今回の英語のリスニングは対話形式の日常会話をネイティブの音声でどうぞ Hi, it's been a whileDo I know you?You look familiarHi, it's been a whileDo I know you?You look familiar こんにちは、久しぶりだね Hi, it's been a while どこかで会いましたっけ?見覚えがある気がするんだけど Do I know you?You look familiarHi, it's been a while
Do I know you? You look familiar.So, what's the plan for tonight?I was thinking we could grab dinner and watch TV.So, what's the plan for tonight?I was thinking we could grab dinner and watch TV.それで、今夜の予定は?So, what's the plan for tonight?夕食を食べてテレビを見るのはどうかなと思ってるんだけど。I was thinking we could grab dinner and watch TV.So, what's the plan for tonight?
I was thinking we could grab dinner and watch TV.Do you want to join our trip?Let me think about it. I'll tell you later.旅行参加する?ちょっと考えさせて、後で連絡するね。Let me think about it. I'll tell you later.
Can you help me out with this heavy box?Of course. Where do you need it?Can you help me out with this heavy box?Of course. Where do you need it?もちろん、どこに置けばいい?Of course. Where do you need it?Can you help me out with this heavy box?Of course. Where do you need it?
We've been working for hours. Let's take a break. Good idea. I need some rest.もうずいぶん作業してるね。休憩しよう。We've been working for hours. Let's take a break.そうしよう。休憩が必要だ。Good idea. I need some rest.
We've been working for hours. Let's take a break.Good idea. I need some rest.Should we go out for dinner or stay home?It's your call. I'm okay with either.Should we go out for dinner or stay home?It's your call. I'm okay with either.夕食は外食か家で食べるかどっちがいい?Should we go out for dinner or stay home?君に任せる。私はどっちでもいいよ。
It's your call. I'm okay with either. Should we go out for dinner or stay home?It's your call. I'm okay with either.Where are you? The meeting starts in 10 minutes.I'm running late, but I'll be there soon.Where are you? The meeting starts in 10 minutes.I'm running late, but I'll be there soon.どこにいるの? ミーティングは 10 分後に始まるよ。
Where are you? The meeting starts in 10 minutes.遅れてるんだけど、もうすぐ着くよ。I'm running late, but I'll be there soon.Where are you? The meeting starts in 10 minutes.I'm running late, but I'll be there soon.Would you like to join us for dinner tomorrow?I'd love to. Thank you for inviting me.Would you like to join us for dinner tomorrow?I'd love to. Thank you for inviting me.
あした、いっしょにゆうしょくをたべない?ぜひ、さそってくれてありがとう。
a little. I think I caught a cold.今日は元気ないね。体調悪い?You look down today. Are you feeling sick?ちょっとね、風邪ひいたのかも。a little. I think I caught a cold.You look down today. Are you feeling sick?a little. I think I caught a cold.We've done enough work. Let's call it a day.Yeah, I agree. Let's finish here.
We've done enough work. Let's call it a day.Yeah, I agree. Let's finish here.もう十分働いたよ。今日はここまでにしよう。We've done enough work. Let's call it a day.賛成、そうしましょう。Yeah, I agree. Let's finish here.We've done enough work. Let's call it a day.Yeah, I agree. Let's finish here.Did you want me to help with that?
No, forget it. I'll do it myself.Did you want me to help with that?No, forget it. I'll do it myself.手伝いましょうか?Did you want me to help with that?いや、気にしないで。自分でやるよ。No, forget it. I'll do it myself.Did you want me to help with that?No, forget it. I'll do it myself.Do you want me to pick up some coffee?That would be great. Thanks.
Do you want me to pick up some coffee?That would be great. Thanks.私がコーヒーを持ってこようか?Do you want me to pick up some coffee?それは助かるよ。ありがとう。That would be great. Thanks.Do you want me to pick up some coffee?That would be great. Thanks.Did you quit your job?No, that's not the case.I'm just taking a break.Did you quit your job?
No, that's not the case.I'm just taking a break.仕事やめたの?Did you quit your job?いや、そうじゃない。休みをとってるだけだよ。No, that's not the case.I'm just taking a break.Did you quit your job?No, that's not the case.I'm just taking a break.I want to eat pizza, but you want sushi.Okay, so let's meet halfway and get pasta instead.
