We're sunsetting PodQuest on 2025-07-28. Thank you for your support!
Export Podcast Subscriptions
cover of episode Zukunft auf dem Mars, 70. Geburtstag Sabine Lohf, und zwei neue Bilderbücher

Zukunft auf dem Mars, 70. Geburtstag Sabine Lohf, und zwei neue Bilderbücher

2025/3/22
logo of podcast Bücher für junge Leser

Bücher für junge Leser

AI Deep Dive AI Chapters Transcript
People
A
Anne-Kathrin Weber
A
Anneke Meyer
I
Isabel Stier
S
Sabine Lohf
Topics
Anneke Meyer: 这本书并非讲述火星的过去,而是对未来火星生活的可能性进行探讨。它以引人入胜的方式,向年轻读者解释了复杂的物理学知识,例如大气层、重力、温度等概念,并描绘了未来火星殖民地的蓝图。书中并未完全脱离现实,而是将科学事实与合理的推测相结合,例如对不同推进系统的比较,甚至包括了星际迷航中的曲速引擎。在对未来火星城市的设计中,作者们考虑到了各种实际问题,例如建筑材料、食物来源、娱乐活动等,并提出了相应的解决方案。虽然书中也涉及到一些科幻元素,但总体上保持了科学的严谨性。书中描绘的火星殖民地是一个可持续发展的、具有自身规则和传统的社会,居民们需要相互合作,共同克服生存挑战。这本书适合对太空探索和科学感兴趣的年轻读者,同时也能够引发他们对未来人类社会形态的思考。

Deep Dive

Chapters
Das Kapitel behandelt die Möglichkeit der Besiedlung des Mars und die Herausforderungen, die damit verbunden sind. Es wird ein Buch vorgestellt, das wissenschaftliche Konzepte für junge Leser aufbereitet und von einer autarken Marskolonie spricht.
  • Der Mars könnte bald menschliche Bewohner haben.
  • Ein Sachbuch beschreibt das Leben auf dem Mars.
  • Das Buch erklärt wissenschaftliche Konzepte kindgerecht.
  • Illustrationen helfen beim Verständnis komplexer Themen.
  • Eine Marsbesiedlung stellt besondere Herausforderungen dar.
  • Das Buch enthält Ideen für eine autarke Marskolonie.
  • Nachhaltigkeit ist auf dem Mars besonders wichtig.

Shownotes Transcript

Kretschmer, Svenja www.deutschlandfunk.de,图书市场</context> <raw_text>0 德国广播电台,图书市场。我的名字是斯文娅·克雷奇默,欢迎收听少儿读物节目。有两本新的图画书以生病的动物为主角。一只年迈的家庭犬,即使在死后也继续活着。还有一只啄木鸟,因为它生病了,不能再啄木了。萨宾·洛夫谈论了她多年来在她众多手工制作书籍上的工作。但首先,我们要前往遥远的火星。

火星实际上并非完全无人居住。在过去的30年中,越来越多的探测器在其表面着陆。很快,第一批人类居民可能会到来。许多研究人员对此深信不疑。

在火星上生活会是什么样子?一个由物理学家和天体物理学家组成的专家团队撰写了一本关于此的科普书籍,该书现已出版德文版。安妮克·梅耶阅读了这本书。

渴望的目光投向天空。仅仅是封面就揭示了,这本书并非讲述过去,而是讲述未来可能发生的事情。宇航员人物凝视的天空,在火星景观上呈现出铁锈般的红色光芒。仔细观察,你会发现其中隐藏着一座城市。相应的,前言的标题是宇宙航行先驱康斯坦丁·齐奥尔科夫斯基的一句名言:“地球是人类的摇篮”。

但是人类不能永远停留在摇篮里。作者没有沉迷于过去和关于火星人的故事。人类在太空时代开始之前对这颗红色星球的了解,在两页纸中进行了阐述。之后

在这一几乎冷淡的开篇之后,这本书展现出一种令人着迷的热情。尽管起步条件艰难。即使只是理论上想要登陆火星,也需要了解一些物理知识。围绕行星的气体层称为大气层。如果行星的重力足够强,它就会吸引并保持这些气体。

重力越弱,行星就越难以束缚构成大气层的微粒。温度、气体成分、磁层,这些都是复杂的关键词。然而,随着每一页的阅读,你都会被吸入一个未知的世界,直到火星不再是一个陌生的星球。

