cover of episode Vol.188 请回答普鲁斯特:读不懂《追忆逝水年华》是我的错吗?(读遍世界·法国)

Vol.188 请回答普鲁斯特:读不懂《追忆逝水年华》是我的错吗?(读遍世界·法国)

2024/12/24
logo of podcast 银杏树下

银杏树下

AI Deep Dive AI Insights AI Chapters Transcript
People
普洱猫
杨全强
陈太乙
Topics
普洱猫:本期节目讨论普鲁斯特的《追忆逝水年华》,探讨其难以理解的原因,并邀请译者陈太乙老师和出版人杨全强老师进行解读。 《追忆逝水年华》篇幅冗长,内容晦涩,缺乏清晰的主线,大量使用长句和意识流手法,这使得许多读者望而生畏。但它被誉为近百年来长篇小说的典范,是普鲁斯特一生的总结,包含了他一生的情感、精神和思考。 普鲁斯特的写作手法独特,细节描写丰富,如同法国版的《红楼梦》。它记录了他的一生,是意识流小说的开创之作,但内容晦涩,让人难以理解。 马德莲蛋糕引发普鲁斯特对一生的追忆,成为一个典故,体现了他极度的敏感性。 第一次阅读《追忆逝水年华》很难进入,需要强迫自己一行一行地读,但细致阅读可以获得文学带来的愉悦感。 普鲁斯特能够写出《追忆逝水年华》是因为他拥有时间和金钱,以及父母去世后全身心投入写作的条件。 陈太乙:作为译者,阅读《追忆逝水年华》的次数和深度远远超过普通读者。早期的译本存在翻译观念和语言上的差异,与现代读者的需求不同。译者希望呈现原文的魅力,让读者感受到原文的精髓。 普鲁斯特的文字具有挑战性,长句、插入语和意识流手法是其特点,但其比喻和回忆的关联性也构成了一种魅力。译者希望保留这种难读的感觉,因为这是普鲁斯特作品的特点。 普鲁斯特的文字如同印象派绘画,细节丰富,构成美感。译者希望保留这些细节,并呈现其魅力。 译者希望自己像透明人一样,让读者与作者直接交流。 译者在翻译过程中,努力保留原文的难读感,因为这是普鲁斯特作品的特点。 译者很感激每一位愿意等待的读者。 杨全强:普鲁斯特的《追忆逝水年华》初版时在法国受到冷遇,但在英国却备受推崇,这反映了不同文化背景下的接受度差异。 普鲁斯特和曹雪芹的创作都具有相似之处,都追忆逝水年华,都描写上流社会,都追溯青少年时代的美好时光,都希望将美好时光留住。但他们的创作结构不同,普鲁斯特的结构类似于西方建筑,曹雪芹的结构类似于中国庭院。 普鲁斯特生活在美好年代,经历了父母的去世和一战,性格脆弱,需要被呵护,但又乐观,渴望把握当下。 普鲁斯特的《追忆逝水年华》一开始可能难以读懂,但读进去后会发现其魅力,如同《红楼梦》一样,需要耐心阅读。 普鲁斯特和曹雪芹的创作都倾注了作者的生命力,都未在其生前完成,创作过程都比较漫长,都具有唏嘘之处。 普鲁斯特的写作如同印象派绘画,细节丰富,构成美感。 作为出版人,能参与《追忆逝水年华》的出版,感到非常荣幸和幸福。 《追忆逝水年华》的翻译和出版是一个漫长的过程,需要译者、出版人以及读者的共同努力。 《追忆逝水年华》的书名设计别具匠心,七本书的标号颜色连起来藏着一个彩蛋。 新星出版社明年将出版一些新的作品,包括古巴作家卡布雷拉·英凡特的作品和一套法国学派撰写的中国通史。

Deep Dive

Key Insights

为什么《追忆逝水年华》会让读者感到望而生畏?

首先,它的篇幅非常长,通常分为七卷,体量巨大。其次,内容上没有传统小说的清晰情节和主线,而是通过大段的长句和细腻的描写来展现普鲁斯特的回忆和感受。此外,普鲁斯特的写作风格复杂,意识流的手法让读者难以快速进入故事。

普鲁斯特的生活背景是怎样的?

普鲁斯特出生于1871年,生活在法国第三共和国的“美好年代”,家境富裕,属于上流社会。他身体虚弱,患有哮喘,性格敏感且多愁善感,常常需要他人的呵护。尽管他生活优渥,但他对文学有着坚定的追求,一生致力于写作《追忆逝水年华》。

普鲁斯特的《追忆逝水年华》与曹雪芹的《红楼梦》有哪些相似之处?

两者都是对逝去时光的追忆,记录了作者的青少年时代和上流社会的生活。普鲁斯特的书名直接表明了这一点,而《红楼梦》也通过大观园的兴衰展现了类似的主题。两者的写作初衷都是希望留住那些如梦似幻的时光。

普鲁斯特的写作风格有什么特点?

普鲁斯特的写作风格极其细腻,善于通过味觉、嗅觉、视觉等感官细节来唤起回忆。他的句子结构复杂,常常使用长句和插入语,形成了独特的意识流风格。他的文字像印象派画作,通过大量细节构成美感,同时带有深刻的讽刺和黑色幽默。

为什么普鲁斯特的《追忆逝水年华》在法国初期受到冷遇,而在英国却受到欢迎?

在法国,普鲁斯特的作品初期受到冷遇,部分原因是当时的评论家认为他的写作风格过于复杂,难以理解。然而,在英国,如弗吉尼亚·伍尔夫等作家却对普鲁斯特的作品给予了高度评价,认为它是划时代的杰作,展现了文学的新方向。

陈太乙老师为什么选择翻译《追忆逝水年华》?

陈太乙老师认为,翻译《追忆逝水年华》是一个挑战,也是一个与普鲁斯特作品深度接触的机会。她希望通过翻译,能够尽可能地还原普鲁斯特的文字魅力,让中文读者也能感受到这部作品的文学价值。

杨全强老师为什么决定出版《追忆逝水年华》?

杨全强老师认为,《追忆逝水年华》是一部文学史上的经典之作,而陈太乙老师的翻译质量极高,能够完美呈现普鲁斯特的文字魅力。作为一个出版人,他觉得能够出版这样一部作品是职业生涯中的一大幸事,也是他出版生涯的收山之作。

《追忆逝水年华》的书名翻译为什么从“似水”改为“逝水”?

陈太乙老师认为,“逝水”更能传达出时间的流逝感,强调“失去”的含义,而“似水”则更偏向于形容时间的流动速度。她个人更偏好“逝水”,因为它更符合普鲁斯特原作中对时间流逝的深刻表达。

《追忆逝水年华》的翻译过程对陈太乙老师来说是什么样的体验?

陈太乙老师表示,翻译《追忆逝水年华》是一个漫长而充满挑战的过程,初期她甚至会做噩梦,担心无法通过普鲁斯特的“考验”。但随着时间的推移,她逐渐找到了与普鲁斯特文字的共鸣,并开始享受翻译的过程,认为这是一件光荣且享受的事情。

Chapters
本期节目探讨了普鲁斯特的《追忆逝水年华》为何让人望而生畏。嘉宾们从篇幅、内容、写作风格等方面分析了读者普遍存在的阅读障碍,并指出该作品作为意识流小说的开创者,其在文学史上的地位和影响。
  • 《追忆逝水年华》篇幅长,内容复杂,写作风格独特,导致许多读者望而生畏。
  • 该作品是意识流小说的开创者,在西方文学界享有盛誉。
  • 许多读者对作品内容和主题感到困惑。

Shownotes Transcript

大家好 欢迎来到这期的《阴晴树下》我是普尔猫这期又是我们读遍世界的节目我们走到了法国那我们今天就要请出一位重量级的法国作家和他的一本非常厚重的书就是普鲁斯特他的《追忆是水年华》

之前也有沈老师在节目里还说你看这些读书播客呀好像读的都是他们读懂了的书他们为什么就不聊一聊自己读不懂的书呢那行 那我们今天就请出一本我们读了也读不懂的书所以今天呢必须要请老师们来讲解而且还不止一位所以我们今天的两位嘉宾

一位是陈太仪老师就是《追忆是水年华》的艺者一位资深的法文艺者就大家如果有印象我们之前做过一期尤斯纳尔的节目里面说到哈德良回忆录这个也是陈老师的一作陈老师和我们大家打个招呼吧

Hello 各位听众朋友大家好我是陈太一另外一位嘉宾呢就是这本新版的《追忆是水年华》是由新行司发行出版的那就是新行司的主编杨全强老师银杏树下的听众朋友们大家好我是杨全强

但是还有书籍里面有一篇讲出版人的那一集里面就是有杨老师出版界江湖人称杨师傅所以大家可能对杨老师也并不陌生但是这是第一次来到我们的播客里我这个心情也是非常激动所以今天我们请两位老师艺者和出版这本书的主编共同地来为我们开启一下普鲁斯特的这个世界

这本书我觉得都听说过可能是我们从小在说这个嗜血文雀名著的时候都会提到法国的普鲁斯特他的《追忆嗜水年华》但是为什么这么有名的书会让大家这么望而生畏所以今天我也是特别期待两位老师能给我们来讲一讲

我只能是从一个跟大家一样的一个文学爱好者或者说一个文学读者的角度跟大家分享一下每一个读者读的文学书都不一样读同一本文学书的感受和收获感都不太一样我肯定是跟大家一样的我说的都是一个业余文学读者的看法