I want to eat pizza, but you want sushi. 僕はピザが食べたいけど、君は寿司がいいんだね。よし、妥協案をとってパスタにしよう。
Okay, so let's meet halfway and get pasta instead.I'm planning to finish this project in one day.Good luck with that.I'm planning to finish this project in one day.Good luck with that.このプロジェクトを一日で終わらせるつもりだよ。I'm planning to finish this project in one day.まあ、頑張ってね。Good luck with that.
僕は夏が一番いい季節だと思う僕は冬の方が好きだけど人それぞれだね
I prefer winter, but let's agree to disagree.I think summer is the best season.I prefer winter, but let's agree to disagree.You need to finish your homework soon.Oh no! Time's up! I have to go to class now.You need to finish your homework soon.Oh no! Time's up! I have to go to class now.宿題早く終わらせないと。You need to finish your homework soon.
時間切れたもう授業に行かなきゃこの下書き会議に使えそうかな
十分だよ 要点はちゃんと伝わってるから I've finished setting up the presentation slidesGreat, I'll take it from here
プレゼンのスライド準備完了したよありがとうここからは私が引き継ぐよ I'll take it from hereDo you really think this new strategy will work?DefinitelyYou'll seeIt's going to boost our salesDo you really think this new strategy will work?
Definitely, you'll see. It's going to boost our sales.本当にこの新しい戦略うまくいくと思う?Do you really think this new strategy will work?絶対うまくいくよ。見てて、売上が伸びるから。Definitely, you'll see. It's going to boost our sales.Do you really think this new strategy will work?Definitely, you'll see. It's going to boost our sales.
猫が犬を怖がるんだっけかな?違う、逆だよ。犬が猫を怖がるんだよ。
No, it's the other way around. Dogs are afraid of cats.I think cats are afraid of dogs.No, it's the other way around. Dogs are afraid of cats.Thanks for helping me.Don't mention it. It was no trouble at all.Thanks for helping me.Don't mention it. It was no trouble at all.手伝ってくれてありがとう。Thanks for helping me.
どういたしまして、お安い御用だよ。Don't mention it. It was no trouble at all.Thanks for helping me.Don't mention it. It was no trouble at all.Should I take the new job offer?Think about it. It could be a good opportunity.Should I take the new job offer?Think about it. It could be a good opportunity.新しい仕事のオファーを受けるべきかな。Should I take the new job offer?
よく考えてみなよチャンスかもしれないよ
この騒音、一日中続いてるね。もう我慢できない。頭がおかしくなりそう。I can't take it anymore. It's driving me crazy.Do you think this color suits me?I'm not sure about that. Maybe try a lighter shade?
Do you think this color suits me? I'm not sure about that. Maybe try a lighter shade?この色、私に似合うと思う? Do you think this color suits me?よくわからないよ。もっと明るい色を試してみたら?I'm not sure about that. Maybe try a lighter shade?Do you think this color suits me? I'm not sure about that. Maybe try a lighter shade?Did the new software fix the problem?
Yes, it worked. Everything's fine now.Did the new software fix the problem?Yes, it worked. Everything's fine now.新しいソフトで問題は解決した?Did the new software fix the problem?うん、うまくいったよ。すべて問題ないよ。Yes, it worked. Everything's fine now.Did the new software fix the problem?Yes, it worked. Everything's fine now.
I forgot my lines during the presentation. リラックス、You'll do better next time.プレゼンでセリフを忘れちゃったの。落ち着いて、次はうまくいくよ。リラックス、You'll do better next time.I forgot my lines during the presentation.
リラックス。You'll do better next time.We need to change the plan for tomorrow.What do you mean?We need to change the plan for tomorrow.What do you mean?明日の計画を変える必要があるな。We need to change the plan for tomorrow.それってどういう意味?What do you mean?We need to change the plan for tomorrow.What do you mean?It's been so long since we last talked.
I know. Let's catch up soon.It's been so long since we last talked.I know. Let's catch up soon.前回お話ししてからずいぶん経ちましたね。It's been so long since we last talked.そうですね。近いうちにまた話しましょう。I know. Let's catch up soon.It's been so long since we last talked.I know. Let's catch up soon.Are you staying for dessert?
