个会说话的鼓归还给科特迪瓦,这是一个相当令人印象深刻的,重达430公斤的雕塑。参议院就此启动了整个程序。大约一个月前访问马达加斯加时,埃马纽埃尔·马克龙也做出了类似的声明,但并没有像预期的那样出台重大法案。弗朗索瓦·吉尔斯先生,这一点很重要,当一件雕塑成为一个国家历史的一部分时,我们重新审视这段历史,即使我们只是处于起步阶段?
从合法性的角度来看,这确实是全新的。理论上,国家收藏是不可分割的收藏。这是一个大词,意思是任何进入国家收藏的作品都不能再拿出来。
因此,只要出于X或Y原因,希望将一件作品从国家收藏中取出,就必须经过议会,必须通过法律,这仍然是一个政治姿态。
因此,事实上,这意味着必须逐案研究,在这些被殖民国家的案例中,必须研究这些作品是否以欺诈方式获得。如果我们有证据证明这些作品是以欺诈方式获得的,那么从根本上说,没有理由不归还它们。为什么要归还不义之财?那么,我们可以认为……
博物馆是普遍的,因此它们凌驾于历史之上,凌驾于政治考虑之上,因此它们保护着世界的记忆,甚至包括世界的糟糕记忆,我甚至可以说包括世界的坏良心。问题是,在某些国家,几乎所有遗产都被掠夺了。因此,
即使我们不将某些藏品或某些作品从公共收藏中取出,也必须提出重新安置它们并在这些国家重新使它们可见的问题。多诺万,轮到你了。归还问题从什么时候开始提出的?从一开始就有了。这么说我不会太冒险。也就是说,从民族之间发生战争的那一刻起……
艺术品最终成为一种赎金,成为一种带回家的战利品。为了告诉你们这个问题的复杂性,这就是我提出某些收购的合法性问题的原因。例如,如果您在威尼斯看到圣马可广场上的著名骏马,它们是复制品,但……
原作在教堂里,它们是希腊制造的青铜器,被罗马人搬到君士坦丁堡,然后在君士坦丁堡被洗劫时被威尼斯人带回威尼斯。后来,拿破仑将它们带回法国,当拿破仑失败时……
在1814年,它们又回到了威尼斯。而事实上,这件作品的创造者是希腊人。但与此同时,正如我们刚才所说,历史已经过去。因此,最终,最后一个所有者才是有效的。所有这一切都是为了说明,事实上,作品一直在流通,我们总是可以质疑它们的第一个所有者和第一个创造者。
此外,需要注意的是,要避免一种艺术民族主义,这种民族主义认为在某个国家创作的任何作品都不能离开该国。而我们非常清楚,文化交流、商业交流使得艺术品实际上在流通。您能列举一些目前已被归还的著名作品吗?
那么,在成为新闻的作品中,例如……好吧,这曾经是一个事件,现在已经不是了,但有韩国手稿。在法国军队对韩国进行报复的背景下,韩国在拿破仑三世,即第二帝国时期屠杀了耶稣会传教士,
大约250份手稿被带离韩国,
并被收藏在法国国家图书馆。在良好的外交关系框架下,这些手稿被归还给了韩国。关于这些韩国手稿,法国国家图书馆的馆长拒绝归还这些手稿,因此几乎不得不强行取回。事实上,在这次外交访问期间,政客们
不得不取回装有手稿的公文包,馆长们不愿意给出钥匙,因此不得不撬锁。发生过这样的事情,这也多少给博物馆界带来了创伤,因为必须想象一下,负责博物馆藏品的文物馆长们所学到的就是保护私人藏品。
无论其历史如何,他们都以某种方式被委托保管。非常感谢弗朗索瓦·吉尔斯先生来到法国信息青少年频道的演播室,回答孩子们关于您的雕塑家职业以及文化财产归还的问题,法国信息青少年频道。可在franceinfo.fr和法国广播电台应用程序上收听该节目,由埃斯特尔·福特和珍妮·萨法蒂-卡马雷克制作。