We're sunsetting PodQuest on 2025-07-28. Thank you for your support!
Export Podcast Subscriptions
cover of episode AEE 2382: Drive Safe or Drive Safely? When to Use Flat Adverbs in English

AEE 2382: Drive Safe or Drive Safely? When to Use Flat Adverbs in English

2025/3/31
logo of podcast All Ears English Podcast

All Ears English Podcast

AI Deep Dive AI Chapters Transcript
People
A
Aubrey
L
Lindsay
创立并主持《All Ears English》播客,帮助全球英语学习者通过自然和实用的方式提高英语水平。
Topics
Aubrey: 我通常说"drive safe",虽然语法上应该是"drive safely",但这两种说法在口语中都很常见,前者更口语化,更像一个习语化的表达。这取决于地域和个人习惯,没有绝对的对错。在很多美国地区,人们也说"drive safely",这取决于个人对语法的偏好以及从小听到的表达方式。 Lindsay: 我也通常说"drive safe",虽然我知道语法上应该说"drive safely",但如果我说"drive safely",我会觉得有点奇怪,对方也可能觉得这是个语法错误,因为他们可能只听过"drive safe"。两种说法都可以接受,但取决于地域和个人选择。 Aubrey: "real quick"和"really quickly"的用法也体现了扁平副词的常见用法和地域差异。在语法上,"really quickly"是正确的,但"real quick"在我的方言区很常见,大家也不会觉得这是错误的。 Lindsay: 这是我们讨论过的最真实的英语话题,虽然我们所有的节目都是关于真实的英语,但这一个尤其如此。 Aubrey: 扁平副词是指形式与形容词相同的副词,不需要加"-ly"。例如"fast",既可以作形容词(This car is fast),也可以作副词(That car is going really fast),形式不变。有些扁平副词用法灵活,例如"drive safe/safely",而有些则固定,例如"fast"不能说成"fastly"。一些需要加"-ly"的副词,在口语中常省略"-ly",形成扁平副词,这是被接受的口语习惯。 Lindsay: 一些常见的扁平副词包括late, hard, fast, long, high, low, deep, near, safe等。有些扁平副词加"-ly"后词义会发生改变,例如lately, hardly, lowly等。 Aubrey: 普通英语母语人士可能不了解"扁平副词"这个概念,但能判断哪些说法更自然。扁平副词通常不以"-ly"结尾,常用于口语表达,既可作副词也可作形容词。"She walks really fast"和"He got home late"是扁平副词的正确用法示例。在非正式场合,使用扁平副词(省略"-ly")是可以接受的。例如"Drive safe", "write this down real quick", "he always drives slow"等都是常见的口语表达,即使语法上不完全正确,也被广泛接受。"Be careful, those books will fall easy"虽然语法上不正确,但在某些地区很常见。"I play tennis terrible"这种说法虽然在某些地区常见,但听起来略有不自然。扁平副词的使用受地域、个人习惯和语言敏感度等因素影响。"Nice and easy"和"Take it easy"是习语,即使语法上不正确,也是被接受的用法。对扁平副词用法的判断存在个人差异,有些人对某些说法更敏感。正式写作中应避免使用语法上不正确的扁平副词。在不同地区,对扁平副词用法的接受程度不同。可以根据语境和听众调整语言风格,选择使用或避免使用扁平副词。以"-y"结尾的词加"-ly"时,拼写会有变化。对一些词(如easy, horrible, terrible),如果拿不准是否该加"-ly",可以使用语法上正确的形式,尤其是在与对语法更敏感的人交流时。如果担心使用不正确的扁平副词,可以改写句子。可以根据语境和交流对象选择合适的词汇和表达方式。使用高级词汇取决于交流对象和语境。选择语言风格应考虑个人因素和地域文化。在非正式对话中,使用扁平副词是可以接受的。在非正式对话中,使用"I hit awful"等说法是可以接受的。在某些地区,"I play terrible"等说法很常见,但在其他地区可能听起来不自然。在口语中,为了节省时间,常会省略一些词或音节,形成扁平副词。正式写作中应避免使用口语化的扁平副词。扁平副词的使用取决于语境和交流对象。"I hit awful"在口语中很常见,但正式场合应避免使用。可以根据语境改写句子,避免使用不合适的扁平副词。"I am awful at hitting"是语法上正确的表达。"I play terrible"在某些地区很常见,但在其他地区可能听起来不自然。大城市中,由于人口构成多样化,地域口音和语法习惯可能会被弱化。对扁平副词用法的习惯会随着生活环境的变化而改变。"I’ll hit pitches. They’re easy"中"easy"用作扁平副词,虽然语法上不完全正确,但在某些语境下是可以接受的。"I got there late last time"中"late"用作扁平副词,是语法上正确的表达。Business English播客将继续讨论扁平副词在商务英语中的应用。即使是母语人士,在使用扁平副词时也可能会犯错,不必过于担心。在正式场合应使用语法上正确的副词形式。使用扁平副词与否取决于个人风格和语境。正式场合(如面试)应避免使用语法错误的扁平副词,以免影响他人对自身能力的判断。在正式场合,避免使用语法错误的扁平副词,以免影响他人对自身能力的判断。