团队中有一位经验丰富少儿科普书籍教学专家谢达德·凯尔·萨拉赫费龙,他成功地引导读者,不知不觉地从“我知道”过渡到“太复杂了”。书中随处可见的旁注对此有所帮助。对于收集者和极客知识爱好者来说,这是一个宝藏。“我们人类只能穿着能够提供氧气的防护服才能在火星表面生存”,

没有头盔和宇航服,我们会窒息。由于大气压力低,我们的血液几乎会立即沸腾。爱德华·阿尔塔里巴·伊里加斯的精彩插图也有助于理解并非总是简单的内容。对于对自然科学感兴趣的目标读者群体来说,它们还有一个额外的好处。你不必是书虫。

这些图片简洁明了,却又细节丰富。清晰的线条和平面形状与充满信息的工程图和图表混合在一起。从火星卫星的地形到宇宙飞船的建造图纸,再到所有已完成的火星任务的图形处理。孩子们不知不觉地被引导去阅读科学图画。

这与整体概念相符。在许多方面,《火星上的未来》并非一本典型的科普书籍,而更像是一本为年轻读者改编的科学出版物。作者团队中的两位天体物理学家纪尧姆-安格拉·达斯库代特和米格尔-西里达-安弗雷斯将他们的读者带到了研究的前沿,甚至更进一步。例如,在不同推进系统的直接比较中,还包括了企业号宇宙飞船的曲速速度。

作者并非总是明确区分计划中、应用中和想象中的内容。但他们从未真正偏离科幻小说。即使在描述这颗红色星球的殖民部分也是如此。火星上的第一批居民将是科学家、建筑师、工程师和工人,他们将为第一座城市的建设奠定基础。

然而,与地球相比,不利的环境带来了完全不同的挑战。如何在火星上建造?如何在火星上生产食物?火星人在业余时间可以做什么来避免抑郁?这些设想是基于实际的研究项目。

其中包括作者团队中的两位天体物理学家参与的一个项目。一个自给自足的火星殖民地的设计逐渐形成,它将由一个拥有自己规则和传统的社会居住。确保生存的可持续性是首要任务。在火星上,公民依赖于一个运作良好的社会。

在这种不利的环境中,人们必须信任彼此,为群体生存做出贡献。对于太空航行主题的新手来说,第一次阅读时按顺序阅读这本书是值得的。但对于已经拥有大量太空知识的孩子来说,跳过他们最感兴趣的部分是完全可能的。这种拼贴画般的编排方式让人们可以反复阅读这本书,并发现新的内容。

在火星上需要警察做什么?火星人会按照地球年还是火星年计算年龄?这些问题在读完这本书后仍然存在。至于自己是否愿意住在火星上,年轻的读者们最迟在了解了火星上的食物是什么之后就会给出答案。很多蔬菜、藻类、昆虫,部分食物可能由合成肉类或在生物反应器中培养的真菌组成。

从长远来看,肯定会出现独特的火星食谱和烹饪方法。《火星上的未来》包含了标题所承诺的内容。一场刚刚开始的冒险。那些读完这本书后仰望星空的人,将会用不同的眼光看待它。

这是安妮克·梅耶对《火星上的未来》的评价。作者:谢达德·凯扎拉赫费龙、米克尔·苏雷达-安弗雷斯和吉列姆·安格拉达-埃斯库德。插图:爱德华·阿尔塔里巴-伊比加斯。乌苏拉·巴豪森将书从加泰罗尼亚语翻译成德语。由Mixed Vision出版社出版,适合8岁以上儿童阅读。

我们的节目中很少出现手工制作书籍。但萨宾·洛夫的书与众不同,因为它们以简单的方法激发了人们自己动手做的乐趣,并增强了人们发现日常生活中最普通的事物也能成为下一个手工项目的灵感的敏锐度。此外,这位艺术家最近刚刚度过了70岁生日,在过去的12年中,她出版了20多本书,这些书都是她自己设计、撰写和插图的。

萨宾·洛夫长期担任《玩耍与学习》杂志的责任编辑,并担任自由职业的平面设计师、摄影师和插画家。如今,她最出名的是她的手工制作书籍。这些书总是用作品的照片精心插图。手工制作主要使用天然材料和每个人家里都有的东西,如牛奶包装盒、卫生纸卷和纸板。

洛夫女士,您曾在著名的柏林艺术大学(现名为柏林艺术大学)学习艺术,主修绘画、实验图形和摄影。从根本上说,这正是您今天书籍的特点。艺术自由、设计技巧和创意摄影。您当时是否已经计划制作自己的书籍?

