We're sunsetting PodQuest on 2025-07-28. Thank you for your support!
Export Podcast Subscriptions
cover of episode 外刊精讲 | BBC调查:中国整形行业内幕

外刊精讲 | BBC调查:中国整形行业内幕

2025/4/27
logo of podcast 早安英文-一个有点调皮的中英双语播客

早安英文-一个有点调皮的中英双语播客

AI Deep Dive AI Chapters Transcript
People
早安英文
Topics
早安英文:BBC报道揭露了中国美容手术行业的蓬勃发展现状,以Abby Wu的案例为例,展现了部分求美者对整形手术的极度依赖和追求。Abby Wu年仅14岁便开始进行整形手术,这与她因病接受激素治疗导致体重暴增有关。报道中'I've had 100 operations and will never stop'的标题,以及对中国美容手术热潮的描述,突显了这一行业在中国社会的快速发展和广泛影响。报道中没有深入探讨行业监管、伦理问题或手术风险,但Abby Wu的案例暗示了潜在的风险和对个人身心健康的影响。总而言之,该报道引发了人们对中国美容手术行业现状的关注,以及对求美者心理和行为的思考。

Deep Dive

Shownotes Transcript

【欢迎订阅】 每天早上5:30,准时更新。  【阅读原文】 标题:'I've had 100 operations and will never stop' - inside China's cosmetic surgery boom  正文:Abby Wu was just 14 when she had cosmetic surgery for the first time. After receiving hormone treatment for an illness, Abby's weight increased from 42kg (6 stone 8lbs) to 62kg (9 stone 11lbs) in two months.  知识点:cosmetic adj. /kɑːzˈmetɪk/ relating to beauty; improving appearance without changing the function. 美容的;装饰性的 e.g. She underwent a cosmetic procedure to enhance her facial features. 她接受了一项美容手术以提升面部轮廓。   获取外刊的完整原文以及精讲笔记,请关注微信公众号「早安英文」,回复“外刊”即可。更多有意思的英语干货等着你! 【节目介绍】 《早安英文-每日外刊精读》,带你精读最新外刊,了解国际最热事件:分析语法结构,拆解长难句,最接地气的翻译,还有重点词汇讲解。 所有选题均来自于《经济学人》《纽约时报》《华尔街日报》《华盛顿邮报》《大西洋月刊》《科学杂志》《国家地理》等国际一线外刊。  【适合谁听】 1、关注时事热点新闻,想要学习最新最潮流英文表达的英文学习者 2、任何想通过地道英文提高听、说、读、写能力的英文学习者 3、想快速掌握表达,有出国学习和旅游计划的英语爱好者 4、参加各类英语考试的应试者(如大学英语四六级、托福雅思、考研等)  【你将获得】 1、超过1000篇外刊精读课程,拓展丰富语言表达和文化背景 2、逐词、逐句精确讲解,系统掌握英语词汇、听力、阅读和语法 3、每期内附学习笔记,包含全文注释、长难句解析、疑难语法点等,帮助扫除阅读障碍。