We're sunsetting PodQuest on 2025-07-28. Thank you for your support!
Export Podcast Subscriptions
cover of episode Soulèvement du pavé (Streets uprising)

Soulèvement du pavé (Streets uprising)

2025/6/16
logo of podcast Learn French with daily podcasts

Learn French with daily podcasts

AI Deep Dive AI Chapters Transcript
People
主讲人
Topics
主讲人: 今天的课程是关于“街道起义”的。巴黎圣日耳曼队(PSG)的胜利庆祝活动在巴黎和其他地方演变成了骚乱,导致两人死亡,超过500人被逮捕,香榭丽舍大街一片混乱。法语“soulèvement”在英语中是“uprising(起义)”,指的是人民起义就是人民反抗。“Le soulèvement du pavé”指的是街道的起义。“La victoire”指的是赢得胜利,特别是赢得比赛。PSG是巴黎的足球队。这些庆祝活动已经变质,变成了不好的事情,变成了骚乱。“Émeute”在英语中是“riots(骚乱)”。骚乱不仅发生在巴黎,也发生在其他城市。“Ailleurs”的意思是“beyond(超越)”,在巴黎之外。例如,我想今年夏天去意大利和其他地方。“Résultat”的意思是“results(结果)”。“Interpellation”指的是某人被警察逮捕,在这里的意思是500人被捕。骚乱也发生在香榭丽舍大街上,香榭丽舍大街一片混乱。

Deep Dive

Shownotes Transcript

Translations:
中文

C'est l'été. C'est l'heure d'en profiter de longs jours, de longues soirées et de beaux aliments. Parce que Uber Eats a des deals tout l'été. Donc, quand la faim se déroule, n'en fais pas. Les délais délicieux sont juste un tapis sur Uber Eats. Enjouez tous vos items de nourriture préférés, délivrés directement à vous. Prenez de l'ice cream, de la soda et de les snacks de vos magasins préférés comme Wegmans et CVS et faites le plus de chaque moment.

Bonjour à tous, aujourd'hui la leçon est soulèvement du pavé. Des célébrations de la victoire du PSG ont dégénéré à Paris et ailleurs. Résultat, deux morts, plus de 500 interpellations et le chaos sur les Champs-Elysées.

Once again, des célébrations de la victoire du PSG ont dégénéré à Paris et ailleurs. Résultat, deux morts, plus de 500 interpellations et le chaos sur les Champs-Élysées. Alors on commence avec, dans le titre, le soulèvement. Le soulèvement, on dirait « uprising » en anglais. On peut dire qu'un peuple se soulève, c'est-à-dire se révolte.

Un peuple qui se soulève, c'est un peuple qui se révolte. Et là, c'est le soulèvement du pavé. Vous savez, les pavés, c'est ce qu'il y a sur certaines rues à Paris, sur le sol. Il n'y a pas de goudron, il y a des pavés. Et donc là, c'est le soulèvement du pavé, c'est-à-dire des rues.

Des célébrations, de la victoire. La victoire, c'est le fait de gagner, notamment de gagner un match.

Une victoire, c'est quand on gagne un match. Victory. Du PSG, c'est le PSG qui a gagné, c'est-à-dire l'équipe de football, de soccer, en français on dit football, de Paris. Cette équipe s'appelle le PSG. Ces célébrations ont dégénéré.

Elles ont dégénéré. Elles se sont transformées en quelque chose de mauvais. Elles devaient être joyeuses, mais elles ont dégénéré. Ce sont devenues des émeutes. Une émeute. « Riots » en anglais. À Paris, donc « in Paris », et ailleurs, c'est-à-dire dans d'autres villes, pas uniquement à Paris.

Beyond, ailleurs, au-delà de Paris. Exemple, j'aimerais aller en Italie et ailleurs cet été. J'aimerais aller en Italie et ailleurs cet été. Donc aussi dans d'autres pays. Résultat, donc results, deux morts, two deaths, plus de 500 interpellations, plus de...

500, interpellation. Alors, une interpellation, c'est quand quelqu'un est arrêté par la police. C'est ça, une interpellation. Donc, on dirait ici 500 arrested. 500 personnes arrêtées. 500 interpellations. Et puis, le chaos sur les Champs-Élysées.

Ça a été un bazar terrible sur l'avenue des Champs-Élysées à Paris. Des célébrations de la victoire du PSG ont dégénéré à Paris et ailleurs. Résultat, deux morts, plus de 500 interpellations et le chaos sur les Champs-Élysées.

...

Sous-titrage Société Radio-Canada