The four major tourist routes for foreigners in China are Beijing (for historical sites like the Great Wall and the Forbidden City), Chengdu (to see pandas and enjoy hotpot), Hangzhou (to visit West Lake), and Shanghai (to see landmarks like the Oriental Pearl Tower).
Chengdu is known for its relaxed lifestyle because the city has a slow pace, with locals often seen enjoying tea in street-side cafes or parks. The culture emphasizes leisure, and the people are friendly and open, making it a city where work-life balance is highly valued.
The Six Senses hotel in Chengdu is significant because it is one of only 28 Six Senses hotels worldwide and is known for its ESG (Environmental, Social, and Governance) initiatives. The hotel supports local communities by selling handmade dog plushies, with proceeds going to a foundation that helps disabled individuals find employment.
Chengdu hotpot tends to have a lighter broth with added oyster sauce, while Chongqing hotpot is characterized by a thicker, oilier base with more beef fat and often includes tea in the broth. Chongqing hotpot is traditionally served with a simple dipping sauce of garlic, sesame oil, and scallions.
The Dujiangyan Irrigation System, built in 256 BC, is a significant ancient engineering project that provided water for agriculture and flood control in the Chengdu Plain. It remains a key part of the region's infrastructure and is a popular tourist attraction.
Chengdu's nightlife is unique for its vibrant and inclusive atmosphere. The city has a variety of bars and clubs, including the popular gay bar 'Butterfly,' known for its drag queen performances and lively K-pop dance events. The nightlife scene is characterized by its friendliness and lack of pretentiousness.
Qingcheng Mountain is culturally significant as one of the birthplaces of Taoism in China. It features numerous Taoist temples, scenic trails, and is a popular destination for both spiritual and nature enthusiasts. The mountain is divided into two main areas: the front mountain, known for its cultural sites, and the back mountain, known for its natural beauty.
The term 'panda' originally referred to the red panda, a smaller, reddish-brown animal. Over time, the name was adopted for the giant panda, which is now the more commonly recognized species. In some regions, such as Taiwan, the giant panda is referred to as 'cat bear.'
Energy travel refers to balancing 'yang' (active, outward) and 'yin' (passive, inward) energies during a trip. For example, exploring bustling cities or engaging in activities like dancing represents 'yang,' while relaxing in nature or meditating represents 'yin.' This balance ensures a fulfilling and rejuvenating travel experience.
你的旅行青蛙此程来到了成都!久违了川渝地区的朋友们!好想你们啊!想念成都松弛的节奏,想念重庆热辣的氛围! 俗话说,少不入蜀,老不出川。川渝地区真是去多少次,呆多久都还会不断怀念的地方,因为这方水土就是自成独特的魅力,不论是身处当地的人们,还是食物、风景,都令人流连忘返。这次旅行,除了跟着我们去看看著名的景点,还有一个特别的安排,就是关于行程的阴阳能量平衡。 如果你已经开始策划下一趟旅程了,希望可以给到你一些小小的灵感! [05:14]老外的四大中国名旅游路线之争:北京、杭州、成都、上海 [09:49]川渝地区的朋友到底一天到晚上不上班? [19:08]成都兰桂坊跨年然后跑出来吃遍夜摊 [26:43]杜甫草堂和butterfly,成都人松弛到令人艳羡 [32:26]熊猫其实原来是指小熊猫,后来才改成了大熊猫! [35:36]迷失在都江堰景区叫门叫了10分钟…囧 [44:32]爬青城山的路上每个人都鼓励我说只剩20分钟… [48:59]六善酒店的“ESG项目”很暖心诶 感谢「小雨伞保险经纪」对本节目的支持! 人到中年,有点实力的朋友们,推荐你们早做资产规划,同时也推荐你们了解了解保险,把养老、教育、健康问题好好考虑一番! 同时感谢小雨伞为听友们带来了来都来了的专属福利 1⃣点击https://s.xiehb.cn/N32DmzE即可预约专业保险顾问的【一对一咨询服务】 包括:保险科普、方案定制、保单测评、理赔协助等。 2⃣关注小雨伞公众号回复“来都来了”预约咨询的同时可领取一份礼物【免费的女性防癌险】 保障时间一整年,涵盖女孩子高发的乳腺癌、宫颈癌等等。 丸籽: 微博@丸籽本丸,即刻@丸籽本丸 Nicole: 微博@Nicoleledeng,即刻@NicoleDeng 来都来了播客: 微博@来都来了播客 ,即刻@来都来了 邮件:[email protected] 商务合作请加vx:ldll_bus 听友群请加:ldll_2 欢迎加入「来江湖」,来都来了,祝大家玩得开心,财色双收!