Deep Dive

Chapters
This chapter explores the common grammatical variations in using adverbs, specifically focusing on the debate between "drive safe" and "drive safely". It introduces the concept of flat adverbs and their grammatical implications.
  • The common usage of "drive safe" vs. the grammatically correct "drive safely" is discussed.
  • The concept of flat adverbs (adverbs with the same form as their adjectives) is introduced.
  • Regional variations and personal preferences in adverb usage are highlighted.

Shownotes Transcript

这是一期All Ears English播客,第2382期。开车小心还是开车安全?何时在英语中使用扁平副词。欢迎收听All Ears English播客,下载量超过2亿次。你的英语学习是否感觉停滞不前?我们将向你展示如何通过关注连接而非完美来变得无所畏惧、流利,你的美国主持人是:

Aubrey Carter,雅思专家,和Lindsay McMahon,英语探险家,来自美国亚利桑那州和科罗拉多州。要每周通过电子邮件接收你的成绩单,请访问allearsenglish.com/subscribe。

你有没有听到以英语为母语的人说开车小心或快速记下这个?今天就找出为什么这些语法错误如此常见,以及为什么你也犯这些错误是可以的。

你知道你的英语水平吗?正如俗话所说,知识就是力量,了解你的英语水平是实现目标的第一步。参加我们免费的为期两分钟的专业测验,了解你现在的水平,并获得如何达到下一级的定制技巧。访问allearsenglish.com/fluencyscore,回答八个问题,立即获得你的结果。现在就访问allearsenglish.com/fluencyscore。

你好,Aubrey,最近怎么样?我很好,Lindsay你呢?我今天感觉非常好,精力充沛。我们今天要讨论什么?嗯,我有一个问题作为开始。当你向一位正在开车的人告别时,你会说开车小心还是开车安全?

说实话,我通常说开车小心。我也是。是的。是的。但这有问题吗?这是语法错误吗?有时当我这么说的时候,实际上,不,说实话,我甚至没有想过它在技术上不符合语法。我只是这么说,因为这是以英语为母语的人说的。是的。它几乎更习惯用语。这是一个词组。

非常被接受,但在语法上应该是开车安全。但我实际上会觉得说开车安全很奇怪。而且对方可能会认为这是一个语法错误,因为他们以前只听过开车小心。

是的。我的意思是,我确实听到以英语为母语的人也说开车安全。我认为这是一个,在我看来,我们可能会不同意。这取决于地区。在这里会很奇怪。在我长大的地方,我认为人们会说,什么?但在美国的许多地方,他们可能会说开车安全,或者取决于一个人对语法的热爱,或者只是他们父母从小就说的话。有很多因素可能会影响到这一点。