《追忆四水年华》在很长的时间内大陆的读者我们都叫它《追忆四水年华》当然关于这个书名的翻译待会我们陈太宜老师会跟大家再仔细地去解释从直观的角度来说吧首先它是一个长篇小说对吧

所有人都知道文学里面所分的门类诗歌戏剧小说啊就它是一个长篇小说而且很多人很多专业的读者或者说专业的文学研究者都把它推得很高它是出版于一百多年前啊在这一百多年之中在这个世界上有文学的国家所出产的文学长篇小说里面它是被

绝大多数人推崇的非常高的是近百年来可以说长篇小说的规制的角度来说它可能第一第二这种我想很多文学爱好者都听说过就是普鲁斯特《追忆世俗年华》或者说《追忆世俗年华》但是很多人都没有去下定决心说我去给自己一段时间半年或者一年来了解一下《追忆世俗年华》到底是什么样一部小说啊

我是觉得大部分人就停留在第一印象就是它是一个特别牛的长篇小说一个文学巨作这是第一印象第二印象就是你如果再稍微了解一点它可能就是可以说是普鲁斯特这个人的一生之数跟他的生命是平行的一种关系我过这一辈子我只过这一辈子但是我这一辈子只写一部小说

就是《追忆逝水年华》它能体现我所有的情感表达精神想法各种各样的思考各种各样的人和事我的生命经历都在这部小说里面了它可以说是一个百科全书式的巨型文本从这个角度来说应该说是很多人对《追忆逝水年华》的这样一部印象

还有就是他作为一部体量这么巨大名声这么高文学水准当然见仁见智但是在我个人看来他是非常高的一座高峰而且他大大拓宽了整个西方文学的一个航道上街 flow by 下起什么萨特之后新小说之流他是这样一部作品大概的一个印象就是这样

四十年话我觉得也许可以从普鲁斯特这个人说起吧当初他在法国写了这套书之后没有出版社愿意出版然后他还是自己拿着钱请出版社资费出版的这套书

法国那时候专业的一些读者评论家给他的评论都有一点像我们现在绝对进不去那个感觉比较负面的说一个人写他失眠的状态比羊羊杀杀六十几年不知所云之类这样的评论可是呢在英国他这个书一出来跟他同时期的吴尔夫啊安律特啊这些作家他们却都非常惊艳尤其像吴尔夫

他第一套出来的时候就《十万家》那一篇《十万家》那篇出版之后我以后还能怎么样写作呢他甚至有这样子的感慨所以就像杨老师说的这个

不容易让人家接受到后来这一百多年变成了经典这件事情其实就有蛮多值得探讨的地方光是在法国历经了像 1970 年代新思潮的年代像巴特啊还有一些新思潮的哲学家们吧他们会把富士特的小说和文字

用解构的观点也去解读它就发现说不管是怎么看它就是很有价值的一套作品所以客观上来说它是在西方的文学界是非常受到认可这是确定的单一它之后还有做了很多功课之后也发现的确是有很多吸引人的地方它是一个普鲁斯特他一生的志愿

他有一个想法就是每一个作家其实一辈子写一本书他不管作品是怎么样都是同一本书刚才两位老师都说到了普罗斯特追逝水年华呢首先让我们普通读者啊感到震撼的就是他的篇幅非常长就他如果是完整的一套的话

中文的翻译一般是出成七卷本的首先这个体量就足以震撼然后呢就是它的内容刚才陈老师也说过了刚开始的时候即便是在法国也遭受了一些冷遇当时的编辑就在吐槽说也不知道是不是我的理解能力有问题为什么我要看一个人写了三十多页还在写他在床上辗转反侧怎么失眠呢内容可能也是让我们

有一种云里雾里的感觉就是他到底在写什么虽然他是长篇小说嘛大家都会觉得那里面应该有故事啊有情节啊然后有比较清晰的主线啊但好像也并没有另外就是从他的这个写法上大段大段的长句如果说我们做阅读理解的话就是那种长短句这些都是我们对普鲁斯特的初印象

对他这本书记录的就是他的一生他倾尽他全力记忆他的回忆包括他自己的细微的感受他之所以在文学史上地位这么高也是因为他是开创者开创了意识流的这个赛道吧如果用我们现在的话说我作为一个读者我会好奇就什么样的人能写出这样的一本也可以说是他的回忆录吧

这么的事无巨细各种细节描写好像他天天都在作为一个贵族或者上流社会的阶层他们每天饮食起居他们的交往他们接触的各个阶层的人所以有的时候我不知道是不是我的错觉我总觉得有一种读法国《红楼梦》的感觉所以能不能请两位老师来讲一讲就是布鲁斯特他这个人到底是谁他到底是度过了一个什么样的一生

我先就着太一老师刚才说的他输出版之后的一些反馈稍微再说两句啊

1913 年第一卷出版之后实际上在法国它确实是受到了一定的冷遇但是在它出版的几个月之后一年之内在英国 在意大利实际上都是反馈特别好的对普鲁斯特出版的这一部《斯万加纳边》其实都是给了非常高的评价都认为这是一部划时代的剧作

尽管法国的文学界对他有一些冷遇但实际上当时是卖得很好的就是一年之内就加映好几次啊

刚才普尔摩说到普鲁斯特到底是怎样一个人包括这部《追忆思逐年华》我们可不可以跟曹雪芹的《红楼梦》相比我觉得是可以相比的首先两个人实际上就是青少年时代都是家境很好当然曹雪芹是经历了最后的没落和失望失忆她写的也是繁华时代

然后走向没落走向衰落普鲁斯特不是普鲁斯特一直生活都很优越他们都是算是都是上流社会这个是肯定的其次说实话都是追忆逝水年华就是普鲁斯特就不用说了他书名就叫这个曹有情显然也是追忆逝水年华同样普鲁斯特第二部叫在少女们身旁

那《红楼梦》显然也是在少女们身旁是的 是的大官员都是在重新追溯重新描述让那个如梦似幻的

青少年时代就是人生的盛年能给他留住从他们的写作初衷他们都有这种目的吧这个都是他们有意识的曹雪芹肯定也是看《红楼梦》的前沿我们就能看出来他希望把那些人留住这是这两部书特别具有可比性的一面当然他们有不同就是写法上肯定是不同的

中国的传统小说很多人都说它没有结构感但是它实际上是有结构感的只不过这个结构跟西方的结构不太一样西方的小说无论是《马尔扎克》还是《弗洛拜》它的一部小说的结构它可能就是一个建筑我们的结构可能是一个庭园一个花园它是不一样的这种结构方式的

虽然普鲁斯特已经几乎是彻底击碎了西方传统小说的那种阿尔扎克式的或者说托斯托耶夫斯基式的或者说托尔斯泰式的那种小说结构已经跟说实话跟《红楼梦》有点像了就是那种试点那种结构实际上跟《红楼梦》已经有点像了但是它实际上还是不像的当然这里面需要更多的

更深入地去细读分析这个我是至少目前我是做不到的我只能目前只能稍微说一点这个印象式的就是说到了就是普鲁茨特实际上是一个家境很好的人大家看他的生祖年啊出生于 1871 年 1922 年去世啊 92 年也是西方文学现代主义的鼎盛时代法国第三共和国 1870 年到 1940 年

普鲁斯特整个的一生相当于在一个法国第三共和国时代就是在一战之前的法国第三共和国时代大家都称为美好年代普鲁斯特就是生活在美好年代的

只不过是经历了父母的先后去世以及一战他从小性格上可能不能说跟贾宝玉很像你可以说他像林黛玉对 因为他身体不太好他身体不好 多愁多病特别需要别人呵护的那种大家去看前五十页他如何纠结上床之前他母亲能不能来亲他一下跟他说晚安

你就知道他是一个什么样的孩子就是意志力非常薄弱特别喜欢被别人夸赞被别人宠着同时他在跟别人交往的过程中他实际上是特别主动的那种攀附者或者说谄媚者就是甜言蜜语给别人说好话因为体弱小软鞭还比较重他实际上又希望被别人喜欢被别人

夸赞被别人宠爱他是这样的而且他家里人都知道他意志力是非常薄弱的那种人他是一个巨蟹座稍微关注过这个星座的问题你想一想巨蟹座还有谁卡普卡是巨蟹座本亚明是巨蟹座你想一想他们这类人就是那种实际上看起来是很被动的卡普卡就是我就想躺平我就喜欢一蹶不振

其实跟普鲁斯特在这方面有点像普鲁斯特当然最后在他确定我一生要以文学为志愿之后他实际上对于文学是非常坚定的意志非常坚定的我就是要干这件事情我就是要干成这件事情

所以实际上普鲁斯特是这样一个人就是生活中有两面他在生活的各个方面情感方面可以非常脆弱或者说见影思迁也好怎么样也好但是他在艺术方面在文学方面他实际上是非常坚定的就是我的生活中如果有这样一个人我不一定会喜欢他我肯定会敬而远之

很矛盾但是因为他是一个大师他显然是一个大师无可否认的大师我们隔着历史隔着地理的距离隔着文本的距离我又很崇拜他真的是非常崇拜他在我心目中在我了解的在我的阅读中得来的关于这个人大概就是这个样子他 1871 年出生他母亲怀他的时候实际上是巴黎公社时期那时候肯定是

吃饭生活都成问题对他的身体可能是有影响的我怀疑是有影响的他的父亲是医学界挺有名望的一位医生那他的母亲是犹太人这普鲁斯特是有半个犹太医

那个时代的犹太人还有欧洲人在尔汗曾经发生在法国很重要一个几乎分裂了他们社会的德雷福斯事件在这个书里面都有一些呈现所以我们要想的福尔斯特他是有办的犹太血统同时也表示说他家境的确就是富裕他虽然不是贵族但是他就是所谓那个时候的布尔乔亚也是上游社会

