We're sunsetting PodQuest on 2025-07-28. Thank you for your support!
Export Podcast Subscriptions
cover of episode 读《巴别塔》(匡灵秀,2022):一部后殖民成长小说|S5EP6

读《巴别塔》(匡灵秀,2022):一部后殖民成长小说|S5EP6

2025/6/27
logo of podcast 例外状态 State of Exception

例外状态 State of Exception

Transcript

Shownotes Transcript

读《巴别塔》(匡灵秀,2022):一部后殖民成长小说|S5EP6

 

本期节目我邀请到了在鲁汶大学做翻译研究的Ryōma,一起来聊聊《巴别塔》这部小说。这本书的核心主题是关于语言与翻译的,因此我们想尝试从翻译研究和比较文学的视角来进入这本小说。总体上,我们的阅读体验是很开心的,并且在认识论层面深受启发。所以,我也很推荐各位有兴趣来读一读这本小说。

本期主播

 诡谲子

 

本期嘉宾

 Ryoma鲁汶大学 翻译研究 博士生

 

时间轴 

0:49 介绍《巴别塔》及其作者

9:56 白银、翻译与不可通约性

15:20 对作者影响较大的几位学者:石静远、丽莎·洛、何若书

17:12 什么是翻译研究?

34:59 翻译的方法

42:09 语言学及其问题

46:05 翻译是中立的吗?

56:58 后殖民成长小说

1:17:28 谁掌握了翻译的技术?

 

 

参考资料

匡灵秀,《巴别塔》

刘禾,《跨语际实践:文学,民族文化与被译介的现代性》

-      《帝国的话语政治:从近代中西冲突看现代世界秩序的形成》