不,我根本没有计划进入儿童图书行业。我根本没有计划制作书籍。我本来是想先确定方向,然后收到了《玩耍与学习》杂志的邀请,问我是否愿意在那里工作一段时间,因为我拍摄了非常漂亮的儿童照片等等。然后

在儿童部分有一个创意页面。我基本上立即就完成了这个页面。这引起了大家的热情。然后有人告诉我,他们非常乐意聘用我。我考虑了一段时间。

然后我决定,好吧,我从柏林搬到汉诺威附近,试着做一年。结果变成了一个非常非常长的故事。所以我留了下来,爱上了这些儿童故事,并且长期担任儿童部分的责任编辑。

然后事情越来越多。突然,像Ravensburger这样的出版社问我是否也愿意为他们工作。因此,我逐渐发展成为自由职业者。您对手工制作书籍的处理方式与传统方式完全不同。例如,您的书中根本没有模板或着色页。您为什么这样做?

是的,这是通过经验总结出来的。在我做报社工作期间,我也去过学校或幼儿园,向他们展示我的模板。孩子们只是根据自己的知识和良心随意地动手制作。然后我想,啊,看看,你的猫头鹰变成了22个不同的模型。然后我想,我给他们自由。

我也把我的书看作是灵感来源。我也观察过孩子们如何使用这些书。他们翻阅这些书。我的场景有时也会讲述一些小故事。突然,一个孩子跑过来,说,给我一个柠檬。我必须做一个柠檬人。我非常赞成这种创意的自由释放,而不是局限于模板。

这与您制作的纸板图画书相符。它们也是手工制作的灵感来源,适合三岁或四岁的孩子。背后的想法是什么?我以前从未见过这样的书。如果您指的是Gerstenberg出版社的《我的1、2、3、4个最喜欢的动物》,我觉得也很不错,从A到Z的动物。

可以用很少的材料,比如卫生纸卷或玉米棒,制作恐龙。只需四个步骤,就可以轻松地制作一些东西。我不仅想让孩子们参与其中,他们还应该从图片中获得灵感。

但也包括教育工作者或父母,因为父母往往会有顾虑,说我不会手工制作,我没有艺术天赋,然后就禁止孩子手工制作。我会对父母说,那就一起参与吧。试试看这四个简单的步骤。

我觉得很有趣,因为您的书,尤其是新书,是有针对性地吸引孩子的。同时,正如您所说,很可能主要是父母或教育工作者会购买您的书,也可能主要由他们阅读。这对您来说是一个矛盾吗?

一点也不,因为小孩子通常都是由父母陪伴的。因此,对我来说非常非常重要的是,父母也喜欢这本书。所以要融入某种美学,让他们说,我也很喜欢这本书,我会鼓励他们尝试。我的作品设计相当简单,而且需要一点勇气。

每个家长都可以参与其中。我的目标也是共同的乐趣。我知道有些家长会说,手工制作太费力了,我不想做。是的,因为他们总是想着完美。但我的目标是动手去做。

您刚才提到了不完美或完美。我注意到您的作品通常是动物或其他有面孔的生物,它们并不完美,但正是因为如此,它们才如此富有特色、可爱和特别。您是通过这种方式接近孩子,还是这是您自己的风格?

我认为两者兼而有之。那是我心中一直保留的孩子。我有这样的想象力。我总是在一切事物中看到一些东西。在树干上,我看到脸,在树枝上,我看到蛇等等。我相信这是我自己的风格,我这样设计。我对此无能为力。这是发自内心的。

您最近在Gerstenberg出版社出版的新书名为《大型花园工作室》。这本书是关于园艺的。您再次为不同季节的项目提供灵感。可能的项目包括种植计划、荨麻肥料、刺猬别墅或种子炸弹。您是如何为这本书制定概念的?出发点是什么?

出发点实际上是季节。我以季节为导向,因为我住在农村,所以季节总是非常明显。因为我是一个细致的观察者,我想,啊,看,现在雪滴花开了,现在这个来了,所以我的脑海中更多的是这个年度循环。

当然,我这里也有孩子们和我一起做这些事情,他们对小事情很感兴趣,现在特别对荨麻肥料或种子炸弹之类的东西很感兴趣。这当然很棒,因为我们当然也把它们分发到我们周围的地区。

我看到您也为教育工作者和家长举办活动。您刚才已经谈到了一些。成年人经常向您提出的问题或困难是什么?