贵族虽然是在政体上面被法国大革命给革命掉了但是其实在这个民间呢贵族还是有他们一定的地位但是慢慢的随着工业革命的发展啊二次共和然后到第三共和所以这个布尔乔亚他们的势力越来越抬头因为这些东西这些细节我们都会在书里面看到这个是他保留下来的很有意思的部分

另外一方面就是他的哮喘病他的哮喘病其实是在妈妈怀他的时候 187 年巴黎公社的事件他妈妈必须要离开巴黎到奥德尼就是他的外公家那边去避难这个过程中应该是有动到眼开气就造成他一出生的身体不是那么好

在他大概十岁左右他就曾经在森林里面散步的时候第一次的气喘发作了差点救不回来的那样这个曾经濒死的这个经验还有这个可能随时气喘会发作然后再导致他死亡的这种阴影就一直缠在他身上所以呢他算是一个特别早熟的孩子吧当然性格上也会有一些脆弱的地方但同时呢又有一个

甚至乐观的地方就是他会想要把握每一个当下虽然他看起来像是场评啦不过他跟卡夫想要的场评可能不太一样因为他是有场评的条件嘛他们家那时候富裕啊到他父亲过世之后还留给他很多遗产他根本一辈子是不需要工作的人可是他还是必须要活着那活着他还要找到活着的乐趣

年轻的时候就写过了一套书叫做《关于时日》,这篇也有一程叫《欢乐时光》,它跟一本古希腊的书是形成对照,叫《工作与时日》,你不工作的状态下,你每一天要怎么跟乐趣跟享乐的时间去度过?

很年輕的時候他其實就開始寫作他雖然一時之間沒有找到怎麼樣能夠寫一部劇作那樣子的一個題材但是他一直都在寫作

他的高中同学也都很推崇他虽然我们现在可能会觉得他不是一个让人家很容易当朋友的人但他有一票同学是志气相投的人然后他们会一起办答一起讨论文学这些朋友都觉得他虽然是个很

有点不好相处因为他有很多毛病很多地方需要人家去照顾到他但是又不得不推崇他真的是个铁材很仰慕他的才华年轻的时候他其实就蛮受这些朋友的推捧年轻的时候也曾经当过所谓的记者所以他会替费家洛写些报道报道什么呢报道那时候的一些沙龙

二十世纪初都很流行这个有贵妇举办的沙龙初沙龙都是一些当时的名流

在出入这些沙龙的同时他会写下一些报道会去说这个沙龙今天有谁来我们听了一个节目尤其他会特别去写一些来参加这些沙龙的绅士小姐们或者夫人们他们身上穿的服饰是什么样子很有趣这些细节呢我们后来都会在他的书里面都会看到也可以把他的书当成纪录片来看了就是那个时代的画卷

是可以这样读的就其实像《红楼梦》我觉得也是有这个层面虽然是以大观园为主但是大观园里面像贾宝玉的他屋子玻璃屋那个时候玻璃已经引进了甚至可以盖成了屋子请他在这些服饰上面的描写其实也是非常多还有一些生活上的用品

我记得他出现时钟啊 眼镜啊这一类的就是我们感觉好像比较现代的东西这就表示说 潮雪晴她的书里也记录了很多当时他们可以有的一些时尚啊或者是就算是民俗的也好也都有各种方面的记载这也是一个角度《红梦》跟《非诗人眼花》的确有很多可以相比较的东西甚至我觉得应该有不少的研究

我做家电视的朋友他也说知道我在追思绪年华的时候他们第一个反应有说这可能就像你们中国的《红楼梦》一样这么一想可能大家也会觉得说那追思绪年华也有可读之处也不要太害怕它毕竟我们也都会去读《红楼梦》这次读追忆的时候

我甚至能深深地共情了为什么很多人都说读《红楼梦》读不进去我是从小读《红楼梦》的就觉得这个问题不可思议但是我现在有一点点能理解了可能就像我们最开始接触的时候进入它有点难

其实现在看一看你如果是从《鸿鸣》第一章看的话也会觉得有点云里雾里的但是可能就是硬读读进去以后你会发现走进了一个大观园走进了一个普鲁斯特的法国的那个花园

对啊除了很多内容上或者说那种意境上的共通之处我甚至觉得他们的就作者对他的态度刚才杨老师也说了他一生就要写这么一部书甚至普鲁斯特自己就说我必须在我自己的坟墓完成之前先把我这个陵墓搭好他就有这样的一种

决绝的意味在里面其实跟《红楼梦》开篇就是说字字看来街市雪十年辛苦不寻常我觉得也是就作者的那种

在这个作品里面倾注的生命的力量我觉得是有共通的另外就是他们那个成书的过程我觉得也有点像他们都是生前这本书并没有完整的出出来《黄龙梦》我们知道就是传抄嘛都手抄本甚至后 40 回都不知道去哪了有没有现在都是一个问号《弗洛斯特》也是他在生前这个书并没有出完

她受到关注呢是她的第二部得了宫贵文学奖距离她去世也只有三年时间了整部七卷本全部出完是她去世以后的事情有的时候一想到这里面也会觉得有点唏嘘

对 他的稿子倒是全的只是他会一直改一直改一直改故事整个结构是全的他已经亲手写下了但他会不停的在修改不停的在修改那生前就是出道了第四册他就很遗憾就是他其实后面还没有修改完没有修改好

这两部作品的开头刚一说尾其实他们的处理方式也很有趣都像就是我说的有那个结界在红楼梦一开始用甚至梦境之后才整个变成了真正的故事开始跟前面普斯特失眠的状态一种朦胧的状态这两个处理的方式真的也蛮像的

对小马的莲蛋糕现在几乎就已经变成了一个典故了就是前两天最近就是风味人间第五季在播啊就是陈晓青老师在发布会上就提到了说这个小马的莲蛋糕这样的效应整个追逝水年华七卷本竟然是从一块小马的莲蛋糕就是泡了茶的这个蛋糕马赛尔吃了一口就想起了他的一生

也可见这个人他得是多么的敏感就是由一块蛋糕的味道能引发他整个的对自己一生的追忆和书写

我们今天录的时候我说也是感谢这次读这本书啊去找了一下原来这个小马的天蛋糕呢是像扇贝一样形状的这个蛋糕所以我们今天也特地买了几块然后说我们也是沉浸式录制嗯 挺好 挺好关于这个触景生情这本来就是我们的一个成语嘛古今中外都会有很多的这种类似的写法

但是为什么普鲁斯特真的是能把它写到极致以至于就是说我们一提到这样的触景生情举一个例子的话马上就会拿他的这个蛋糕来举例也包括他这书里面其实写到了很多啊后面他《丝望的爱情》还有曾经听到的乐曲也是一次一次的在他的故事里面回响就是伴随着他那个爱情故事的起起伏伏

他这么心思细密又极度敏感在他的这个书里面的体现这本书你们来读的时候感受是怎么样的说实话我读的已经不是普鲁斯特本人了因为语言之间的这种分别还是不一样的几年前硬读过一遍确实很难进入它不像爽文

不像青少年时代看金庸古龙在小的时候看那些什么《新唐传》什么杨家将这些东西它没有那种传奇没有紧张没有悬念又不塑造英雄所以实际上就是在读的过程中只能是强迫自己我要去读其实我第一遍读

《追思逐年华》的时候大部分时候就是强迫自己的目光一行一行地从字面上略过就是我就相当于我读完了因为最近约了这期播客所以又把陈太一老师的这一版第一卷拿出来又细细地读我觉得我是很享受的真的是很享受的

特别专注地去阅读的时候在我看来是可以获得很多真的是文学带给我们的那种愉悦感就是文学作为一种创造性的一种作品它确实能带给人愉悦为什么普鲁斯特可以这么写别人就不能这么写因为他有时间他也不缺钱对 他也不缺钱

就法国有一个著名的生物学家巴斯德嘛如果说在某些文献里面看到巴斯德往后几个人能排到他父亲类似于国手啊对他父亲 03 年去世他母亲 05 年去世他又是家中的长子有一个比他小两岁的弟弟可能还有少量的亲戚比如说他舅舅舅妈之类的啊

就是人在父母都去世的时候面对世界的那种感受是不一样的他又不缺钱他也不要去找一个工作养家糊口他曾经短暂的在一个图书馆挂过职位但是他一再找我身体不好我有事我就不能去他一直没去最后大概两年这个职位说那你就别来了就给他取消了

他父亲去世的时候给他们留下的遗产就是现金法国作家他们考证的大概相当于 2000 年的 2000 万法郎就相当于中国某些人的一个小目标对绝大多数中国人来说这辈子就够了虽然他比较挥霍也会去赌也会去炒股也会赔但是他这辈子肯定是不需要去考虑金钱问题的

他父母去世之后他立志我要完成我这部作品之后实际上从他开始写大概是 908 或者 1909 前后吧从他开始要写终于找到我该如何写我这部人生之书的时候他实际上之后的生命中的几乎所有的一切都是为了这部小说他去参加聚会也好他回来马上做记录他有时候

比如说在他写作的过程中写到他前些年参加过的一个贵妇沙楼他为了再去找那种现场感的时候他有时候也会专门组织去亲自参加他所以说就是 08 09 年之后他生活中几乎所有的一切包括他的社交活动都是在