I've got to go, but thanks for inviting me. Are you staying for dessert?I've got to go, but thanks for inviting me.デザートまで一緒にいられる?Are you staying for dessert?もう行かなきゃ、でも誘ってくれてありがとう。I've got to go, but thanks for inviting me. Are you staying for dessert?I've got to go, but thanks for inviting me.Do you think it will rain today?I don't think so. The sky looks clear.
Do you think it will rain today? I don't think so. The sky looks clear.今日雨が降ると思う? Do you think it will rain today?思わないな。晴れてるからね。I don't think so. The sky looks clear.Do you think it will rain today? I don't think so. The sky looks clear.Let's have dinner at the Italian place tonight.That sounds good. I've been craving pasta.
Let's have dinner at the Italian place tonight.That sounds good. I've been craving pasta.今夜はあのイタリアンのお店で夕食を食べようよ。Let's have dinner at the Italian place tonight.いいね。パスタが食べたかったんだ。That sounds good. I've been craving pasta.Let's have dinner at the Italian place tonight.That sounds good. I've been craving pasta.Sorry, I forgot to bring your book.
It doesn't matter. You can bring it next time.Sorry, I forgot to bring your book.It doesn't matter. You can bring it next time.ごめん、君の本を持ってくるの忘れちゃった。Sorry, I forgot to bring your book.気にしなくていいよ。次回持ってきて。It doesn't matter. You can bring it next time.Sorry, I forgot to bring your book.It doesn't matter. You can bring it next time.
I'm so sorry I stepped on your foot.It's no big deal. Don't worry about it.I'm so sorry I stepped on your foot.It's no big deal. Don't worry about it.足を踏んじゃって本当にごめんね。I'm so sorry I stepped on your foot.大したことないよ。気にしないで。It's no big deal. Don't worry about it.I'm so sorry I stepped on your foot.It's no big deal. Don't worry about it.
did we miss the last bus? i'm afraid so.私たち最終バスに間に合わなかったのかな?did we miss the last bus? 残念ながらそうだと思う。i'm afraid so. did we miss the last bus? i'm afraid so.are you saying i'm wrong? no, that's not what i meant.
Are you saying I'm wrong? No, that's not what I meant.私が間違ってるって言いたいの?Are you saying I'm wrong?いや、そういう意味じゃないんだ。No, that's not what I meant.Are you saying I'm wrong? No, that's not what I meant.You're not doing it right. Let me do it for you.Back off! I can handle it myself.
You're not doing it right. Let me do it for you.back off. I can handle it myself.それ、やり方が違うよ。私がやるよ。You're not doing it right. Let me do it for you.口出ししないで。自分でできるから。back off. I can handle it myself.You're not doing it right. Let me do it for you.back off. I can handle it myself.
Can you let me know when you're free?Sure, I'll get back to you later today.Can you let me know when you're free?Sure, I'll get back to you later today.時間ができたら教えてくれる?Can you let me know when you're free?わかった、今日中に連絡するよ。Sure, I'll get back to you later today.Can you let me know when you're free?Sure, I'll get back to you later today.I'll check my schedule and let you know.
Sounds good. Give me a call later.I'll check my schedule and let you know.Sounds good. Give me a call later.スケジュールを確認してから知らせるよ。I'll check my schedule and let you know.わかった。後で電話して。Sounds good. Give me a call later.I'll check my schedule and let you know.Sounds good. Give me a call later.The train leaves in five minutes.
Don't worry, you can still make it.The train leaves in 5 minutes.Don't worry, you can still make it.あと 5 分で電車が出ちゃう。The train leaves in 5 minutes.大丈夫、まだ間に合うよ。Don't worry, you can still make it.The train leaves in 5 minutes.Don't worry, you can still make it.We should leave early to avoid traffic.That makes sense. Let's do that.
We should leave early to avoid traffic.That makes sense. Let's do that.渋滞を避けるために早めに出たほうがいいよ。We should leave early to avoid traffic.なるほどね。そうしよう。That makes sense. Let's do that.We should leave early to avoid traffic.That makes sense. Let's do that.Did you like the movie?To be honest, it wasn't my favorite.Did you like the movie?
