We're sunsetting PodQuest on 2025-07-28. Thank you for your support!
Export Podcast Subscriptions
cover of episode 外刊精讲 | 征100%!川又开辟关税新战场!中国网友高呼“干得好”!

外刊精讲 | 征100%!川又开辟关税新战场!中国网友高呼“干得好”!

2025/5/12
logo of podcast 早安英文-一个有点调皮的中英双语播客

早安英文-一个有点调皮的中英双语播客

AI Deep Dive Transcript
People
主持人
专注于电动车和能源领域的播客主持人和内容创作者。
Topics
主持人:我认为政客不应该试图拯救陷入困境的好莱坞。即使加关税也不会拯救好莱坞,因为关税最终是由纳税人承担的。我谈论好莱坞,但话题可能会与关税联系起来。川普在《小鬼当家2》中客串了一个角色,现在他把自己塑造成了好莱坞的救世主。川普在 Truth Social 上发帖称美国电影业正在走向消亡,其他国家一致努力吸引电影制作外流,这会对美国的国家安全构成威胁,因为外国电影被用作政治宣传工具。因此,川普提议对海外制作的电影征收 100% 的关税。impose 和 slap 都可以表示施加关税。

Deep Dive

Shownotes Transcript

【欢迎订阅】 每天早上5:30,准时更新。  【阅读原文】 标题:Hollywood is in trouble. Politicians should not try to save it Tariffs will not help, and taxpayers have no good reason too  正文:IN “HOME ALONE 2” he made do with a cameo. Now Donald Trump has cast himself in the role of Hollywood’s saviour. “The Movie Industry in America is DYING” , America’s president posted on May 4th on Truth Social, his social-media site. Other countries’“concerted effort” to lure film production away not only hurts the  economy, but also poses a “National Security threat”, he claimed, since foreign films are used as propaganda.To redress these ills, Mr Trump proposed a 100% tariff on films produced abroad.  知识点:make do with /meɪk duː wɪð/(英) /meɪk dʊ wɪð/(美) vt. to manage with something that is not really satisfactory or sufficient 勉强对付;凑合着用 • We didn 't have a proper table, so we had to make do with a large box.(我们没有合适的桌子,所以只能凑合着用一个大箱子。)  获取外刊的完整原文以及精讲笔记,请关注微信公众号「早安英文」,回复“外刊”即可。更多有意思的英语干货等着你!  【节目介绍】  《早安英文-每日外刊精读》,带你精读最新外刊,了解国际最热事件:分析语法结构,拆解长难句,最接地气的翻译,还有重点词汇讲解。 所有选题均来自于《经济学人》《纽约时报》《华尔街日报》《华盛顿邮报》《大西洋月刊》《科学杂志》《国家地理》等国际一线外刊。  【适合谁听】 1、关注时事热点新闻,想要学习最新最潮流英文表达的英文学习者 2、任何想通过地道英文提高听、说、读、写能力的英文学习者 3、想快速掌握表达,有出国学习和旅游计划的英语爱好者 4、参加各类英语考试的应试者(如大学英语四六级、托福雅思、考研等) 【你将获得】 1、超过1000篇外刊精读课程,拓展丰富语言表达和文化背景 2、逐词、逐句精确讲解,系统掌握英语词汇、听力、阅读和语法 3、每期内附学习笔记,包含全文注释、长难句解析、疑难语法点等,帮助扫除阅读障碍。