为了他写作就是别人随着生活滚滚向前的时候就是参加战争也好或者说股票这个行情走势也好我们感觉那个是生活但是他

精神上是不參與的他只是作為旁觀者我就要把所有的東西我覺得該記下來的記下來實際上在他寫《追憶世俗年華》之前讓桑特已經寫了大概七八百頁了實際上就是相當於一個準備包括後來博聖伯夫為他後來真正找到《追憶世俗年華》這部書都是做了

一些非常具体非常有用的准备所以《追尸鼠年华》里面有很多是桑特伊拉圣伯夫里面的材料填进来的大概是这样一个所以他能写这样一个东西我刚才听杨老师说就是第一次读的那个体感我觉得我就放心了所以这也给了我们大家信心就是你看杨老师第一次读的时候也是硬读的我的标准不算标准

我只是说可能这是我们就共通的感受所以可能就是第一次就是要逼着自己来读一下是

太阳老师您是作为译者嘛肯定阅读的首先次数啊和这个深度啊都会比我们要多得多从您读这个《追逝水年华》包括后来您会毅然接下这个《十年之约》啊然后一个人来翻译就您和《逝水年华》之间肯定有很多的缘分一开始不好读这件事情我觉得先前讲说法国的读者一开始也不是这么容易进入

第一版的那个译本其实我是非常感谢当初召集了 15 位当时最顶尖的老师们用合作的方式把这套诗的译出来至少先有一个中文的版本在这边让中文的读者可以去听听这个

但是一方面,相近三十年前的作品跟现在世代上面还是有个区隔就是语言上面会有一些些隔阂吧然后那个时候的翻译观念可能跟我们现在也不太一样早期的话大家都是希望把一个国外的作品越像是国内原创的作品越好

早期的作品可能他们光取了名字就是一个很中国式的名字所以说那种感觉可能跟现在的读者的这个需求也不同了

早期也没有网络啊这些东西早知道这些都特别的废事我觉得是很不容易的一个状态那但现在我们有机会重溢他的话我就是会比较希望呈现原文里面可能以前的读者没有办法去领略的部分我刚有点蛮欣慰杨老师他说他在读我的译本之后会有一个享受的感觉这个东西让我好欣慰

这个是不容易的因为普鲁斯特他的文字有一些难处是在说他的这个语句上面的结构是很长插入的部分有多所谓意识流的写法嘛

但是呢

很可贵的就是他在这个里面他又用了一些比喻很有意思他的这种各种插入的方式和这个回忆还没回忆完又引出另外一个回忆之后这两个回忆之间也许有些什么关联等等的这些他可能会间隔了很长但是他总之有那样一个脉络在这反而对我来说一开始是折磨后来又变成了一种魅力

普鲁斯特这个号作品它就像是一个文学上面的印象派书里面他后来他也会去提到一些对于艺术方面的看法就类似用印象派画作的方式来说像印象派的话他甚至可以用到像笔触这么小的一种细节他一棵树里面以前古典画派的树可能就是反正整幅画你会有一棵树

它就是树的样子但印象派的话它会是有好多不同颜色深浅的笔触去构成的这样一棵树不是像照片一样的写实但它写的是另外一种现实那那个现实里面它是包含了一些艺术成分一些虚拟感的这整点华彬号作品的文字我自己认为它就像是印象派的

它细节这么多但是它会构成一个美感的东西出来所以呢我又不想放过这些细节但又要还是能够读得进去所以在这上面下了特别多的功夫故事本身有动人之处但是这个概感

还有谁到底是爱谁啊然后谁到底是不是双心恋是不是同心恋这些东西其实都是可以知道的已经一百年了嘛反正也没有神秘的地方可是我觉得反而是它文字本身上面这个魅力是我特别想呈现的那我觉得也许读者们也可以理智的从这个角度上面去体会

普鲁斯特针对这个文学性上面的东西也许就也可以从这里面去感受到一些美感然后甚至被他吸引

为什么开始觉得难就是因为我们习惯了读小说要搞清楚它的情节人物到底在讲什么但是后来我读着读着我觉得就算我搞不懂他们的这些人物关系不是马上就很清楚但是我越来越被它吸引的是里面的美感

看她写一口蛋糕的滋味看她写听到一段乐曲的旋律的感受看她写白色的小山楂花她第一次看到吉尔贝特的那个女孩的样子那种萌动的感觉就为了引起女孩注意想和她说你长得真难看长得真丑就像小时候做恶作剧的那些小男生的样子

就是这种把自己沉浸在里面去体会那种美可能是更重要的就像在这个书里面可能处处都有这样诗意的段落比如他写说请您带来最后一场霜冻后依然沁凉的微风为从今早寄在门口等候的两只蝴蝶轻轻吹开耶路撒冷的第一朵玫瑰

就他到处都是这样的美丽对那些细微的容易被别人忽略的包括心理状态他都写的特别准确他真的是太细腻了而且他琢磨如何把他自己那种细腻的感受如何能准确地传达出来所以从这个角度来说他真的是非常写实的

而且他功力实际上是很深的因为他开始写《追尾世俗年华》的时候已经是人到中年了但丁说的人生的中途他已经过了 35 岁了实际上就是他父母去世之后就像有的人说的我剩下的都是余生了我要把这个事情干成所以他自己

对印象就是刚才太一老师说很多地方像印象派但是他要把自己心灵上的这种印象就是人的眼耳鼻舌身意碰到外界的事物所呈现出来的某种心灵上的那种震动他要把那种震动用语言给它准确地呈现出来他在这方面真的是大师

他在书里说他半夜醒来突然就完全不知道自己是在什么地方完全不知道在哪个城市在什么样的房间头天晚上跟什么人在一起完全不知道他的意识慢慢慢慢恢复去寻找去辨认此处我是在哪一个时刻哪一个地点然后他找这种描写他自己身体和意识慢慢恢复慢慢辨认的这种状态的时候是非常准确的

年纪比较大的时候实际上是很少能体会到他这种感觉的小时候是有过这种意识的我上中学的时候夏天睡午觉嘛下午还要上课所以会订闹钟闹钟响的时候睁开眼睛去看那个闹钟的表面我看半天说这是几点

还有一个印象是特别深刻本科的时候放假回家回老家昨天晚上跟朋友喝酒喝得酩酊大醉不知道是中间半夜还是第二天早晨突然有点意识的时候

至今还记得我那种意识我处在一个黑暗的深渊里面感觉一直在下坠一直在下坠但是除了这一点点意识周围的都是黑暗我有这种意识的印象但是这么多年到了三四十岁之后到了四五十岁了就很少再有这种意识了路斯特

写这部小说的时候已经是三十七八岁了他还能把青少年时的那种身体的感觉能写得那么准确真的是非常了不起这本书他不是在讲述他的一生他经历的多么传奇见过多少大人物到过哪些新王夫人 伯爵夫人的沙龙

他实际上就是在写时间实际上他的手稿跟这本书的结构非常接近的他一开始要写了他把这个《伯圣伯夫》抛开让桑特伊没完成就搁置了写的时候给自己买了一打他在孔多塞尔中学上学那种学生练习度开始在学生练习部上来写

他写作都是在练习部的右面写左边就空着他想到了在哪边我再写个什么东西他就在左边加两面都写满了但是还有哪一段生活哪一段经历我要把它放在比如说第一个练习部里面他就在一页纸上写贴上去最长的贴过两米他前面很多书包括《欢乐与时日》包括《博士莫夫》

写了比如说三分之一或者二分之一的时候他就到处找出版社跟出版社联系说我写了一个东西我要出版了但是他实际上都还没写完但是他写《追忆四种年华》的时候可能写了一部分之后他去跟当时比较有名的法国一个出版社水星出版社他就跟负责人商量他说我有这样一个写作计划已经写了多少了你要不要出版那个人后来拒绝他了他当时第一卷的名字实际上是叫《失去的时光》

他想写两卷一卷就是失去的时光一卷是寻回的时光每卷大概 700 多页两卷大概 1500 页差不多了我就写这两本书就够了最后大家都知道《追忆四种年华》七卷十五部是 3000 页

然后我现在分享阅读的时候让他想起来曾经在年少的时候也有过比方说看表看了半天还是不知道到底是几点钟等等突然就发现说真的我们能读到普世的人都很幸运因为像这样子的事情可能我们真的就是也跟他

书里面说一样就很多早就已经忘记了不存在我们记忆中的一些片段却因为读他的书之后也勾了起来就像是这个马德林的效果一模一样

对所以读这个书它其实也就在帮我们追忆我们自己逝去的一些年华吧是的这个失去其实就是有两层一直在一个是真的就是时间过了没有了另外一个可能就是被打入记忆的冷宫了再也找不到也不会去想到它的东西但竟然能够透过阅读

有机会他就这样再重新浮现这就是一个非常美好的事情这也就是可以来阅读普什特斯考出的原因

他记忆特别好简直是比照相机还要好像刚刚姚老师说的他刻意去寻求的有些细节他忘了他还要特地在沙漏里面再去找哪一位夫人请他再说说他那天穿的衣服是什么样子之类的去把他找回来那有人替我们做这样子的事情我觉得是我们读者很大的福气

杨老师说到她前面写她辗转反侧的这一段真的是就写了几十页从脸开始在枕头上每翻一次身都要写两页翻一次身就开始回忆把它带到了当年某一个环境里杨老师说她写得厉害我也是突然有了一点感触确实是就是我们即便有类似的经历你能真的把它写出来