我喜欢这样。是的。所以两者都可以,但因地区而异,这是一个人的选择。这就是我们今天要讨论的内容。Aubrey,我们今天到底要讨论什么?对。扁平副词。最近我说了很快而不是非常快,这件事就出现了。在我的地区方言中,这是很常见的。是的。被接受

没有人认为这是一个错误,但它确实是一个错误,对吧?从语法上讲,正确的表达方式应该是非常快。我需要很快地做这件事,并在副词的末尾加上-ly。

是的,这太有趣了。对。这是我们一段时间以来最真实的英语节目,尽管它们都是真实的英语节目,但这期尤其如此。伙计们,我们要提醒你们订阅我们的应用程序。但最重要的是,如果你在任何地方收听播客,无论是在应用程序中还是在Spotify或Apple Podcasts中,我们都会阅读你们的所有评论。

所以我想做的是点名几位本周在Google Play商店给我们留下评论的人。对于我们的Android应用程序。所以特别感谢Kajra,他给我们留下了五星好评。太棒了。Bill Estevam,另一个五星好评。Intisar Kasare。

和Mohammed in feet。这些都是令人难以置信的五星好评,伙计们。我们想知道你对节目的看法。所以请告诉我们你对节目的喜爱之处。告诉我们我们如何改进节目,或者在你的评论中提出你的节目问题,对吧,Aubrey?是的。我们喜欢这些评论。我们阅读了它们。看到那些五星好评,听到你们的赞美之词,这对我们来说意义重大。

这让我们更有动力继续前进,继续为你们制作这些精彩的节目。所以一定要在任何你收听的地方给我们留下评论。是的,百分之百。给我们留下评论。我们会尽力在节目中大声喊出你的名字。所以Aubrey,让我们更深入地探讨一下。扁平副词到底是什么?好的,所以这是任何与相应的形容词形式相同的副词。

它不需要添加“-ly”来充当我们在许多副词末尾看到的副词。因此,它们也被称为简单副词或裸副词。一个很好的例子是“快”,对吧?Lindsay,我们如何在句子中使用“快”作为形容词?我们会说,“这辆车很快。”对吧?对。我们正在描述这辆车,在这里它是一个形容词,但当我们把它用作副词时,它不会有任何改变。“那辆车开得很快。”

在这种情况下,我们不添加“-ly”。快地不是一个词。这是一个扁平副词。不添加“-ly”。所以这可能会有点令人困惑,因为形容词和副词看起来完全一样。是的,这令人困惑,因为其中一些扁平副词,你会有某种选择,就像我们在节目开头说的那样,对吧?开车小心,开车安全,这取决于你在美国的哪个地区。但是对于快,

你不能说快地。它根本不存在。它不存在,对吧?这并不是语法错误。说这辆车开得很快,这辆车很快,这是正确的语法。形容词,副词,形式相同。正因为如此,存在一个以英语为母语的人的语法错误,在许多地区方言中都被接受,其中一些需要“-ly”的副词,我们省略了它。我们把它变成了一个扁平副词,这只是被接受的语言。

好的,我很期待了解更多。那么我们接下来该怎么做?好吧,让我们分享一些我们不添加“-ly”的常见扁平副词。例如晚,努力,快,长,高,低,深,近和安全。许多这些词真正棘手的地方在于,如果你添加“-ly”,对于许多词来说,它实际上会改变词义,而且这个词确实存在于英语中,例如最近,

几乎不,卑微地,这些词有完全不同的含义。因此,如果你在用作副词时犯了添加“-ly”的错误,那么我们实际上会造成沟通问题,因为它有不同的含义。这是今天给所有听众的一个专业提示,对吧?这很有趣,如果我们不小心试图做到语法正确,我们认为我们正在做到语法正确,

它可能是一个完全不同的词。哦,我的天哪。- 没错。这太棘手了。我很高兴你们能了解到这方面的细节。顺便说一句,如果你问普通以英语为母语的人关于扁平副词的问题,他们将不知道你在说什么。这更像是深层语法。他们通常不知道事物的名称,但他们能够告诉你哪个听起来对他们来说是正确的。

