We're sunsetting PodQuest on 2025-07-28. Thank you for your support!
Export Podcast Subscriptions
cover of episode Savoir-faire numérique (Digital know-how)

Savoir-faire numérique (Digital know-how)

2025/6/22
logo of podcast Learn French with daily podcasts

Learn French with daily podcasts

AI Deep Dive AI Chapters Transcript
Topics
主持人:今天我们来聊聊苹果公司发布的iOS 26以及其搭载的全新Apple Intelligence功能。这个新系统承诺提供即时翻译,让语言沟通不再是障碍,并且Siri也将变得更加智能,能够理解上下文语境,为用户提供更贴心的服务。iOS 26的正式版本预计在9月推出,在此之前,7月会先发布公开测试版,让用户提前体验并提供反馈,帮助苹果进一步完善系统。总的来说,这次的更新令人期待,我个人非常看好Apple Intelligence在提升用户体验方面的潜力。希望新的功能能够真正做到方便快捷,让我们的数字生活更加智能化。

Deep Dive

Shownotes Transcript

Translations:
中文

Terms and conditions apply.

Bonjour, aujourd'hui la leçon est savoir-faire numérique. Apple a présenté iOS 26. La nouvelle fonction Apple Intelligence promet des traductions instantanées et un Siri contextuel. La sortie officielle est prévue en septembre, avec une version bêta publique en juillet.

Once again, Apple a présenté iOS 26. La nouvelle fonction Apple Intelligence promet des traductions instantanées et un Siri contextuel. La sortie officielle est prévue en septembre avec une version bêta publique en juillet. On commence avec « Apple a présenté ».

Présenter, c'est-à-dire qu'Apple a montré au public pour la première fois. C'est ça, présenter un produit, c'est le montrer au public pour la première fois. Et puis peut-être, revenons sur le titre de cette leçon. Le savoir-faire. Le savoir-faire. Know-how. C'est ça, le savoir-faire. Numérique, digital.

On revient dans le texte. La nouvelle fonction. La nouvelle fonction. The new feature. La nouvelle fonction. Elle s'appelle Apple Intelligence et elle promet des traductions instantanées. Promet, c'est le verbe promettre. To promise. Promettre. On dit d'ailleurs faire une promesse.

C'est promettre, tout simplement. Faire une promesse, c'est promettre. Des traductions. Une traduction, c'est a translation. Et le verbe, c'est traduire. Translate. Traduire un texte de l'anglais au français, par exemple. Traduire. Et ces traductions sont instantanées.

Elles se font tout de suite, en temps réel, live, instantané, immédiatement. Un Siri contextuel, donc on dirait context-aware, contextuel.

Et la sortie officielle. Alors la sortie, c'est le moment où ce produit va être effectivement disponible. C'est ça, la sortie officielle. The full release, c'est la sortie officielle. Elle est prévue, clame, en septembre. Avec une version publique, enfin bêta publique, en juillet.

On dirait en anglais « public bêta », tout simplement. Une version bêta. En français, on dit ça. Une version bêta, c'est-à-dire une version qui n'est pas tout à fait définitive, qui est encore temporaire, qui va être améliorée. Une version bêta.

Apple a présenté iOS 26. La nouvelle fonction Apple Intelligence promet des traductions instantanées et un Siri contextuel. La sortie officielle est prévue en septembre, avec une version bêta publique en juillet.

...

Sous-titrage Société Radio-Canada