People
F
Father Mark Mary
Topics
Father Mark Mary: 圣诞节的喜乐源于救世主的诞生,它消除了我们对死亡的恐惧,并带给我们永生的希望。圣莱奥指出,这份喜乐是普世的,适用于圣徒、罪人以及外邦人。然而,如果我们忘记自身需要救赎,就可能无法感受到这份喜乐。这种喜乐的缺失,也可能是一种来自上帝的呼召,促使我们更深入地反思自身,并走向更深层次的皈依。 圣莱奥的教诲提醒我们,救世主的诞生并非遥远的故事,而是直接影响我们当下生活的奇迹,每个人都能分享这份喜乐。圣诞节的喜乐不仅属于世界,也属于我们个人,我们应该安息在这份喜乐中。 救世主的诞生意味着魔鬼和死亡被征服,生命和救赎获得胜利,我们因罪而受谴责的人获得了自由,迷失的人得到了拯救。因此,我们应该在祈祷中反思自身,感受这份喜乐,并寻求更深层次的与上帝的连接。如果我们感受不到这份喜乐,就应该反思我们与上帝的关系,寻求更深层次的皈依和爱。

Deep Dive

Shownotes Transcript

Is the Nativity a cause for joy in your life? Reflecting on a sermon from St. Leo the Great, Fr. Mark-Mary tells us that sometimes when we don’t feel the joy of the Nativity, we’re actually being called deeper into our relationship with God. We meditate on the Nativity’s personal impact on our lives as we lean into deeper conversion. Today’s focus is the mystery of the Nativity and we will be praying one decade of the Rosary.

For the complete prayer plan, visit https://ascensionpress.com/riy).