刚才太老师说写法像印象派的画作但是呢我又觉得他的这个笔法特别像工笔画是那种极其细微的就是你拿那个最高清晰度的这种显微镜去看他都能发现他里面还有很丰富的延展和内容出来是的其实我觉得他写人也是非常精准的这本书里面可以说是群像吧

虽然不是写这一个人具体的人生的生平但是他那个观察和刻画就一旦你看进去了就这个人立刻就在你面前比如说他写他们家的一个仆人是一个资历很老的服侍他姨妈的一位资深女佣他想把可能威胁到他地位的一个女佣怎么给赶走呢这部车前面铺垫说我们家那个夏天基本上都在吃芦笋

我说我们多年以后才知道是因为你要吃芦笋嘛女佣就得不停地剥芦笋但是呢这个人其实是对这个气味过敏最后就不得不辞职走他其实这一句话就几行字但是就是那种气思恐惧也是他小说里一个比较重要的角色就是他们家的仆人法兰索瓦斯

就是普鲁斯特对这个人的刻画也是非常精准的是的 注目三分他们家另外一个就是他的班公吧

出了一点状况痛苦的那种样子法兰索瓦斯看在眼里完全无动于衷但是他一听说遥远的某个人受苦他就受不了他说哎呀一个人怎么可以这么受苦哎呀我太难受了但是他身边的人他就没有这种感觉布鲁斯特对这个人的刻画太精准了

富士特他不是说我们想象他的文笔是多么唯美啊或怎么样他其实很多的黑色幽默

又幽默又极其讽刺对毒舌的时候也是特别的毒的非常毒比如他写他的那个姨妈说他的乐趣就是躺在床上装病还得让你觉得他确实是像他说的那么病入膏肓了每天有一个他们家曾经的仆人嘛过来跟他讲这个街上出现的各种八卦说这个街上不要说出现一个陌生人就是出现一条陌生的狗他都坐立不安

Promal 刚才说到的这一段他的姨妈嘛 Leonie 姨妈嘛贡布雷小镇上来了一条陌生的狗这是哪来的狗他要搞清楚要搞不清楚他心里会不安就不知道贡布雷小镇小到什么样因为我没考察过但是我想起来就是我小时候在农村

六十几户人家也就是三四百人五六百人最多了我们那个村上真的是每个人认识每个人所有人认识所有人所有人熟悉所有人将来一个从来没来过的亲戚大家都会好奇不知道贡布雷小到什么程度应该是很小因为它隔着几公里的距离去看整个贡布雷就是一座教堂所以我们在读文学的时候我们能跟自己的人生的某些

经历和印象能相碰撞能相印证的时候我们是非常愉快的实际上也是普鲁斯特所写的当年以后他回家他妈妈说哎呀外面这么冷赶紧先吃一口东西就是用马德连蛋糕蘸了一口茶说你赶紧吃他一开始还不想吃说我不要吃后来说你吃一点嘛然后他吃了一口之后突然就呆住了他身上就是一阵细密的那种站立感

传遍全身他说这感觉让我自己突然觉得自己身上发生了什么事情我跟刚才不一样这到底是咋回事然后他就尝试了几遍这种感觉会越来越弱后来他又说我先放空自己过一会儿再讲然后他又更多地找回了刚才那种感觉实际上他后来就发现在他很小的时候

他的雷欧姨妈喜欢喝那种断花茶喜欢用马德连蛋糕泡着断花茶吃小外甥几岁的孩子就是儿童说过来尝一口他小时候可能吃过这个东西实际上就是从这里面我们看出来普鲁斯特真正用来写作整本书的这个动力实际上是来自于一种感觉触觉了嗅觉了味觉了视觉了这种

就是同样一种感觉在多年之后的重合它会让你所有的东西都给你召唤回来了实际上就是我们在文学中碰到很多那种特别伟大特别强悍的那种细节的时候你不需要写很多一百个字就可以相当于别人写十万字实际上就是普鲁斯特在多年之后通过舌头的味觉

跟外界接触的时候产生了一种感觉唤起了多年之前同样的感觉我不知道人在这间隔的时间段有很长时间段之内的这种同样一种感觉两次相遇人为什么会

有那种幸福感我一直没想明白这可能是普鲁斯特这本书要解决的那个问题所以我是觉得普鲁斯特刚才跟曹雪芹不一样曹雪芹她可能会觉得情文多好宝钗善解人意温柔温存待遇使小性子但是人很酷写诗写得很好然后又美貌那种感觉

我想就是曹雪芹跟普鲁斯特他在写作的过程中求助的是不一样的东西

就是曹雪芹我觉得她可能更多是心灵上的那种总体性的印记《独楼梦》里面有大量的细节为什么想写我就觉得这个情文又善良又泼辣又能干我就觉得她太美好了我想把它留住她跟普鲁斯特的那个去留住一样东西的那个动力我觉得它是有区别的非常同意我感觉是这样的

曹雪芹的作品是一种舒缓她是希望时光永远停留在大观园的时刻但是普鲁士特的《这一世水年华》它多了一点动力它的动机真的不太一样普鲁士特他人生虽然不长他作品也没人真的像他想要那样子的完美的形态呈现出来至少他有一个觉得说他写下了

结束然后他随时可以死去好像是这么想但我总觉得他是一个乐观的人生的态度这个追忆的过程还有追忆当中得到的这一切似乎大于那个回忆本身普鲁斯特更让他在意的不是说我寻回了时间中逝去的什么而是

通过寻回而更新了自己让自己对自己通过创造而形成的那个自己更满意泰宇老师说他是乐观的我觉得确实是这样的曹小琴肯定不乐观她要顿入空门最后这个和他们两个人生际遇也是直接相关的中国人思想总是都会比较喜欢得不到就放下吧对对

我们之前中文的译本啊一般都把它翻译成追忆似水年华就是似乎的那个似嘛这次发现就是您翻译成了追忆逝水年华就是逝去的流逝的这个逝就一字之差它们的意境好像就有所不同了

从您这边异者的这个角度来给我们权威解读一下为什么会有这个一字之差权威真的是不敢其实这个《追逝嗜血年华》也不是我发明的更早的那个大陆上就有这个《追逝嗜血年华》曾经有这么一个版本在

但后来逸琳版他们是用追思水面画马里其实我好像也看过当时的宾级他其实有做一些对这个书名的讨论他们其实也开了好多次的会最后是拍版这个名称我觉得其实都挺好的当初英文版他也曾经用了莎士比亚的那个一句诗句来翻译成追思水面就比较像是这种温学一点的

那时候普鲁士他还在意是他其实对那样的名称不是很满意他觉得一个比较中性的像巡回逝去的时光这样的名称他觉得好像会是比较符合他想要那周克齐老师他也提出过这样子的论点但是他们还是拍板这个比较文学性的我自己也喜欢这个文学一点的说法

这个中文能够这样子说就很不容易挺美另外一方面这套书已经用这个名称存在了这二三十年了如果再把它改回追寻失去的时光会有点好像是另外一本书了但是呢这个适水跟适水这两个中间我自己会比较偏好适水多一点点

第一个理由其实蛮简单的就是这个法文当中嘛它有这个这个词的意思就是失去那是这个字就会比较有带到这个失去的含义那是水棉花呢会

感觉上强调比较是这个匆匆流过去的感觉比较是这个速度上面对我来说就跟这个诗曲稍微有点不一样所以我就比较偏好续水那另外一方面当然就是说我们这边从语的然后主板这个考量也会觉得说可以跟先前这个版本稍微做个区隔

而且日水年华再加上年华两个字的时候当然我们会晓得它是跟时间上面有关的所以就是最终我还是选了是非但我最重要的是追忆这两个字我最喜欢追这个字是最好的它有第二次的感觉就是已经一次没有然后想再去做一次又有这样的感受

对 我是挺喜欢追忆的刚才泰亦老师说这个追忆有两次的意思就是实际上跟普鲁斯特就是刚才我们说到的这种两次实际上是很吻合的四十年华是比较中性一下子就能让我感到有些东西它已经是过去的

好像《红楼梦》里面林黛玉她们读这个牡丹亭就是如花美眷似水流年似水流年它有一个流字所以跟似水年华还不太一样如果说追似水流年可能就是从意思上可能比似水年华更好但是似水年华从阅读的感觉来说可能

我的感觉年华更好真的是杨老师解答了我的一个多年的疑惑就是我会不自觉地把它读成追忆似水流年那估计就是从这来的对对但确实是看到这个试水年华这个书名的时候就这个试字上面多停留了一下

我会觉得这个更有时间的流逝感而且他的语意空间我觉得他的语意空间更大一些就是可以很快就想到试着如斯夫孔子当然不是说我们要把孔子跟普鲁斯特联系在一起但是他让你想到在我看来他的丰富性就是更高一些

这一个字就已经让你有这种时空的就是它在变化的感觉了其实刚才两位老师说到了一点呢基本上就是这本书的最后几页了其中他提到说这是一种拜物品就是依恋着那份信仰曾燃起的旧事物就仿佛那些旧时旧物才是神性所在

而非我们自身当时我看到这段的时候因为我是把我印象深的一些地方我就拿便利贴贴了一下这地方我也贴了一下我就觉得也是有一种一下子被打动和击穿的感觉我们说时间时间好像是一种长度或者说这样一个线性的

其实我们时间和空间它是密不可分的就像这句话他解释了说其实你这些很多东西是附着在那些旧的物件上面的

就是他的这个追忆其实都是有实体的承载的都是落到一个一个上面就是你再回来看他从最开始的那个小马连蛋糕然后到中间他那些各种非常繁复的细节人物那些场景其实他都是有落点的所以这个可能也是刚才杨小姐说为什么《一口蛋糕》会想起这么多

