早安英文带你精读外刊看更大的世界节目开始之前先说一个小福利每周三我们都会给粉丝免费送纸质版的英文原版书英文原版夹志和早安周边微信搜索早安英文私信回复抽奖两个字就可以参与我们的抽奖福利啦
今天这个文章是选自英国金融时报 Financial Times 里的一篇文章叫做 It would be so much easier if we said what we thought 如果我们能说出我们真实的想法那该多好啊这样的一篇文章其实这也是我特别想了解的大家一个就是当大家说到英国的时候可能会想到一些什么样的话题和什么样的词 So when we talk about UK or Great Britain or even England
So what kind of words would come up in your mind?大家会想到一些什么样的词或者什么样的一些概念 So what kind of words can be associated with the UK or with England?当我们谈论到英国说到英国的时候你首先会想到一些什么样的相关的词 Gentlemen 绅士文化这个其实和我们今天的特别相关的和我们今天的主题
and gentle gentlemen, gentle, 绅士文化, weather, ok, great.So when we talk about England, ok, it's unpredictable weather, its features.Ok, politism,这个词也是我们今天的一个关键词,叫做礼貌用语或者是礼貌主义,big bang,当我们说到英国和英国相关的一些词。行,那我们今天就来开始看我们今天的这篇文章,选自英国金融时报,Financial Times,
这样的一篇文章然后这是我们的主题 It would be so much easier if we said what we thought 如果我们能说出我们这里看其实这是一个虚拟语气的这样的一个句子 It would be so much easier 有一件事就会变得非常的简单了什么意思什么情况下呢 If we said what we thought
如果我们能说出我们内心所想的这里用了一个过去式其实表达的是对现在或者是对未来的一种假设如果我们在未来能说出自己的想法那该有多好这样的一个文章其实是讲到了人们有时候会对吧会并不是真的说出自己的真实想法会有一些保留会有一些可能 Ufamism 把它美化的一些部分
如果你想获取本期外刊的完整原文以及完整金奖笔记欢迎大家到微信搜索"早安英文"私信回复"外刊"两个字来领取我们的完整原文和金奖笔记
好,那我们先首先来看第一段首先这篇文章在前几段会有一个 hook 就是一个小的钩子这个钩子就是一个作者亲身经历的一个事情那我们看一下作者在经历了一个什么样的事情帮我们带入这样的一篇文章 On a recent morning commute
在最近的早上的一个去在伦敦地铁的这个通勤的路上 commutecommute 既可以当做动词也可以把它当做在这里我们看是一个 morning commute 是吧
早上上班的路上在伦敦地铁里 tube 这里就指的是地铁大家地铁除了 tube 还能想到一些其他的词吗还能想到一些其他的词吗除了 tube 除了地铁除了 tube 之外还没有其他的词尤其是伦敦 OKthe train ground to a halt
这个地铁呢就 ground to a halt 在这里 ground 我们可以看到它是一个动词并不是一个名词啊所以这里不是地面的意思表作是停飞是停驶不能动了所以这个就叫做地铁就突然就停下来了 ground to a halt 暂停 halt 大家说到这个地铁的部分
除了 tube 之外还有的 metro subway underground greatunderground is especially is referred to the tube in england or in london 对伦敦的地铁其实就叫做 underground 还有一些在美国叫做 metro subway 这些都是都是可以进行同一替换的 can be replacedso here actually tube can be replaced by another word
subway or underground to be precise 我们继续往下看这个地铁呢就突然之间停了下来 and disembodied 首先大家能看出来吗这是用哪个词变过来的
就是 body 身体 embody 就表示代表具象化的 disembodied 就是它的反义词没有被具象化的没有实体的这样的一个声音啥意思就是说我们讲的所谓只闻其声不见其人 disembodied 就是你突然就听到了有一个不知名的声音就出来开始说话了
他告诉我们就广播里边相当于出来了一个声音是吧说赶快下车吧好 being British 这是一个状语的成分就是说作为英国人的我们 being British 作为英国人的我们 trooptroop 这个词
可能大家之前更多见过的是一个军队所以我们这个第一段看到了很多这个词我们平时看到的是某一个词性但是在今天在文章里其实出现了它的其他的用法 tubed 这里能看出来我们这是一个动词用法加了一滴就表示成群结队的走 to walk somewhere together as a group
这个就是 trooped 的意思就是说大家是吧要下车了就是都是这个成群结队的 get onto the crowded platform and waited silently 都大家成群结队的走到了这个拥挤的站台上 platform and waited silently 大家都默不作声的在那等着描述了这样的一个场景对列队列队成群结队的走这里是这样的一个意思
我们继续看这里当时大家其实是已经有一个厌烦有一个愤怒的这样的一个情绪了这个叫 annoyance 但是大家的愤怒的表现 indication
表示显示出来的一个迹象是什么呢?Being a few people,只有几个人 touching and looking at their watches 大家都有一个动作叫做 touchingtouching 我们说一下这个词 touching 大家对这个动作肯定一定不陌生表示叫做就是这样的一个声音就是
大家其实有点不耐烦了就是通过这么微小的一个 tutting 的医生然后看着自己的手表来表现他们的愤怒这是一个 very conservative wayto express angryto express toto show that they are
very angry to show the annoyancetouching 大家可以把这个词打出来就表示这样的一个声音行这是我们第一段的部分我们整体再把第一段的内容看一下看一下它的整体的一个意思 on a recent morning commute
on the London Tubethe train ground to a haltand a disembodied voicetold us all to get offbeing Britishwe trooped onto the crowded platformand waited silentlythe only indicationof the annoyancebeing a few peopletottingand looking at their watches
好意思是什么就是说在伦敦地铁上一个平常的一个早晨列车呢突然就停了下来一道就是没有感情的声音告诉我们要全体下车作为英国人呢我们走到了拥挤的站台上默默的等待
唯一能看出有人不满的迹象呢就是有那么几个人亲身遮了硬是然后看看手表如果你想获取本期外刊的完整原文以及完整金奖笔记欢迎大家到微信搜索早安英文私信回复外刊两个字来领取我们的完整原文和金奖笔记