We're sunsetting PodQuest on 2025-07-28. Thank you for your support!
Export Podcast Subscriptions
cover of episode Thailand’s battle against e-waste

Thailand’s battle against e-waste

2025/6/17
logo of podcast Business Daily

Business Daily

AI Deep Dive Transcript
People
A
Akanat Promphan
G
Gideon Long
J
Jim Puckett
P
Penchom Saitang
R
Ruth Alexander
S
Sing
受访泰国人
政府官员
Topics
Gideon Long: 作为BBC World Service的记者,我关注到电子垃圾的问题日益严重。大量的电子垃圾从发达国家出口到发展中国家,因为这些国家的回收成本更低,废物更容易被倾倒。泰国已经成为了一个国际垃圾处理中心,这不是我们希望看到的。进口受污染的电子垃圾进行回收利用会对泰国的环境和人民造成危害,同时泰国人未能回收自己的电子产品也加剧了问题。我在泰国调查该国如何应对日益增长的电子垃圾问题,并突击检查了一家涉嫌非法处理电子垃圾的工厂,发现该工厂没有上锁,里面堆满了废金属和其他垃圾,包括汽车零件、飞机零件、键盘、电路板和金属电缆。 Ruth Alexander: 联合国的数据显示,全球每年产生超过6000万吨的电子垃圾,是15年前的两倍,预计到本十年末还将增长30%以上。然而,只有不到四分之一的电子垃圾被负责任地收集和回收,其余的最终进入垃圾填埋场或被非正式地分解,对人类健康和环境造成汞、铅和有毒烟雾的风险。负责任的回收利用速度跟不上问题的规模,我们产生电子垃圾的速度是回收速度的五倍。大约8%的电子垃圾被运往国外,其中三分之二的国际贸易不受控制,这意味着不清楚废物的最终去向或如何处理。从电子垃圾中回收铜、金、铝和稀有元素是一项大生意,每年价值数百万美元。 Akanat Promphan: 作为泰国工业部长,我指出中国在2018年禁止进口电子垃圾,导致人们不得不将其运往其他地方,许多人将目光投向了泰国。泰国在2020年也出台了自己的进口禁令,但电子垃圾仍在涌入。近年来,我们看到大量非法电子垃圾涌入泰国。这些企业没有给泰国带来任何价值,反而破坏了环境,威胁着人民的生计,因此我们非常重视,并成立了一个特别工作组,全面打击这些企业。我们发现的电子垃圾主要来自欧洲和美国。2016-2018年间出现了一些接收国外废物的非法加工厂,这些工厂扩大成垃圾场,我们发现这些工厂大多是外国人所有,很多是中国人。我们已经与不同国家的政府代表进行了广泛的对话,公众对此表示强烈抗议,过去三四个月,我们一直在打击这些在泰国存在如此之久的人。 Jim Puckett: 作为环保组织Basel Action Network的负责人,我认为泰国承受了太多的电子垃圾,进口这种肮脏的材料进行回收利用是一个净负面影响,会污染土壤和人民。当你燃烧电路板时,里面的溴化阻燃剂会产生溴化二恶英,这是对整个社区,当然也包括对工人来说,最具毒性的持久性有机污染物之一。我们在泰国看到了一家又一家这样的二恶英工厂,它们就在农田里,这就是建立这些小工厂的后果。 Penchom Saitang: 作为Earth Thailand的负责人,我指出自从中国禁止进口以来,进入泰国的电子垃圾数量从2017年的3000吨以下飙升至现在的6万吨以上。许多地方都受到了电子垃圾的负面影响,在这些场所工作和回收电子垃圾的人的健康受到了影响。电子垃圾对人类、土地、土壤和环境都是有害的。

Deep Dive

Shownotes Transcript

The Southeast Asian country has witnessed a huge influx of electrical and electronic waste in recent years. Old mobile phones, computers, circuit boards and fridges are being shipped to the country and processed, often in unlicensed industrial sites.

We explore why this has happened, who is behind it, and find out what the Thai government is doing about it.

We join the Thai industry ministry on a raid of an unlicensed Chinese-owned recycling plant, and talk to a Thai farmer who says his cassava crop has been blighted by pollutants from an unlicensed smelter.

We also hear from Thais about their own electronics recycling habits.

If you would like to get in touch with the show, please email: [email protected]

Presented and produced by Gideon Long Additional reporting and translation by Wilawan Watcharasakwej in Bangkok

(Image: Officials look at a mound of e-waste at a site near Bangkok, Thailand.)