是的,除非你去参加语法会议之类的,对吧?是的。然后你会遇到知道什么是扁平副词的语法学家,他们有自己的观点。整天在酒吧里为此争论不休。文字达人,对吧?喜欢它。那么扁平副词的一些特点是什么呢?是的,所以它们通常不以“-ly”结尾。

它们经常用于口语表达,无论是在语法上还是在语法上都不正确。它们用于描述某事发生的时间和地点,就像任何副词一样,但它们也是形容词。这可能很棘手。让我们分享一些语法正确的例子,对吧?我们说了快。她走得很快。在这里用作副词。还有什么其他的?

或者他很晚回家,或者他很晚回家,对吧?我们可以在那里添加一个强调词。是的。你不会说最近他回家了。不,这非常令人困惑,因为最近这个词的意思是最近。是的。如果我们说最近,我们就必须改变句子。如果我们说最近,我们说的就是完全不同的东西。是的。所以有时以英语为母语的人会使用扁平副词。

在口语中不符合语法。在非正式的演讲和写作中,这是可以的。在没有“-ly”的情况下使用它,这是非常被接受的。所以一些例子是开车小心,非常常见。你会在电视节目、播客中听到它,没有人会眨眼。

绝对不会。或者快速记下这个。或者你也可以在那里添加一个请字。请快速记下这个。超级自然和母语词组。我们经常这么说。或者他总是开得很慢。哦,他总是开得很慢。从语法上讲,应该是慢慢地,对吧?但是因为有扁平副词,所以我们有时会省略“-ly”。非常口语化的表达。或者怎么样,小心,那些书很容易掉下来。是的。

当我昨天听到很糟糕的时候,有人说,哦,我打得很糟糕。我打网球打得很糟糕。那个让我有点不舒服。那听起来对你来说有点奇怪,在许多地区方言中被广泛接受。我经常听到这些,糟糕的,可怕的。他们只会省略“-ly”。

是的,“糟糕的”让我有点不舒服。在我看来,即使“容易的”也有一点,当我听到那个词时,我会感到有点不安。这太有趣了,这取决于你长大的地方,你的父母怎么说,什么被指出来。因为即使像我这样的以英语为母语的人,在某个地方长大,那里很常见,

也许有人向我指出这一点,或者我开始听到它被正确地使用,然后我们开始觉得,哦,那听起来对我来说是错误的。所以这很大程度上取决于某人所在的地区以及他们对语言的关注程度。

是的,放大这个,你知道,小心,那些书很容易掉下来。我通常会说,小心,那些书很容易掉下来。我认为这是。这是一个地区性问题。这是你小时候长大的时候习惯听到的。但是这个表达,你知道,又好又容易,对吧?哟,慢慢来。

我说这个是因为它是一个词组。在这个词组中,这将对每个人来说都是一个例外。还有,别着急。别着急。真的吗?应该是慢慢来。我们永远不会这么说,因为它是一个习惯用语词组。又好又容易。别着急。即使它是不正确的语法,它也是一个习语。所以它有效。所以这是一种个人的选择。

我们有我们的底线。对我来说,我不会说那个糟糕的例子。那个例子是什么?糟糕的。就像,哦,我打网球打得很糟糕。不,不,不。那是我的一条底线。你会说非常糟糕。我必须说非常糟糕。是的。对一些人来说,非常糟糕听起来像是你在摆架子。

就像你试图听起来非常有教养和受过教育一样,对吧?所以这非常有趣。当地区方言如此不同时,这里有很多内容需要考虑。但是有些时候我们应该添加这个“-ly”,对吧?好吧,这正是——

以英语为母语的人不会写容易的。那些书很容易掉下来。应该是容易地,因为你在写作时正在提升你的语法。你把它发送给校对员,如果你有这些错误,校对员会更改它。是的,我甚至会说这对我们的听众来说可能非常有策略。这不仅取决于你是否正在撰写正式的学术论文。让我们以容易的例子为例。小心,那些书很容易掉下来。