"To be honest, it wasn't my favorite.""Did you like the movie?""To be honest, it wasn't my favorite.""Did you like the movie?""To be honest, it wasn't my favorite.""This room feels too small for all the furniture.""I see what you mean.""This room feels too small for all the furniture.""I see what you mean."
この部屋、家具が多すぎて狭く感じるね。言いたいことはわかるよ。I see what you mean.You look tired. Did you sleep well?No, I tossed and turned all night.You look tired. Did you sleep well?
No, I tossed and turned all night.つかれてるみたいだね。よくねむれたの?You look tired. Did you sleep well?いや、ひとばんじゅうねむれなかったんだ。No, I tossed and turned all night.You look tired. Did you sleep well?No, I tossed and turned all night.Studying a little every day is better than cramming.That's a good point.
studying a little every day is better than cramming.That's a good point.毎日少しずつ勉強するほうが一夜漬けよりいいよ。studying a little every day is better than cramming.確かにそうだね。That's a good point.studying a little every day is better than cramming.That's a good point.Do you think it'll stop raining by evening?
We'll see. I hope it clears up.Do you think it'll stop raining by evening?We'll see. I hope it clears up.夕方までに雨が止むと思う?Do you think it'll stop raining by evening?様子を見てみよう。晴れるといいね。We'll see. I hope it clears up.Do you think it'll stop raining by evening?We'll see. I hope it clears up.
What time is the meeting tomorrow?Sorry, I didn't catch that. Can you say it again?What time is the meeting tomorrow?Sorry, I didn't catch that. Can you say it again?明日の会議は何時から?What time is the meeting tomorrow?ごめん、聞き取れなかった。もう一度言ってくれる?Sorry, I didn't catch that. Can you say it again?What time is the meeting tomorrow?Sorry, I didn't catch that. Can you say it again?
正真、期待してたけどダメだったんだ。ああ、それは残念だね。本当に頑張ってたのに。
Oh no, it's a shame. You worked so hard for it.I didn't get the promotion I was hoping for.Oh no, it's a shame. You worked so hard for it.Would you like some more coffee?I'm good, thanks. I've had enough.Would you like some more coffee?I'm good, thanks. I've had enough.コーヒーのおかわりいる?Would you like some more coffee?大丈夫、ありがとう。もう十分。
I'm good, thanks. I've had enough.Would you like some more coffee?I'm good, thanks. I've had enough.It was so nice catching up with you today.Same here. Let's keep in touch.It was so nice catching up with you today.Same here. Let's keep in touch.今日は話せて本当によかった。It was so nice catching up with you today.こちらこそ連絡を取り合おうね。
Same here. Let's keep in touch.It was so nice catching up with you today.Same here. Let's keep in touch.You seem upset. What's going on?I just had a rough day at work.You seem upset. What's going on?I just had a rough day at work.怒ってるみたいだね。どうしたの?You seem upset. What's going on?仕事でちょっと大変な一日だったんだ。
外の席でもいい?うん、全然かまわないよ。今日は天気もいいし。
No, I don't mind. It's actually a nice day.Do you mind if we sit outside?No, I don't mind. It's actually a nice day.Do you need help fixing your computer?No, thanks. I'll figure it out.Do you need help fixing your computer?No, thanks. I'll figure it out.パソコンの修理、手伝おうか?Do you need help fixing your computer?いや、大丈夫。自分でなんとかするよ。
No thanks. I'll figure it out.Do you need help fixing your computer?No thanks. I'll figure it out.Can we meet at 3 p.m.?Okay. That works for me.Can we meet at 3 p.m.?Okay. That works for me.三時に会える?Can we meet at 3 p.m.?わかった。それでいいよ。Okay. That works for me.Can we meet at 3 p.m.?Okay. That works for me.
I can't make it at 5, but how about 6?OK, 6 works.I can't make it at 5, but how about 6?OK, 6 works.5 時は無理だけど、6 時はどう?I can't make it at 5, but how about 6?それでいいよ、6 時ね。OK, 6 works.I can't make it at 5, but how about 6?OK, 6 works.
I think I'll try running a marathon. マラソンに挑戦しようと思ってるんだ。I think I'll try running a marathon. 面白いこと言うね。本当にできるの?Interesting. Are you sure you're up for it? I think I'll try running a marathon.
