We're sunsetting PodQuest on 2025-07-28. Thank you for your support!
Export Podcast Subscriptions
cover of episode Twenty-five years of ‘The Bridge’

Twenty-five years of ‘The Bridge’

2025/6/30
logo of podcast Business Daily

Business Daily

AI Deep Dive AI Chapters Transcript
People
A
Annika Knudson
B
Brigholm Petersen
H
Helena Boman
J
Jens Muller
L
Laurine Deschamps
M
Maddy Savage
R
Runner
S
Sandra Mundahl
Topics
Maddy Savage: 作为主持人,我介绍了厄勒海峡大桥的背景和重要性,强调其对连接哥本哈根和马尔默的意义,以及对跨境商业和就业的促进作用。我提到将深入探讨大桥对跨境商业和就业的影响,以及其他地区可以从中学习的经验。此外,我还参与了纪念大桥周年纪念日的半程马拉松,但活动组织存在问题,影响了体验。 Jens Muller: 作为一名商业资深人士,我认为大桥象征着两国之间的开放与合作,类似于阿尔卑斯山脉的隧道,彻底改变了合作方式。大桥的开通极大地促进了跨境业务,让企业可以更容易地在两国之间开展业务,并增加了灵活性。我提到自从大桥开通以来,这类公司增加了73%。同时,我也强调了瑞典和丹麦在商业文化上的细微差别,需要加以注意。 Sandra Mundahl: 我是一名居住在瑞典并在丹麦工作的游戏开发者,我亲身体验了大桥带来的通勤便利。我提到通勤时间很短,火车票系统跨境通用,手机漫游也很方便,几乎感觉不到身处不同的国家。这让我能够为丹麦和瑞典的游戏开发做出贡献,并与丹麦的家人保持联系。 Laurine Deschamps: 我是一名居住在马尔默并在哥本哈根工作的全球品牌经理,我更喜欢马尔默的城市氛围,因为它的规模适中,适合居住。我提到公司内部使用英语作为主要语言,减少了文化差异带来的挑战。 Helena Boman: 作为一名经济学教授,我分析了大桥对马尔默地区经济的积极影响,包括促进了新科技公司和创新医疗公司的发展,以及提高了专利数量。我也提到,对于在边境两侧工作的人来说,需要解决税收等管理问题,并确保火车系统的可靠性。 Brigholm Petersen: 我是哥本哈根旅游局的代表,我强调了哥本哈根作为大都市对游客的吸引力,以及大桥促进了哥本哈根和马尔默之间的旅游交流。我也提到,当哥本哈根举办演出或体育赛事时,马尔默也从中受益。

Deep Dive

Chapters
The Öresund Bridge, connecting Copenhagen and Malmö, celebrates its 25th anniversary. This chapter explores its impact on cross-border business, jobs, and tourism, highlighting both successes and challenges, such as a half marathon that turned into a branding disaster. Experts discuss the bridge's role in facilitating easier meetings, networking, and business expansion across borders.
  • 73% increase in cross-border companies since the bridge opened
  • 132% increase in freight transportation
  • 412% increase in cross-border commuting
  • Challenges include cultural nuances between Danes and Swedes, and administrative complexities related to taxes for cross-border commuters

Shownotes Transcript

The Öresund Bridge, which connects Sweden and Demark, opened exactly 25 years ago today. It is one of Europe’s most iconic bridges, carrying road and rail passengers between Copenhagen and Malmo.

We look at how it has helped boost business and tourism and find out what other cities and countries might learn from its cross-border successes and challenges.

Producer/presenter: Maddy Savage

(Image: The bridge on a calm day. Credit Getty Images)