可能我们的记忆就是承载在一个一个我们过去的那些不管是一个具体的物体还是说一份味道一阵香气等等

就是看起来好像是挺玄妙的事情啊但是可能这就是我们的一个一个的载体有的时候我在想哈利波特里面这个人灵魂如果说附着在一个一个魂器上啊可能你最后这个人就是不死的我觉得可能这些就是我们承载着过去的一个一个我们的那一个魂器打个比方比如说画家

画家他是无法单纯地画出光线的对吧他可能会画一面墙一张桌子一个物件通过这些东西他才能画出光来

实际上就是我们无法单纯地去记起时间比如说 1980 几年某月某日下午我无法单纯地去记起这个时间这个时间肯定是要跟空间跟物体跟场所甚至跟人跟他们是绑在一起的实际上就是寻回时间其实就是寻回跟我们有关系的

那些人那些空间那些场所那些物品动物植物街道建筑我觉得就是这样从这点来说我觉得各位文学大家可能他们都是相通的就像我们著名的那个百年孤独的开头当他面对行星队的时候他想到的是遥远的那个下午但那个下午有什么呢是父亲带他去看冰块对对

对两位老师来说就是可能未来就是你们再回想自己生命当中的某些重要时刻的时候可能像太一老师会想起他翻译《适水年华》的这些日日夜夜因为我看到这个《易后记》也是

几经伤感 50 年前的我那 10 年是如何陪伴普鲁斯特的对这个就是大概就是我当初做出这样的决定去接下这个工作的最主要的理由是差不多也是开始过余生的年纪了就借着翻译这套作品挺美的就是这个余生当中工作当中然后跟这个作品结合在一起

其实我有点好奇就是太阳老师十年之约啊您当时接下这个十年之约那和您在旅行这个十年之约的过程当中看您写翻译大概一年半修稿修六个月中间就是每一次修稿每一次重读投入这样经历和您最开始就是接受这个十年之约的时候这个中间差别大吗

就想说尽力做吧当然这个十年已经是不止十年了说实话运气非常好我觉得其实最要感谢的是郭老板郭重新社长还有孟马洪化那时候的社长惠惠姐他们发起这一个重複的计划其实是不离人感谢早上我也是觉得非常有幸我一开始其实还是有一点点

总是接了嘛那你一定要好好的就十年然后把它完成有一个那样子的壮志在后来出了诗社先生告诉我不可以用这个态度它不是那么好背负的那还是要真正的去多做很多的工作不是说只读过他的作品可能要抓住他的一些思想上的精髓吧

初期我还常做一些噩梦我其实不太做梦的人会觉得好像都过不了普鲁斯特先生那一关后来就是慢慢的慢慢的到了一定的程度会觉得好像他愿意让我去怎么样下笔了这个说法我每次这样说都有点悬但就有点是这样子

现在就第二册差不多完成但是还是要跟我这边的兵局再好好的对稿所以说等到第二册出来的话恐怕都快五年了吧去年它是一个说法

就好像马德延蛋糕引发的这种不知所回忆其实某种程度也是一个梗不晓得普鲁士特他是不是真的有过这样的经历但总而言之这是我们这样一个说法不见得在十年前做完它但是尽量的往这个方向走

至少我觉得我试完第一次之后虽然辛苦但不会觉得就丧气那时候还挺想赶快去马上开始第二次那现在第二次不知道为什么也还是又陷入一个痛苦的阶段可能快解脱了还是有那样子的感觉但是至少都还是觉得很想再好好的把突兀之策呈现出来

也很高兴也有些读者陪我也有出版社方面给了很多的自由另外一方面我觉得因为这套书嘛大家都觉得它不是这么容易的读这是一个部分另外一部分我觉得即使读出兴趣了也会觉得它是的确是应该值得细读的一套书某种程度就是慢慢的翻译本 出一本翻译本 出一本也许也是一个

可以让愿意一起用这个速度来读这套书的读者也给了他们一些时间可以不要胡吞早吃的读因为你一次有期诊的确有时候是会有点反效果那如果有一个时间然后慢慢的可以随着出版的速度来阅读

目前为止都还是会希望说每次出版了一次之后就可以有些活动比方说我们这边也做一些 podcast 播客会有一些线上的活动等等就带领有兴趣的同志大家再多体会一些普布斯特的美好我忽然觉得很感动

首先作者他愿意用自己的余生来写这样一部书然后现在有像泰姨老师这样的译者愿意用自己的十年甚至更长的时间来翻译这样的一套书我也特别想采访一下杨老师的心情因为

从出版来说那也要花同样的这样的时间去等待去一本一本出这个书我觉得能下这样的一个决心可能也是需要一些勇气的这个从您出版人的角度怎么看因为我做图书出版也做了二十多年了我是觉得到我这个年纪应该说

从自己有这种出版的志向想把一些自己觉得有价值的好书把它做出来向读者分享从这个角度来说说实话应该说没有太多的遗憾但是

如果说在我职业生涯后期还能碰到《追忆世事年华》这样一部作品然后能碰到一个特别合适特别优秀的艺者独立完成我觉得对我来说就是我可以修改前面的感受就是我做完了陈太一老师艺的《追忆世事年华》七卷本我才了无遗憾

然后陈太宜老师的十年和我后面的十年对我来说正好差不多做完这个七剑本追射点烟花真的可以不再亲自参与书出版我可以做一个出版的旁观者真的是不再去考虑还有哪本书想出怎么样当然跟太宜老师的这种合作的机缘也是特别傲然的这也是老天给我的机会我一直都知道

尤森奈尔的《哈德良回忆录》很多人喜欢的我作为一个做书的我实际上对《哈德良回忆录》一直都有惦记我就想哪一天我能不能把这个版权拿过来我来做一版从我手中出来的《哈德良回忆录》后来看到陈太一老师出的版本读了之后大为折服读得太舒服了就读得特别让我心里痒

我能不能 20 岁就碰到他碰到陈太乙老师艺的尤瑟纳尔如果 20 岁碰到他我想我的人生肯定会不一样我想干点什么我觉得不行我对我现在不满意我觉得好的文学作品可能就会让人这样所以当我的同事金灵 21 年年底吧在我们工作群里突然发了一张图我一看追思数年华我再一看陈太乙三个字

我马上就不行了我说台湾刚出他说刚出我说那应该还来得及吧立刻我说你赶紧写信赶紧写信我觉得就是作为一个出版人碰到这样的组合一个是普鲁斯特一个是《追忆四处年华》一个是陈太仪老师

這樣三種符號的組合三個名字的組合我真的是按捺不住過了兩三天我說有沒有回郵件他說沒有找電話我來打

就我必须要搞明白他的版权大陆有没有其他出版机构已经确定如果没有那我必须要干这个事情就是马上飞过去飞到台北我也得干这件事情所以我是觉得就是不仅仅是从读者从我一个编辑从我一个出版者的角度来说我看到这样的组合我就非得做这样一件事情不行

谢谢杨老师虽然整个编辑的过程是我同事跟陈老师通过木马文化的家人先生来联系但是我在一边我也很开心你知道吗特别开心然后非常幸运的是我们就是我今天在这儿跟普尔茅陈太一老师

来聊这个布鲁斯特河追忆啊就是我觉得我非常幸福不是矫情真的是非常幸福因为我就在杨老师对面啊其实我们节目刚开始的时候杨老师其实还是有一些拘谨但是刚才就已经完全放飞各种手势啊就是那种一语言表开心真的开心我刚才我也特别感动

这么多年就是你看杨老师一路走来就是他编的书经历也很丰富比较波折吧我没好意思说这也是有一些坎坷但是我们一直是非常相信杨老师的选品和策划所以这可能也是为什么经历过这么多转换有一些波折但是好像杨全强就是一个

就是她这个名字就已经变成了一个品牌就好像说杨老师出的书她主导的出版社也好出版品牌也好你就值得信赖刚才杨老师这个我现场感受到的这种感染力我刚才在想如果说我们的时间和记忆是承载在一个一个物件上面的话可能对杨老师来说她的追忆是水年华就是她编过的一本一本的书嗯

是可以这么说但是这都是一些表象都是一些我们能看得见摸得着的一些其实背后实际上自己心里怎么样只有自己知道我现在有点好奇太一老师就刚才

杨老师这一番激情洋溢的表白您之前听过吗还是今天也是第一次第一次还好今天是没有露脸否则就给你们看了我这个红色的头然后眼睛泛泪的模样真的是非常感动也很感谢杨老师

我没有那么好我就是尽力先前 Polmo 给的这个提问大纲里面有一个嘛就说我对翻译的理念啊有什么样的理念我对翻译没有真的那种什么学术性方面的理念我只有一个想法就是我希望我是个透明人我希望让读者还有这个人做作品

尽可能的直接交流最好我是不存在的

我是希望中文的读者读到我的语文的时候他的感受是尽可能能够贴近法文的读者读到法文的时候的那个感觉虽然这个中间他会有很多讨论的空间比如说每个读者的背景不一样法文出版的读者跟后来现在读者读那套书的感受也不尽然完全一样但就是我一个想法

所以说像先前我也很意外没想到哈德杨回忆录能够在大陆受到这样的欢迎说实话我真的很感慨就很佩服大陆有这么多的认真的读者而且阅读的品位和深度吧得到了很多的回馈但有时候想一想就是也是一步一步这样

