We're sunsetting PodQuest on 2025-07-28. Thank you for your support!
Export Podcast Subscriptions
cover of episode 外刊精讲 | 赵心童,创造历史!中国首位斯诺克世锦赛冠军!

外刊精讲 | 赵心童,创造历史!中国首位斯诺克世锦赛冠军!

2025/5/8
logo of podcast 早安英文-一个有点调皮的中英双语播客

早安英文-一个有点调皮的中英双语播客

AI Deep Dive Transcript
People
早安英文
Topics
早安英文: 我分析了斯诺克运动的现状,发现它几十年来一直在衰落,甚至最具天赋的选手奥沙利文都认为这项运动很无聊。曾经在1980年代,三分之一的英国人都会观看斯诺克世锦赛决赛,但如今这种盛况已不复存在。21世纪初,哀叹斯诺克运动衰落的现象已经出现,2010年,《卫报》甚至预测斯诺克将在2020年成为一项业余运动。然而,我同时也指出,斯诺克运动的持续发展与移民、集聚效应和非道德因素有关。这些因素虽然看似矛盾,但却共同推动了这项运动的延续。赵心童的夺冠,更是为斯诺克运动注入了新的活力,打破了中国选手从未获得世锦赛冠军的纪录,也为这项运动的复兴带来了希望。这篇文章是在赵心童夺冠之前写的,所以文章中没有提及他的夺冠。但他的成功无疑证明了斯诺克运动依然拥有巨大的潜力和吸引力。

Deep Dive

Shownotes Transcript

【欢迎订阅】 每天早上5:30,准时更新。  【阅读原文】 标题:The strange success of snooker Immigration, agglomeration and amorality keep the sport going  正文:Snooker has been dying for decades. “It just feels boring, ” said Ronnie  O’Sullivan, the most talented man to play the game, in 2009—the equivalent of Roger Federer opening a press conference with “Tennis sucks.” The days of the 1980s, when one in three Britons would watch the final of its world championship, are gone. By the 2000s a cottage industry lamenting its demise had emerged. In 2010 the Guardian predicted snooker would be an amateur sport by 2020.   知识点:equivalent /ɪˈkwɪvələnt/ adj. & n. having the same value, amount, meaning, etc. as sth. else; a thing that has the same value, etc. 相等的;等同物  • 1 kilogram is equivalent to 2.2 pounds.(1公斤等于2.2磅。)  获取外刊的完整原文以及精讲笔记,请关注微信公众号「早安英文」,回复“外刊”即可。更多有意思的英语干货等着你!  【节目介绍】 《早安英文-每日外刊精读》,带你精读最新外刊,了解国际最热事件:分析语法结构,拆解长难句,最接地气的翻译,还有重点词汇讲解。 所有选题均来自于《经济学人》《纽约时报》《华尔街日报》《华盛顿邮报》《大西洋月刊》《科学杂志》《国家地理》等国际一线外刊。  【适合谁听】 1、关注时事热点新闻,想要学习最新最潮流英文表达的英文学习者 2、任何想通过地道英文提高听、说、读、写能力的英文学习者 3、想快速掌握表达,有出国学习和旅游计划的英语爱好者 4、参加各类英语考试的应试者(如大学英语四六级、托福雅思、考研等)  【你将获得】 1、超过1000篇外刊精读课程,拓展丰富语言表达和文化背景 2、逐词、逐句精确讲解,系统掌握英语词汇、听力、阅读和语法 3、每期内附学习笔记,包含全文注释、长难句解析、疑难语法点等,帮助扫除阅读障碍。