We're sunsetting PodQuest on 2025-07-28. Thank you for your support!
Export Podcast Subscriptions
cover of episode (4882期)你们那有很多人行横道吗Are there many crosswalks in your region

(4882期)你们那有很多人行横道吗Are there many crosswalks in your region

2025/4/12
logo of podcast 雅思口语IELTS English2024

雅思口语IELTS English2024

AI Deep Dive AI Chapters Transcript
People
J
Jason
参与Triple Click播客,讨论RPG游戏党员设定。
Topics
我观察到在我居住的城市,特别是市中心区域,斑马线数量很多。这是因为市中心人口密集,交通拥堵,大多数居民选择步行作为日常出行方式,例如步行上班、乘坐公共交通工具等。步行已经成为当地居民生活中不可或缺的一部分。 此外,我注意到一个有趣的现象:当地的司机普遍比较有礼貌,他们通常会自觉礼让行人先行通过斑马线。这种礼让行人的习惯已经持续多年,成为了一种不成文的社会传统,这让我感到非常欣慰。

Deep Dive

Shownotes Transcript

那雅思考语心周刊每月都去考一场我是每个月参加一场考试 Jason 大家好那今天的话题你们那儿有很多人行横道吗 Are there many crosswalks in your region?Yeah 当然啦 必须的我的回答永远都是很简单 Yeah Yeah Sure Of Course 学从了这种很轻松一点

You would probably,你或许可能会发现,find lots of crosswalks in my city,你可能会发现很多,可能可以说 possibly,可以说 probably,可以说 maybe,might be 都行,especially in the central area of the city,尤其是在什么,市中心,对吧,你也可以说 city center 也行,然后市中心叫 city center,或者 central area of the city,郊区呢,有两个字,一个叫 suburb,一个叫 countryside,

那理论上来说这两个都是焦区对吧远焦近焦嘛其实你分不清的话就用他们俩都行因为它们通常会被人搜索市中心怎么着被人搜索会通常很拥堵对不对 Millions of people are right living in the city center 数以百万计的人正好就住在这市中心注意这次用了一个词叫 right 叫恰恰对吧 Right you 就是你是不是对不对 Mr. Right 就恰恰是那个人对吧对的那个人 Millions of 是一个夸张的说法

属于百万计的人在这个地方生活 most of them 他们大部分人呢大部分人可以说 most of them 也可以说 the majority of them 区别是

most of them 后面加一个原形是符数对吧比如说 most of them would prefer 怎么样那如果是 the majority of 后面一般加单数对不对要注意一个区别大部分人会选择什么 most of them would preferwalking to the destinationwalk 去走路到那个地方注意 walk 嘴巴远一点 walk 是走路 work 平一点小一点的就工作 walk to work 对不对走路上班

注意这个表达的一个翻译 walking to the destination 目的地 destinationthey walk to work 去上班走路上班 walk to get on the bus 去走路去坐公交车 walk to get on the subway 去走路去到地铁站上地铁对不对 get on get off 吗上车下车 walking is a very important part 就是这个步行这件事是一个很重要的一个部分 of their everyday life 是每天上生活的重要部分

日常生活可以说 dayday routine 可以说 everyday life 你可以说 dayday life 都行 so the crosswalks could be foundanywhere in my region 所以说呢这样的人行横道对不对马头当中的纵向的横向这种穿越的人行横道 could be foundanywhere in my region 在我的这个地盘在我的城市对不对在任何地方都能找到

By the way 顺便说一下呢 The drivers on the road can be very polite too 就是这个开车的人对不对驾驶者们也都很有礼貌对吧 polite 你也可以说 they show politeness 宅建帅这个尊重也行或者 show respect 也行啊 They would let the pedestrians 好 pedestrians 行人 They would let the pedestrians go first 让他们先去

这边 go first 是谁先去比如你开门对吧你说你先请你可以说 go first 或者说 after you 也行 after you 更地道一点每次都这样对不对 every single time 每一次单独的一次 every time 也行但这个 single 说的是更加前到每一次这样的一个传统呢一直陪伴着我们很多年了一个完整式哈

完成时代表示语气的强烈 It has been with us for years 陪伴我们很多年了 So that's it 那就这样

OK 不啰嗦 话不多讲 我们看一下纯英文版本 如果来说一个长速版 一个慢速版 well actually yeah you would probably find lots of crosswalks in my cityespecially in the central area of the citybecause it's usually getting crowdedand millions of people are right living in the city centermost of them would prefer walking to the destinationthey walk to work walk to get on the bus and the subwayswalking is a very important part of the everyday life

所以,在我这个地区,路上的交通可以在任何地方都能发生。另外,路上的驾驶员也可以很卑鄙。他们会让车子每次都先走,这种传统已经有我们的一年了。所以,那就是它。其实,是的,你可能会在我这个城市里找到很多交通,特别是城市中心。

因为通常会被人拆卸, 而有亿人正在住在城市中心。大多数人会选择走到目的地。他们会走到工作,走到巴士和公路。走路是日常生活的重要部分。所以,我地区的路线可以在任何地方都能找到。另外,路上的驾驶员也可以很华丽。

在结尾这次说到其实很多的司机 drivers 对不对很有礼貌他们会让什么 pedestrians 这些行人先过 go first 对不对每次都是这样我觉得这个传统已经陪伴了很多年了对吧 the tradition has been with us for years 蛮不错的

按中文思路这样说的人家问说你们哪有很多人行横道吗我说必须的呀在我的城市里面有很多尤其是在市中心

那因为这个地方很拥堵嘛然后很多人都生活在这个地方所以说大部分人会选择什么步行去到他们的目的地比如说步行去工作呀步行去上公交车呀上地铁呀对不对然后步行是一个很重要的每天的生活方式所以说呢这个人行横道这些特别常见任何地方都有那顺便说一下现在很多的路上的司机也很有礼貌他们会让行人先过然后这种传统已经很多年了哎我觉得蛮不错的

看一下今天的这个小细节首先是中心呢你可以说 the central area of the city 当然你也可以说 city center 拥堵 getting crowded 那走到目的地呢 walking to the destinationdestination 目的地那行人呢 pedestrians 好 更多文本问题微信 176939107