不经意的就出现了这样子一个有点像李承飞的东西在我的三年的人生中后来再回去看的时候比方说我现在接《这一世水棉花》它其实跟《花的良回忆录》完全就像是对立的两本书尤瑟娜她的对子就是每一句都简洁有力完全没有像普什克这样子的冗长

是的我可能有个好处就是我能抓到他们一些文笔里面的一些精髓在了我觉得尤瑟娜她的句子是这样然后我的中文的呈现就不可能是比现在看到的哈良回忆录的中文再啰嗦它必须也有一个铿锵有力的那个感觉

那普特这边如果说我按那个义法那就完全不对位了所以其实也就是贴着我眼前看到的文字来走所以说在翻译这个非知识电话的时候它的难处就是插入的语句特别多关系语句特别的长又绕来绕去中间这个逻辑你又不能断掉

更麻烦的是这样子的写法其实对中文的读者是很不友善但是对法文读者来说也不是很有善那我就有点又开始就想把这种难读的感觉其实要保留下来因为这就是普务石头他就是想要用一个

不好读的东西来作为他的书的特点那我如果把它翻译成一个一篇一篇很流畅很好读的中文的话可能就不透明了就失去了很多普鲁斯特原来的可读形象其实我的做法从现实对出版社来讲它还是有一点麻烦就是还是怕

那人家还是会读不进去读不进去就不买了那书就没人看了这还是一个很现实的东西所以说我们还是得再跟编辑再多讨论怎么样在这两个项目当中去拿捏出一个最好的一个呈现吧

很感激每一位愿意等待的读者是的每一位愿意把这套作品语文也好或者就是这样的具体的读过一篇的读者真的都很感激泰云老师说希望自己透明这显然是不可能的我们很多人大多数人比如说我我只能是读

陈太乙老师呈现的中文这个中文虽然说我们是翻译自一百多年前普鲁斯特的文本但是中文文本就是陈太乙老师的从第一个字就是这个是无法透明的我们知道他背后是普鲁斯特但是出现的第一句话很长一段时间我早早就起

这就是陈老师陈太一老师这不是普鲁斯特我是觉得真的是幸运的就是对我来说无论是作为一个出版者还是一个读者我觉得对我来说是幸运的能读到陈老师的译文

不是吹捧啊说吹捧也可以就普鲁斯特就喜欢甜言蜜语开个玩笑我们今天来了杨鲁斯特对说回普鲁斯特他就喜欢跟人家说甜言蜜语然后坐小伏地那种人

当然他自己是极其聪明特别早会特别有才华的这个就是又回到我们开始的问题普鲁斯特是个什么样的人那是这个问题两位老师介绍的普鲁斯特终于让这个人从百度百科的平面上立体的站在我面前了

刚才我也有点感触陈老师说他愿意变成透明的译者的时候我是非常感动的因为我知道这个其实是作为一个译者要有非常强的克制力他愿意把自己隐藏在作者后面就是我原汁原味地翻给你不加自己的因为翻译其实是二次创作但我觉得这种克制是非常可贵的

真的做到是很难不太可能大家就怀疑这个想法有一些同样的一位作者然后不同的一本你读起来真的就好像是两部完全不同的作品甚至是他作者本来想表达的是什么意思可能都会有所变化

其实刚才我是想说有作者用一生来写一本书译者用十年时间来翻译本书现在又有我们这样的出版愿意花十年的时间来等待然后来一本一本的去把它出成书那我想说这个压力就给到我们读者了嘛

那我们作为读者你知道这个书它背后这样的一系列的这个故事以后那我们是不是也能用我们自己的十年里面可能读一本书快的话几周或者是慢一点的话一本一本读一本我们读半年我们是不是也可以用我们自己未来十年的时间里面我们也来履行自己的一个作为读者的十年之约

今天我觉得最荣幸的应该是我能有机会听两位老师讲很多讲普鲁斯特讲《适水年华》讲这个背后的故事

那这个是第一本我甚至已经现在在想一个画面就是这个《十年之约》最后一本出来的时候我有没有这个荣幸那个时候能再请两位老师来讲这一套书的这十年一定会的那这也算是我们的《十年之约》一定会的 一定会的

刚刚杨老师说他想说出完这一套然后他就当旁观者啊等等我也曾经这么想但我每次跟普世再接近一些之后又觉得这个就是我们的幻想啊某种程度那个余生他也是一个新生他也是个重生这个过程当中我们又有一些新的

体验新的获得然后也会有一些新的想法的所以到那个时候再说吧对但我们肯定要约着到达那个时候是的有些事我们就交给这个

最适适年华的主角世界所以这套书我觉得如果有听这次播客的读者应该就会很想拿起来这个 303 的它没有想象中的这么可怕其实它会给你带来很多的东西当然如果能够从头开始读的话你们会得到很多的惊喜

但是如果没有那个耐心的话我其实是不建议跳过前面大家觉得难读的部分就是你可能浏览过一次然后你有空的时候再拿起来等于翻个几页的时候你一定就会先静下心来试试的读一几段可能就会觉得这里面有一些你有共鸣的地方

其实他蛮疗愈的有的时候你偶尔就读了几段我觉得对你那个时刻都可以带来一些就是欢乐的欢愉的享受的部分非常享受

录今天这期节目之前呢也已经有很多听友朋友啊纷纷表态说也许听了这期节目就有动力读了那现在也是你们履行自己诺言的时候

但是还有一点是我作为一个读者觉得特别喜欢这套书的一个原因啊就是它的设计就我第一眼看到这本书的时候我就没有办法不喜欢它就太简洁了而且在简洁之中你又能感受到那种设计的用心因为这本书这个封面啊就是白色的底没有任何其他的修饰了除了书名这个作者一则名字但是它的用心之处呢它又

追逝水年画下面这个 1 这个颜色后来我看了一下资料发现未来的七本每一本的这个标号它都会有自己专属的一个颜色我是说这七本书啊当你都收齐了之后你会发现它的这个设计

在这个细微之处是别具匠心的还有就是它的内风这个也是要收集的啊我们一定要把漆本全都收齐那个排版的那个看起来真的很舒服当我们那个这边的家人他对这方面都非常的挑剔他没敢测详的他看到这个剪辑板都撞不起了口

真的很棒是的确实我们在考虑书的形态的时候确实也有一些争论一开始我是想做精装身边一些朋友说

精装很多人都没读完能不能让大家更方便阅读后来确定了瓶装做瓶装的时候其实我们也跟法国 Galima 说是联系过提了一个非常不职业不专业的请求我说我们能不能用 Galima 那个白色系列用你们的封面套用我们可以支付费用后面都这么干

Galima 说我们这个白色系列不专属于普鲁斯特所以对不起不能用就是 Galima 白色系列就相当于 Galima 的一个标志性的一个符号所以确实不专属于普鲁斯特但是我是因为太喜欢 Galima 那个白色系列的那个封面所以我就想不管大陆出版多少个译本如果我能用它的文章

那个封面来套用来把它汉化我就很得意你知道吧我就说我就可以立于不败之地了我这是正宗的正宗的来自法国的这个风格所以也是一个一想天开所以在做这个普鲁斯特追忆的过程中确实有些从我们这个职业来说特别一些具体的一些选择吧一些前后的这种思量琢磨

就是七本最后这个内封如果连起来的话就是它的名字马萨普鲁斯特的这个原文所以呢我觉得这本书从内到外吧就是从它的最外面的这个装针设计其实就已经是一件作品了

我其实刚才想说的就是一个最朴素的心愿啊我当然也是希望这本书它也能卖好因为这样也是能支持大家这个十年啊其实是有一个可持续的等待的刚才为什么说这么多呢就是你这七本一定要集全集齐啊你才能看到里面的这样的一个设计的用心在里面所以呢先买一本嘛然后再读起来

你如果真的是细致的读完七卷《追忆》《诗史年华》我觉得作为读者你会有变化的如果说你还特别喜欢特别甚至爱上它甚至读很多遍你肯定会有变化对

怎么说呢爬香山没难度但是你去爬这个珠峰你试试看你如果人生爬过一次珠峰你这辈子你都难忘不管他带给你的是什么那时候你可能缺氧可能回来高烧几天但是他真的是改变了你的人生我觉得这是你没体验过就是没体验过可能会觉得我不要体验那个人回来差点死掉但是

你没体验过你不知道人家能获得什么东西所以我是觉得人总要给自己找点稍微有难度的事情去做因为都做那么简单的事情如果人不能时不时地给自己一点挑战我觉得就挺无聊的没劲

也没这么难吧没这么难不要想太多是是也没那么难当然不难每个汉字都认识本来呢就是我在做这期节目之前啊我还想说请姚珧老师呢来教教我们

怎么读这本书怎么读就不那么难了但是其实我觉得大家在我们整期节目里面可能已经感受到了就是可能开始它就是难的我们也不用去掩饰它它就是难的可能第一遍读的时候就是要硬读的但是呢通过两位老师的讲解我们知道

它就是像珠峰一样耸立在那里就是山就在那里那我们如果说鼓起勇气去尝试一次那个体验是不同的我自己最直观的就是这个是我人生第一次终于因为做节目的这个压力和动力然后把它读了一遍

有的时候那个字真的就是已经浮出了这个纸面啊就已经飘出来了但是当我看到一本最后被我贴满了这个变迁的这本书的时候哎我发现我好像已经爬过了这座高峰的第一个平台那个还是挺有成就感的已经到了这个第一个大半影了还是第二个大半影了