你甚至可以说,如果你在东海岸,如果你在东北部,如果你在纽约市、波士顿、华盛顿特区,在东海岸,大多数时候,有一些地区,对吧,Aubrey?绝对的。你会听到并使用容易地,非常糟糕地,可怕地。你不会经常听到这个。

它不是那里的口语的一部分。不,不,它可能只是稍微正式一点,或者更循规蹈矩一点。但是再说一次,我只是想确保我们的听众,就像我永远不会说小心,那些书很容易掉下来。所以你们可以根据你周围的人来决定你想说什么。并倾听你听到的内容,对吧?倾听你听到人们说的话,以了解哪些内容是他们地区方言的一部分。容易的拼写,我们想在这里指出拼写。当一个词以Y结尾时,它通常会被省略,变成I。

I-L-Y,这更棘手。你不能只添加“-ly”。所以要注意那里的拼写。还有一些,如果对容易的,可怕的,糟糕的感到怀疑,如果感到怀疑,你可以选择正确的语法版本,因为你可能周围有人像Lindsay一样,不太熟悉这个错误,特别是如果你在东北部。我认为这是衡量哪些地区更经常这样做的一个好指标。

是的,当然。当然。这太有趣了。你也可以说,假设你不想轻易地做某事,然后把它变成容易的。对你来说,这感觉不对。你可以完全改写句子,对吧?小心,那些书很容易掉下来。也许由于某种原因,你感觉在说这个时有点不自在,因为它在语法上是正确的。而且也许没有其他人正在用正确的语法来说它,你可能会说其他什么,Aubrey,你会如何改写它?是的,你会说,哦,小心,那些书可能会掉下来。

- 是的。- 你甚至可以使用一个非常令人印象深刻的词。我喜欢使用不稳定的这个词。小心,那是不稳定的。那些书是不稳定的。这意味着它们很容易掉下来,但这是一个令人印象深刻的词。如果你正在准备雅思考试,可以使用这个词,九分词汇。- 绝对是九分词汇。但这让我想到了一个问题,对吧?所以如果我们处于这种情况,我们与犯这些错误的人在一起,这是文化的一部分,这是一种更轻松、更悠闲的后院烧烤类型的文化,

你会不会觉得可以,而不是说你避免说正确,而是加入一个非常高级的词汇?这很大程度上取决于我周围的人,对吧?我有一群朋友是文字高手。他们喜欢有趣的词汇,我绝对会把它和许多其他朋友一起扔进去,他们可能会认为我们认为我听起来居高临下或自以为是。然后我会说,哦,那些书可能会掉下来。小心。那些书可能会掉下来。

我不会使用更令人印象深刻的词汇,因为我没有听到他们使用它。我知道他们没有那么欣赏它。有趣。然后总是有我们的听众在思考,如果这能抓住,那就是做你自己。你知道我的意思吗?也许你注定要住在其他地方。这让我想到《南方尤物》。

你知道,最后,她最终回到了阿拉巴马州,但她觉得她在纽约有一个不同的群体,你知道,也许这是你将来会经历的旅程。所以这里有很多东西需要解开,Aubrey。绝对的。这语法中有很多文化。是的。是的,当然。

你负责公司招聘吗?那里有优秀的候选人,但他们往往很快就被录用了。这就是为什么速度很重要。不要再为让你的职位在其他招聘网站上被看到而苦苦挣扎。Indeed的赞助职位可以帮助你脱颖而出,快速招聘。

使用赞助职位,你的职位会跳到相关候选人的页面顶部,这样你就可以更快地找到你想要的人。这会产生巨大的影响。根据Indeed的数据,直接在Indeed上发布的赞助职位比非赞助职位多出45%的申请。

我喜欢Indeed的一件事是,它使招聘快速简便,这样我就可以为我的职位空缺获得最优质的申请。无需再等待。现在就使用Indeed加快你的招聘速度。本节目的听众将获得75美元的赞助职位积分,以便在indeed.com/A-E-E上获得更高的职位可见度。

现在就访问indeed.com/A-E-E,并通过说明你在本播客中了解到Indeed来支持我们的节目。indeed.com/A-E-E。那就是I-N-D-E-E-D dot com/A-E-E。适用条款和条件。招聘,Indeed是你所需要的一切。

好的,我们可以花半个小时讨论这个话题,Aubrey,但是我们来进行角色扮演吧?是的,让我们开始吧。所以我和你在同一个垒球队,我们正在讨论我们的击球技巧,我们的击球平均数。有趣。好的。好的。我很快就要去击球笼了。想来吗?