是的,我必须承认,我现在已经很久没有做这个了。但我曾经为书商做过一个研讨会,讲解我的书的特点,以便让他们更好地了解我的书。我给所有成年人发了剪刀和纸,然后他们一开始很不好意思,但后来却积极地参与其中。

所以我想消除成年人和教育工作者自己进行设计的顾虑。因为如果你热爱你的工作,你就能很好地传达它。这就是我的方法。多年来,您一直热情地鼓励孩子们和成年人用自己的想象力创造事物。

您最近刚刚庆祝了70岁生日,您的想法似乎从未枯竭。那么,手工制作、您自己的项目和创造性工作是如何改变您过去的生活的呢?

我根本无法想象自己是一个没有创造力的人。我一直都是这样,从小就是这样。我的祖母是裁缝大师,有一个巨大的菜园,总是有事情要做。所以我从小就掌握了手工技巧,我一直保持着这种习惯。我小时候的目标就是说,我想学习艺术。这对我来说非常重要。

我一直保持着这种习惯。我一直很喜欢三维创作。很久以前,我还想成为一名舞台设计师。我现在为我的书制作场景,这就像是我创造的小型舞台布景。我很高兴能做这些,我的想法确实从未枯竭。

我有孩子,他们在这里自由生活,可以自由创作。他们可以在我的整个工作室里画恐龙,因为它们有13米长。幼儿园没有给他们提供这样的空间,孩子们这么说。但在我这里,他们可以这样做。

这不断地激励着我。我非常喜欢做这些,我现在也有孙子孙女,他们也像野孩子一样在这里做手工。我只是把我的整个工作室提供给他们,我很惊讶,只要有材料,他们能做出什么。

我希望每所学校都能做到这一点。他们应该有一个巨大的艺术室,里面只有材料,孩子们可以随意使用。我相信这能培养创造力,因为你有这样的机会。但我目前发现这些机会非常有限。所以我会继续做下去。这是萨宾·洛夫。我们谈到了她的最新著作《大型花园工作室》。Gerstenberg出版社出版,建议6岁以上儿童阅读。

几乎一半的德国家庭都养有宠物。在2023年,有孩子的家庭中,这一比例甚至高达67%。难怪宠物对孩子来说是一个重要的主题,而宠物的死亡在儿童书籍中也并非罕见。托马斯·梅耶和玛格丽·弗拉诺夫在他们的新图画书《赫歇尔,幽灵犬》中以一种特殊的方式处理了家庭犬的死亡。伊莎贝尔·施蒂尔介绍了这本书。

年迈的赫歇尔犬已经陪伴米克一家比女儿露易丝更久。玛格丽·弗拉诺夫用一幅色彩鲜艳的寻物图画描绘了它最后一次散步的情景。她采用拼贴技术,画了许多大小不一的房屋,这些房屋成群地依偎在一起。其间有一条由格子纸构成的蜿蜒小路,通向一片透明纸构成的草地。

在这张双页上,露易丝和赫歇尔出现了四次。在房屋附近,狗还在前面跑。在河边的草地上,露易丝抱着它。由于赫歇尔年事已高,必须安乐死,米克一家陪它进行了最后一次兽医检查。当时没有人预料到,赫歇尔会作为一只幽灵犬回到他们身边。

赫歇尔的灵魂离开了它的身体。它不再感到疼痛,只感到轻松和快乐。它现在是一只狗的幽灵。米克一家的悲伤反映在这张双页上较低的色彩强度中。只有当露易丝意识到赫歇尔的灵魂仍然和他们在一起时,颜色才恢复到像书的开头一样鲜艳。

从那时起,赫歇尔以它自己的轮廓在米克一家周围嬉戏。它反复与周围环境融合在一起。无论是在女儿露易丝的腿上,还是在与父亲古斯塔夫一起洗澡,都需要花一点时间才能发现它。因此,插画家玛格丽·弗拉诺夫选择了一种巧妙的方式,不显眼地突出了现世与来世的重叠。

托马斯·梅耶用简短易懂的文字补充了插图。书中没有任何时候会质疑幽灵犬的存在。

相反,它被认为是安慰和珍惜美好回忆的一种方式。托马斯·梅耶的文字是深思熟虑的流畅文本和有趣的对话气泡的巧妙结合。它们清楚地表明,尽管经历了痛苦的损失,生活仍然有美好的一面。

格尔达,那是一个响亮的屁。你为什么能听到?你几乎聋了。自从我死后,我的听力就很好。在《赫歇尔,幽灵犬》中,托马斯·梅耶和玛格丽·弗拉诺夫以轻松愉悦的方式阐述了死亡的主题。他们尊重孩子对来生的想法,创造了一本图画书,不仅在失去亲人的时候能带来安慰和希望。

伊莎贝尔·施蒂尔谈到了《赫歇尔,幽灵犬》。文字由托马斯·梅耶创作,插图由玛格丽·弗拉诺夫创作。由亚特兰蒂斯出版社出版,适合四岁以上儿童阅读。我们再次谈到一只生病的动物。这次不是宠物,而是一只啄木鸟。在它的家乡挪威,拉格纳·奥尔比是一位著名的图画书作家和插画家。他已经在那里出版了20多本图画书。其中许多都获得了奖项。

现在,他的作品第一次以德语出版。《啄木鸟先生病了》,书中这样写道。安妮-卡特琳·韦伯?啄木鸟悲伤地望着地面。它头痛。医生对这只拥有红色羽毛和黑色头顶羽毛的小鸟没有好消息。

在X光片上,大脑像火焰一样发光。医生说,你必须停止啄木。而且暂时也不允许飞行,否则你会再次头晕。然后他说了一些啄木鸟根本不想听到的话。

这个善意的医嘱激怒了这只动物“我”叙述者。在看完医生后,它和它的朋友鼹鼠一起在图画书的城市环境中散步时,它向鼹鼠讲述了这件事。

啄木鸟到处都能发现它的同类,它们可以无忧无虑地从事它们的工作——啄木。对医嘱的反抗在动物主角心中越来越强烈。它越来越生气。我生来就是为了飞行,为了用我的喙在树干上啄木,就像所有啄木鸟一样。

鼹鼠试图让它尝试啄木以外的其他活动,并纠正啄木鸟,当它继续向鼹鼠讲述洞穴时。

“甚至你的嘴也是一个洞,”鼹鼠说,“你最好把它合上,想想你现在想做什么。”在图画书中,洞穴在内容和设计上都无处不在。而偏偏这样一个洞穴最终给啄木鸟带来了灾难。“洞穴是我们的专长,”这只鸟仍然这样说,然后掉进了一个地上的下水道井盖里。

故事本可以在这里结束,但它最终还是为啄木鸟准备了一个快乐的结局。在倒数第二页,它又坐在诊疗室里,这次完全蜷缩着,头上缠着绷带,腿上打着石膏。旁边一只拿着电钻的工匠犬正在墙上钉画。这时,啄木鸟突然想到了一种方法,可以继续啄洞。而且不会伤到头。

作者拉格纳·奥尔比出色地将对所爱之物和擅长之物的热情以儿童能够理解的方式表达出来。特别是这种热情所伴随的坚定性。这本书以游戏的方式鼓励人们与孩子们谈论自己的兴趣,以及当我们不能再做我们热爱的事情时会发生什么。

故事中潜在的情感与城市冷静的图形描绘形成了鲜明的对比,令人惊讶的是,城市而不是森林成为了啄木鸟精神危机背后的背景。冷色调的蓝色和石油色调创造了一种现代的、极简主义的美学。后者也适用于插图的二维性。

书中的人物尤其被夸大了。被描绘成洞穴的眼睛有时看起来很奇怪。尽管有这些变形,啄木鸟的表情,它的怀疑、愤怒和决心,却在每一页都以新的、令人信服的方式展现出来。

《啄木鸟先生病了》是一本在设计上不同寻常,在内容上多层次的图画书,它有一个并非完全讨人喜欢,但却很可爱的主角,它以极大的热情挑战读者思考生活中的一些重大问题。安妮-卡特琳·韦伯对拉格纳·阿尔比的《啄木鸟先生病了》的总结,由卡特琳·弗雷从挪威语翻译成德语,克劳斯出版社出版,适合四岁以上儿童阅读。

这些就是少儿读物节目。接下来是电脑与通讯节目。我的名字是斯文娅·克雷奇默。祝您周末愉快。