那当然我是努力让大家至少中文上面不要太在中文上面被单独教也希望一方面能够传达出普世特的魅力让大家去享受这个登山的过程能够看到眼目的风景而不是只是说翻过爬过道了是真的能够去感受到这整个过程当中的企业

我确实是有至少我心里有这样一个志向就是比如说普鲁斯特期卷中一本放在我面前我真的是想花个两年三年甚至更多的时间去比如说读个五遍十遍我觉得我就想看看我读十遍之后我那时候能获得什么东西我真的是有这个想法我甚至还想过

前几年因为我也是经常励志啊我说我哎呀什么时候能不能写一本书比如说不追忆的一年或者两年我能不能写这样一本书当然肯定也希望用普鲁斯特的方式有文学有评论

其实普鲁斯特在写《追忆》之前他是犹豫的普鲁斯特之前他有好几年是跟罗斯金英国一个艺术评论家一个美学家实际上他在写《追忆》之前他是很犹豫我到底该用小说选择小说还是选评论性的思考最后有人把他的文本就是说它既不是小说也不是单纯的评论

好像罗兰巴特他说他就是一个狂想型的文本当然大家如何去理解罗兰巴特给他的这个命名对他的这个文本的命名大家可以自己去体会那我好期待这本书到时候杨老师一定要带着这本书再来我很多志向但是到目前一个还没实现

慢慢来还有很多年嗯对对对还有机会还有机会嗯刚才太一老师也说了第二本也都已经快出来了太一老师应该明年吧我想 2010 年应该是有机会我忽然发现就是我们现在录这期节目的时间

也特别合适刚好是在一年快要结束的时候也是最能感受到时光飞逝的这样的一个节点上而且我们节目播出的时间大概应该也就是在这样一个辞旧迎新的时间里面就如果您听了我们这期节目知道这本书的存在也特别希望这本书能尽快地到您手里开启普鲁斯特的阅读体验

对于已经一卷在手的朋友们啊我们也非常期待明年这个第二本就出来就是我记得最初知道追忆的时候就一直有一个说法就是如果你第一本读不进去你先放在一边从第二本开始读就好读了对它就比较有故事情吧但有过第一本读过的话我觉得那个享受的程度完全不一样啊

对对对今天实际上正好是普鲁斯特去世 102 周年 012 天 012 天都这么精准对我对数字就是了解的比较清楚果然和您这个情报学专业有关呀

一开始我还没意识到我总觉得卢斯特他不是那种特别会讽刺的但是最近细读就是从今年从我们开始做《追忆四十年话》到现在就是细读他至少第一本吧是觉得他的讽刺太牛了而且又有文学感尤其是他对具体的细节事物

人的这种穿着相貌表情的这种精确的刻画实际上他刻画的越精确就有时候就显得越讽刺大家可以慢慢去体会所以为什么他的书在英国反而是一开始就受到欢迎其实他那种讽刺有点像英国人的那个阴阳怪气对英国人的讽刺就不露声色对吧那种讽刺实际上就是

可能很多人都体会过就是有一种氧你怎么挠都不知道那个点在哪里但是你就觉得在那一片就觉得氧它实际上是一种特别深层的氧文学里面的这种深刻的讽刺那种让你深刻的氧我觉得这是特别高级的普鲁斯特真的是非常高级怎么说呢你可以说不读它也没什么损失当然我们不读所有的书都没有任何损失但是

我觉得读过跟没读过真的就不一样刚才虽然杨老师说这本书可能在您心目当中都有点收山之作的意味了但是我觉得到时候再说因为您还编不编书可能您自己说了也不算我们读者可能也不一定会放过您也不是因为十年之约除了等待陈老师的一作之外肯定还有其他的书

那能透露一下新星司明年有一些什么新书计划明年有一个古巴作家叫卡布雷拉·英凡特实际上是我们两年前出过他的那个代表作《三只忧伤的老虎》

我们明年会重新推出三只忧伤的老虎和它的另外两部代表作一个是英凡特的哈瓦那就是英文版叫英凡特的地狱然后还有一本就是 Holly Smoke 圣爷就是明年我们会重点推一下英凡特三种然后还有陈太一老师的第二卷少女花语下啊

还有一个重点实际上是最近一些年国内出版有各种各样的中国通史比如说剑桥中国史讲坛社中国史哈佛版的中国史我们明年会有法国的中国研究

就是他们贡献了一套中国通识明年会先出第一卷就是秦汉卷当然不是这一系列的第一卷就是我们明年会先推出秦汉卷然后是宋代卷和魏晋卷但是明年至少先推出秦汉卷就是法国卷文出版社也是一个比较重要的一个出版社就是我们看看中国研究的法国学派能给我们贡献一套什么样的中国通识就是这个也是比较重要的一个项目

这个视角倒是值得期待一下对对对当然就是陈太一老师意的普鲁斯特少女欢迎下肯定也是我们重中之重大家一起期待对我们现在就已经在期待陈老师就是下一本了我自己也很期待今天没有来得及展开说杨老师他编过的书不只是对我们读者很重要

我记得有一位独立书店的就是武汉程宇珍书店的老王有一次就特别激情澎湃啊说毫不夸张地说几乎全国的独立书店都靠杨全强活着就是卖杨老师编的书真的

这个话可不是一个夸奖的话就前两天刚刚问过他他那个书店里就是您编的那些书我知道我知道都快卖了但是这个话肯定不是一个夸奖的话为什么不是夸奖的话呢实际上我以前做那个上河卓越品牌的时候确实做了 200 多本书当时很多书卖得不好后来我离开上河卓越之后他们也没有继续下去然后实际上就是很多库存

因为其他地方买不到所以只有独立书店能卖所以这个话意思就是说杨老师当年做上河主院的时候出的书都不好卖背后是这个啊

我去先锋书店五台山总店的时候杨老师在上河编的那一套就是上河版的彩虹墙那套书先锋书店是专门提出一面书台来展示我就在那儿把那个台子上摆的所有的那个一样一本对因为书店书店要展示就是一套书展示出来会显得比较整齐比较好看它仅仅是

从展示的角度来说当然书店应该这么做但是能卖多少另外一回事好书的价值还是经得起时间的真的是蛮高兴第一次可以直接和内地的读者交流吧真的好高兴可以跟普洱茅杨老师一起聊普鲁斯特也跟你们学到了好多听到了很多

读书的一些角度读书的真实的感受这些我都觉得都是一些给我继续在翻译的动力也替普普斯特感到很高兴在我们华文圈也有了很多喜欢他的读者我也会继续好好努力目前都还觉得翻译普普斯特是很光荣很享受的一件事情希望读者们不要太

担心或是太害怕这一套书其实要用一个享受的角度去看它是一套可以陪伴你真的是很久很久的书就像老师说的读过它之后应该自己会产生一些变化会让自己有更多的可能性的一套书所以呢也很邀请大家来跟随我们跟我的翻译的进度跟

我们出版的进度一起来踏普布斯特这座大山一定会有很多的收获今天听了两位老师的讲授也包括我自己阅读的一个体验就是这本书呢是一本你不要着急一个是可以慢慢读另外呢就是在读的时候看今天杨老师就分享了很多他读的时候联想起自己的生命体验

不只是自己的其实我也想有的时候你出了一旁通你可以代入或者是替换成你读过的其他的一些类似的场景比如我在读到《还是小的马德林蛋糕》的那一段的时候我忽然好像就想到了汪曾琦先生他写小时候就只要一下雪就要喝咸菜慈姑汤

那篇的结尾特别动人他说我很想喝一碗咸菜籽菇汤我想念家乡的雪古今中外这种情感上面的处理旁通都是相通的刚才港老师用了一期节目这么长的时间来为我们讲述佛罗斯特和追忆他值得读他说难也没有那么难读一本难的书它本身就是一件有价值的事情

很高兴能通过声音跟董太宜老师直接接触因为前面我都是在后面不好意思我也非常荣幸专一这条书的工作时间很长压力也真的大所以有时候有一些像上次金银他有转一些展会过来我都还没来得及再回应给大家但之后比较有时间了我还是会再多做一些交流

其实从读者身上我也学到很多

他们会看到一些我没看到的地方都是给我很大的鼓励也很高兴这套作品能够是有心情师来买下版权然后在这边发行也很认真地做了很多的活动带着读者大家一起来读真的真的是很棒我第一次有遇到那些出版社不是只把我的稿子买过去他真的也还会再进行一些编辑

还有送法文的专业的同事他也会跟我提一些问题我特别喜欢跟大家做这些讨论我觉得大家都受到了普鲁斯特的召唤然后我们都是得到普鲁斯特的这种帮助把牵起了这些缘分就觉得很高兴

包括这一次韩云轩书下播客富尔茅的这个对谈我真的希望以后我们每出一本都要我们上一次节目然后我们就可以多聊聊那太好了我们今天这个录制的时间啊我觉得也非常有适水流年的感觉就不知不觉我们现在已经差不多两个半小时就已经过来了

不管是普鲁斯特《追忆》还是两位老师对于文学翻译出版就每一个话题如果我们展开的话可能又是一本《追忆》了如果以后有机会可以继续聊因为很多关于普鲁斯特和《追忆》的东西如果展开说再有三个小时可能还不够

特别感谢梁维老师的史诚和今天的分享也非常感谢大家的收听如果是您也对科罗斯特有兴趣欢迎大家在评论区和我们交流也都欢迎您把我们这个节目能够转发分享出去让更多人了解到新形思出了这一套陈太一老师翻译的《追忆是水年华》

感谢大家拜拜再见谢谢大家拜拜