Interesting. Are you sure you're up for it?This soup tastes a bit off.Yeah, it's kind of weird. Maybe it's old?This soup tastes a bit off.Yeah, it's kind of weird. Maybe it's old?このスープ、なんか変な味するね。This soup tastes a bit off.うん、ちょっと変だね。古いのかな?Yeah, it's kind of weird. Maybe it's old?
This soup tastes a bit off.Yeah, it's kind of weird. Maybe it's old?I thought I left my keys here, but they're gone.That's weird. They couldn't have disappeared by themselves.I thought I left my keys here, but they're gone.That's weird. They couldn't have disappeared by themselves.鍵をここに置いたと思ったけど、なくなってるんだよね。
I thought I left my keys here, but they're gone.それ、変だね。勝手になくなるはずないし。That's weird. They couldn't have disappeared by themselves.I thought I left my keys here, but they're gone.That's weird. They couldn't have disappeared by themselves.I'm very bad at cooking.Don't worry. I'll cook dinner for you.I'm very bad at cooking.
Don't worry. I'll cook dinner for you.私 料理がすごく苦手なんだ。I'm very bad at cooking.大丈夫 私が夕食作ってあげるから Don't worry. I'll cook dinner for you.I'm very bad at cooking.Don't worry. I'll cook dinner for you.You left the lights on all night.Oh, my bad. I didn't realize it. I'll turn them off now.
You left the lights on all night.Oh, my bad. I didn't realize it. I'll turn them off now.電気を一晩中つけっぱなしだったよ。You left the lights on all night.あ、ごめん、気づかなかった。今すぐ消すね。Oh, my bad. I didn't realize it. I'll turn them off now.You left the lights on all night.
Oh, my bad. I didn't realize it. I'll turn them off now.Could you help me with this project next week?Of course. I'd be happy to help you out.Could you help me with this project next week?Of course. I'd be happy to help you out.来週このプロジェクト手伝ってもらえない?Could you help me with this project next week?もちろん喜んで手伝うよ。
of course i'd be happy to help you out could you help me with this project next weekof course i'd be happy to help you outso we're meeting at 6 p.m. rightright i'll see you thenso we're meeting at 6 p.m. rightright i'll see you then じゃあ 6 時に会うってことでいいよね so we're meeting at 6 p.m. right そうだねじゃあまた後で
これ、今すぐ始めるねいいね、それがまさに必要なことだよ
ここ右に曲がるんじゃないかないやそれは違うよ左に曲がるんだよ
君ならきっとうまくやると思っていたのにね。
本当にどこで間違えてしまったのかわかりません I'm stuck on how to start my presentationI have some ideas. Want me to share them?
プレゼンの始め方で行き詰まってるんだよね I'm stuck on how to start my presentation いくつかアイデアあるよ 話してみようか I have some ideas. Want me to share them?I'm stuck on how to start my presentationI have some ideas. Want me to share them?Do you have any plans this weekend?Yeah, actually, I'm pretty bookedDo you have any plans this weekend?
Yeah, actually, I'm pretty booked.今週末、何か予定ある?Do you have any plans this weekend?うん、実は結構予定が詰まってるんだ。Yeah, actually, I'm pretty booked.Do you have any plans this weekend?Yeah, actually, I'm pretty booked.Hey, can you help me?I don't have any time right now. I'm running late.Hey, can you help me?
I don't have any time right now. I'm running late.ねえ、ちょっと手伝ってくれない?Hey, can you help me?今はちょっと時間がない。遅れそうなんだ。I don't have any time right now. I'm running late.Hey, can you help me?I don't have any time right now. I'm running late.I'm sorry I'm late. The traffic was terrible.No worries. I just got here myself.
I'm sorry I'm late. The traffic was terrible.No worries. I just got here myself.遅れてごめん。渋滞がひどくて。I'm sorry I'm late. The traffic was terrible.大丈夫だよ。私も今着いたところだから。No worries. I just got here myself.I'm sorry I'm late. The traffic was terrible.No worries. I just got here myself.My grandmother passed away last week.
先週おばあちゃんが亡くなったんだそれは残念だね本当に素敵な方だったのに
I'm sorry to hear that. She was such a wonderful person.I don't know why it doesn't work well.I'm sorry, but I think you've made a mistake.I don't know why it doesn't work well.I'm sorry, but I think you've made a mistake.これ、どうしてうまく動かないんだろう。I don't know why it doesn't work well.悪いけど、あなたが間違ったんだと思うよ。I'm sorry, but I think you've made a mistake.
I don't know why it doesn't work well. I'm sorry, but I think you've made a mistake.Do you think it'll rain tomorrow?I'm pretty sure it won't. The forecast said clear skies.Do you think it'll rain tomorrow?I'm pretty sure it won't. The forecast said clear skies.明日雨降ると思う?Do you think it'll rain tomorrow?きっと降らないと思うよ。天気予報で晴れって言ってたし。
すごく疲れてるみたい。大丈夫?
うん、ただ今日は仕事ですごく疲れただけだよ。いつ駅に着いたの?
When did you arrive at the station?たった今着いたところだよ。I just got here.When did you arrive at the station?I just got here.Have you been to Japan?No, I've never been there.Have you been to Japan?No, I've never been there.日本に行ったことがありますか?Have you been to Japan?いいえ、一度もありません。No, I've never been there.
Have you been to Japan?No, I've never been there.I'm sorry I lost that pen you gave me.Never mind. I can easily buy you another one.I'm sorry I lost that pen you gave me.Never mind. I can easily buy you another one.もらったペンをなくしてしまってごめんなさい。I'm sorry I lost that pen you gave me.気にしないで。すぐに別のペンを買ってあげる。
プロジェクト終わった?
Did you finish the project?ほとんど終わったけど、少しだけやることが残ってるんだ。I've almost finished with the project. I just have a little bit left.What happened? I heard a loud sound.I almost fell down the stairs.What happened? I heard a loud sound.
I almost fell down the stairs.どうしたの?大きな音が聞こえたけど。What happened?I heard a loud sound.階段でもう少しで転ぶところだったんだ。I almost fell down the stairs.What happened?I heard a loud sound.I almost fell down the stairs.Are you still working on that project?Yeah, it's taking longer than I thought.
Are you still working on that project? Yeah, it's taking longer than I thought.まだそのプロジェクトやってるの?Are you still working on that project?うん、思ったより時間かかってるんだ。Yeah, it's taking longer than I thought.Are you still working on that project?Yeah, it's taking longer than I thought.It's still raining. I wanted to go for a walk.
「It's still raining. I wanted to go for a walk。」「It's still raining. I wanted to go for a walk。」「Maybe you can go once it clears up a bit。」「It's still raining. I wanted to go for a walk。」
休みたかったけど時間がほとんどなかったんだそれは残念だね少しでも休憩できたらよかったのに
That's too bad. A little break would have helped.I wanted to rest, but I had little time.That's too bad. A little break would have helped.I can't believe it. Even he passed the test.Really? I thought he'd struggle with it.I can't believe it. Even he passed the test.Really? I thought he'd struggle with it.
信じられない。彼ですらテストに合格したよ。本当に?彼には難しいかと思ったのに。
OK, that makes us evenYou bought us coffee yesterday, so I want to buy us lunch todayOK, that makes us even 昨日コーヒーをおごってくれたから、今日はランチをご馳走させて You bought us coffee yesterday, so I want to buy us lunch today わかった、じゃあこれでチャラだね OK, that makes us even
渋滞を避けるために早く出たほうがいいと思うんだ
I think we should leave early to avoid traffic.その通り、まさにそれを言おうとしてたところだよ。Exactly. I was just about to say that, too.I think we should leave early to avoid traffic.Exactly. I was just about to say that, too.What time does the movie start?It starts exactly at 7 p.m., so don't be late.What time does the movie start?
It starts exactly at 7 p.m., so don't be late.映画は何時に始まるの?What time does the movie start?7 時ちょうどに始まるから、遅れないでね。It starts exactly at 7 p.m., so don't be late.What time does the movie start?It starts exactly at 7 p.m., so don't be late.It's too hot to go outside.Yeah, let's just stay inside and relax.
外に出るには暑すぎるよ。今日は中でのんびりしよう。外に出るには暑すぎるよ。