让我们来看一下句型。这个句型是我们所有例句都遵循的结构。“Combien coûte?”是一个疑问句,意思是“多少钱?”“coûte”,意思是“花费”或“值多少钱”,它是动词“coûter”(花费)的第三人称单数形式,用于单数名词。
请注意,对于复数名词,coûte 可以变成 coûtent 以与复数主语匹配。接下来是指示形容词 ce、cet、cette 和 ces,意思是这、那、这些和那些。要使用此句型,请将名词替换为您想询问的名词,确保性别和数量一致。
让我们来看一下指示形容词“ce”、“cet”、“cette”和“ces”。你有没有想过为什么法语有四种不同的说法来表达“这”或“那”?这是因为指示形容词必须与名词的性别和数量一致。对于以辅音开头的阳性单数名词,使用“ce”,例如“ce livre”意思是“这本书”。
但是,如果阳性名词以“v”或“h”开头,则使用“cet”,例如“cet arbre”或“cet hôtel”。这个小小的变化使发音更容易。对于阴性单数名词,总是使用“cette”,无论单词是以辅音还是元音开头。
所以,“cette chaise”表示“这把椅子”,“cette école”表示“这所学校”。对于复数名词,性别无关紧要。“ces”适用于所有情况。“ces livres”表示“这些书”,“ces maisons”表示“那些房子”。让我们看看对话中的一句话是如何遵循这个句型的。
Excusez-moi, combien coûte ce tableau ? 对不起,这幅画多少钱?在这句话中,“Excusez-moi”意思是对不起,并且不是句型的一部分。接下来是“combien coûte?”,意思是多少钱?后面跟着“ce”,意思是这,指的是所询问的物品。
在这个例子中,“tableau”是一个阳性单数名词,意思是“画”。所以完整的句子“Excusez-moi, combien coûte ce tableau ?”意思是“对不起,这幅画多少钱?”现在,您可以在法国购物时使用此结构来询问任何物品的价格。
在大多数法国商店,尤其是在连锁店、超市和百货公司,讨价还价并不常见,那里的价格是固定的。但是,您可以在一些地方讨价还价,例如露天市场、跳蚤市场和古董店。现在让我们来看一些口语例句。Combien coûte cet album?
这张专辑多少钱?你能看出这里是如何应用这个句型的吗?让我们分解一下。“Combien coûte?”意思是“多少钱?”,后面跟着“cet”,意思是“这”。最后,我们有阳性单数名词“album”,意思是“专辑”。请注意,这里使用“cet”而不是“ce”,因为“album”以元音开头。
这就是“Combien coûte cet album?”如何遵循“Combien coûte”加“cet”加名词的句型。还有一个例子:“Combien coûte ce stylo?”“这支笔多少钱?”让我们再试一个:“Combien coûtent ces chaussettes?”“这些袜子多少钱?”
Combien coûtent ces chaussettes ? “这些袜子多少钱?”记住,对于复数名词,“coûte”要变成“coûtent”以与复数主语一致。还有一个例子:Combien coûtent ces robes ? “这些裙子多少钱?”最后一个例子:Combien coûtent ces sacs ?
Combien coûte ce sac ?