We're sunsetting PodQuest on 2025-07-28. Thank you for your support!
Export Podcast Subscriptions
cover of episode Notre-Dame-de-la-Garde rénovée (Notre-Dame-de-la-Garde renovated)

Notre-Dame-de-la-Garde rénovée (Notre-Dame-de-la-Garde renovated)

2025/2/12
logo of podcast Learn French with daily podcasts

Learn French with daily podcasts

AI Deep Dive AI Chapters Transcript
People
Topics
本集节目主要介绍了位于马赛的守护圣母圣殿完成了修复工作,重新焕发了这座标志性建筑的光彩。节目中详细讲解了相关法语词汇,例如“basilique”(圣殿),“achevé”(完成),“redonner”(恢复)以及“emblématique”(标志性的)。通过实例讲解,帮助听众理解这些词汇在语境中的运用,例如“La restauration de la façade a redonné un coup de jeûne à l'immeuble.”(外墙的修复使建筑物焕然一新)。此外,还提到了巴黎的埃菲尔铁塔也是一个标志性建筑,以此加深听众对“emblématique”的理解。总而言之,本集节目旨在通过介绍守护圣母圣殿的修复,教授相关的法语词汇和表达方式。

Deep Dive

Shownotes Transcript

Translations:
中文

Valentine's Day is coming up, and for me, there's only one place I trust. 1-800-Flowers.com. This year, 1-800-Flowers wants to make sure you're a Valentine's hero with an exclusive offer. Double the roses for free. When you buy one dozen, they'll double your bouquet to two dozen roses. It's the perfect way to say I love you without breaking the bank. Trust me, 1-800-Flowers always delivers.

Bonjour, aujourd'hui la leçon est Notre-Dame de la Garde rénovée. La basilique Notre-Dame de la Garde à Marseille a achevé sa restauration, redonnant éclat à ce monument emblématique.

Once again, la basilique Notre-Dame de la Garde à Marseille a achevé sa restauration, redonnant éclat à ce monument emblématique. Alors on commence avec la basilique. La basilique. Attention en français, Q-U-E à la fin. Une basilique. On aurait pu dire aussi une cathédrale.

Une basilique ou une cathédrale. Il y a une légère différence entre les deux, mais on peut quand même utiliser l'un ou l'autre. La basilique Notre-Dame de la Garde, à Marseille. Marseille, c'est la ville dans le sud de la France. Elle a achevé sa restauration. Achevé, c'est-à-dire complété, terminé, fini.

« Achevé ». Exemple, « Je viens d'achever un tableau », c'est-à-dire « Je viens de terminer un tableau ». On peut dire aussi « Je viens d'achever un dessert, cela m'a pris deux heures ». Là, il s'agit d'achever la restauration, donc la rénovation. Attention, la restauration avec « a eu » en français.

« Redonnant » participe présent du verbe « redonner », « er ». « Restoring », « redonner », c'est ça. Exemple, « La restauration de la façade a redonné un coup de jeûne à l'immeuble. » « La restauration de la façade a redonné un coup de jeûne à l'immeuble. » Et puis, retenez la formule « Redonner éclat à un monument ».

« Redonner éclat à un monument ». C'est « restore shine to a monument ». « Redonner éclat ». Et là, en l'occurrence, la restauration a bien « redonner éclat à la basilique ». Ce monument emblématique, iconique. Attention, emblématique avec « Q-U-E » à la fin. On pourrait dire qu'à Paris,

La Tour Eiffel est un monument emblématique. La Tour Eiffel est un monument emblématique. La basilique Notre-Dame de la Garde à Marseille a achevé sa restauration, redonnant éclat à ce monument emblématique.

Sous-titrage ST' 501

Sous-titrage Société Radio-Canada