哦,不。我已经放弃提高了。我打得很糟糕,我只能接受它。这就是我和击球和守场一样。我打得很糟糕。这就是为什么我需要练习。我已经尝试过击球笼,我会击中球。它们很容易,但我却无法在比赛中击中它。

好吧,我应该走了。我上次去那里很晚,它们关门了。是的。我希望你们在YouTube上观看,当我说了我打得很糟糕时,Lindsay做了一个像指甲划黑板一样的表情。哦,天哪。令人痛苦。我几乎觉得如果我们要稍微改变这些词,我们就必须使用不同的口音并放慢速度,对吧?你需要来拜访我在爱达荷州的家乡,Lindsay,因为在我长大的地方,我有同样的口音,但是所有……

绝对会听到这次谈话就是这样。哦,哇。好的。有趣。所以对我来说这是很自然的。美国太大了,对吧?巨大的地区。这就是为什么我们创建了我们的课程,Connected Communicator。我们采访了美国所有不同地区的人。你可以听到那些口音差异、词汇差异、语法差异。让我们快速浏览一下,Aubrey,好吗?就是这样。我说的第一个是,我很快就要去击球笼了。

从语法上讲,这应该是非常快。我们省略“-ly”的部分原因是我们说话很快。我们节省时间。我们经常这样做。我们省略单词。我们省略音节。这,你知道,在许多地区都会被接受。是的。

如果你要让人们很快地做某事,你不能慢慢地说,对吧?没错。但是如果我写一本书,我永远不会写这个。如果我写一篇论文,一篇报告,我会写非常快,甚至非常迅速。我会尝试提升我的语言水平。

或者我甚至敢猜测,即使在同一个地区,如果你在首府,如果你在该地区的一个大城市,而不是像我说的那样去乡下参加周日的后院烧烤,人们很放松。完全正确,对吧?这取决于你周围的人是谁,你有多非正式,以及情况的一切。好。好的,我正在努力,但我还是要说。

我说,“不,我已经放弃提高了。我打得很糟糕,我只能接受它。”我不会这么说。“我打得很糟糕。”我经常听到这个。它经常被故意用来强调你有多糟糕。说“我打得很糟糕。我击球很糟糕。”听起来有点过于正式。相反,他们会说动词,然后是“糟糕的”。

糟糕的,对吧?我打得很糟糕。因为把这个词拿出来再加一个音节会感觉很奇怪,因为当它只有两个音节时,更容易强调它。糟糕的。是的。我同意糟糕地听起来有点尴尬。所以我可能会完全改写

这句话。我击球很糟糕。我只是很糟糕。好吧,让我们看看。我可能会说,我击球真的很糟糕。我会在句子的不同部分使用它。这是符合语法的,因为你在那里使用它作为形容词,对吧?我击球很糟糕。我打网球很糟糕。这是正确的语法,因为那是形容词

形容词形式,与扁平副词相同。有趣。哇。我们今天想出了一些好东西。好的,Aubrey,还有什么?哦,天哪。这个对我来说同样令人痛苦。我打得很糟糕。这是我昨天刚听到一个朋友说的,她受过良好的教育。她是,对吧?但这只是非正式的谈话,只是朋友之间的聊天。至少在西方很常见。哇。而且在,我会说,在西部的乡村,对吧?我的意思是,我们在凤凰城。

这不是乡村,这很棘手。她来自凤凰城,你知道,她,我不确定,但这很有趣。真的,我知道在东北部长大,你有点像,哦,在城市里,你不会那样说话,但事实并非如此。如果有人在一个地区方言中很常见的地方长大,

