We're sunsetting PodQuest on 2025-07-28. Thank you for your support!
Export Podcast Subscriptions
cover of episode 188. [李斗娜!] 说对不起, 说你喜欢我

188. [李斗娜!] 说对不起, 说你喜欢我

2023/11/4
logo of podcast 看韩剧学韩语

看韩剧学韩语

Shownotes Transcript

01 — 韩剧名场面台词** 韩剧《我的女神室友李斗娜**》** 《이두나!》 女主:수지 秀智 男主:양세종 梁世宗 节目相关的台词文字 그러니까 미안하다고 해 所以你跟我说抱歉吧 미안해 对不起 좋아한다고 해 告诉我你喜欢我 그 사람이 아니라 나 좋아한다고 해 说你喜欢的是我而不是他 해 줘 说给我听吧 사랑해 我爱你 우리 이제 화해한 거야? 那我们现在和好了么? 응 嗯 이렇게 쉽게? 这么简单? 나 원래 쉬워. 어려운 척한 거야 我本来就很容易搞定,只是假装自己很难对付。 02 — 重要知识点**

  1. 间接引语--다고,表示引用一句话。形容词与动词的变化不相同: 形容词:--하다고。剧中例子:미안하다고 해 而动词:--한다고。剧中例子:좋아한다고 해
  2. 쉽다, 어렵다 -> 쉬워, 어려워 3. 은/ㄴ/는 척하다,表示装作在做什么或处于某种状态。当前方是形容词或动词的过去时时,用은/ㄴ,如果是动词的现在时,则用는。 剧中例子:形容词어렵다,变为어려운** 척하다. 03 — 单词表** 单词:括号中表示对应汉字或英文(如存在)** 화해하다** - [名] 一片狼籍 ,一塌糊涂 ,一锅粥 ,乱成一团 쉽다** - [形] 容易 ,简单 。 어렵다** - [形] 困难 ,难 ,不易 ,不容易  원래(原來)** - [名] 原来 ,本来 ,当初 ,起先