在朋友之间的非正式谈话中,他们仍然会这么说。如果其他人这么说,对吧?没错。关键是,你周围的其他人都来自哪里,对吧?这让我联想到了好与好的区别。我们有时会谈论这个。很多人会说,我很好,而实际上从语法上讲,你应该说,我很好。但你会对此感到舒服,因为在你的地区,即使这是一个语法错误,它也很常见,它被广泛接受,你可能会说,我很好,并且对此感觉良好。是的。是的。

对于那些使用糟糕的和可怕的人来说,情况也是一样的。它非常等同。有趣。我认为在纽约或洛杉矶或旧金山或华盛顿特区等地方,我认为地区方言会被淡化,因为你不会真的和来自你家乡的人在一起。你会和来自世界各地和全国各地的人在一起。

是的。而且我,在我长大后,这里很常见,但现在意识到它是不符合语法的,我经常不会这样做,即使我周围有人可能会这样做,对吧?因为我更像你,当我听到时,我会想,哦,你知道,我现在不太习惯了。所以这很有趣,因为你没有经常听到它,它会如何发展。

有趣。好的。那么我们做糟糕的那个吗?是的,我们做了糟糕的,然后是容易的,对吧?我会击中球。它们很容易。这类似于糟糕的,你会击中它。说我会击中球。它们很容易。如果这样的话,也许你会在强调时说容易地。

我会很容易击中球。那时我们会使用那个扁平副词。有趣。这个对我来说更容易接受一点,仍然不完美,就像超级容易接受一样,但对我来说更容易接受一点。下一个。好吧,我应该走了。我上次去那里很晚,它们关门了。现在,显然这个是百分之百容易接受的。

对吧?因为这是一个符合语法的扁平副词。晚这个词,当我们用它作为副词时,我们不会添加“-ly”。当我们的意思是我们到达那里不是早,而是早的反义词时。我上次去那里很晚,对吧?如果你说最近,那有完全不同的含义。所以在这种情况下,正确的语法是一个扁平副词。我到达那里很晚。喜欢它。现在,我真的很想知道我们在商务英语播客中关于本期节目的第二部分的内容。

是的,这将很棒。有一些表达包含扁平副词,例如,别着急。我们谈到了目标高远,穿着得体,这些在工作和日常谈话中经常使用。所以一定要关注商务英语播客。我们将在那里进行第二部分。是的,在接下来的几周内。好的,很好。好的,Aubrey,轮到你了。

要点是什么?我们今天有很多想法。很多想法。这真的很有趣,对吧?即使是以英语为母语的人也会有意或无意地犯扁平副词的错误。所以绝对不要在谈话中为此感到压力,对吧?如果你想做到语法正确,你想确保你说的正确,那么你会使用这些副词的正确

版本,但绝对不要为此感到压力,因为即使是以英语为母语的人也会这样做。是的。以及反思的机会。我的意思是,你想成为什么样的人?你想根据你周围的人灵活地使用你的语言吗?这是连接的关键工具吗?有时它确实是。这就是Aubrey你想要表达的意思。

或者你想坚持你已经发展起来的自己说话的风格,这种风格可能是你居住的所有地方的混合体?我们有机会用我们使用的词语来重塑自己,这太酷了。绝对的。但当然,对于正式写作和面试来说,这些都是你不会犯的错误,因为进行面试的那个人可能会关心语法。如果他们听到其中一些,他们可能会像Lindsay一样痛苦。所以你绝对想提升你的语法,提升你的词汇量,在这种情况下。

负责贵公司的招聘?前往Indeed,并通过说明您是在此播客上了解到Indeed的来支持我们的节目。适用条款和条件。招聘?Indeed就是您所需要的一切。请访问https://www.indeed.com/aee在此处参加我们的免费英语水平测试,以了解您目前的英语水平。您喜欢All Ears English吗?在此处尝试我们的其他播客: