听 鸟儿的欢鸣 溪水的婉转听 爱与恨 悲与喜 苦与乐 得与失听 跳跃的文字 灵动的声音欢迎来到轻松调频美文阅读 Motorid 我是沈听让我们在这里一起听美文 学英语
今天让我们一起来听法国作家莫博桑的一句话美国诗人 A.R.阿蒙斯的一首诗歌《Dunes》以及由英国著名作家弗朗西斯·培根所写的一篇散文《Of Studies》《谈读书》用文字抒发感情用文字诉说故事用文字穿越古今《Dunes》
人這一生既不像想的那麼好也不像想的那麼壞莫博桑
居伊·德·莫伯桑出生于 1850 年 1893 年去世是法国 19 世纪批判现实主义作家被誉为世界短篇小说之王与俄国的契赫福和美国的欧亨利并称世界三大短篇小说巨匠他出生于法国诺曼底的一个墨洛贵族家庭早年在弗洛拜的指导下开始文学创作莫伯桑的创作以短篇小说最为突出
代表作包括《杨知秋》《项链》《我的叔叔娱乐》等他的作品以精炼的文字细腻的笔触和对人性与社会的深刻洞察著称我们今天听到的这句话呢出自莫博桑的长篇小说《一生》发表于 1883 年是他的长篇处女作
小说以朴实细腻的笔调讲述了一位出身破落贵族的少女雅娜对生活充满美好憧憬却在婚后遭遇丈夫背叛父母离世儿子离家等一系列变故最终在失望中逐渐衰老的故事这部作品深刻揭示了人生的无奈与命运的无常同时也展现了莫伯桑对人性和社会现实的批判 Life is not as good as you imagine
但这并不是你所想的一样人这一生既不像想的那么好也不像想的那么坏莫博桑
在風雨下採取路線並不是容易的一種方法去找一個留下來的地方。沿著樹木的邊緣有更硬的地面。在一片空虛的世界中,雖然有些事情可以開始,例如,路線,觸碰水,柱子,沙子。
沙丘 A2 阿蒙斯在封砂中扎根並非易事這方式難以尋得棲身之所
勾取岸边或林园土地更为坚实然而在这松散的世界总有些什么可以开始根须触及水源嫩芽破沙而出由此沙堆之上可筑起新的沙丘一种建造坚守的姿态一种将无形化为有形的努力
我们刚才听到的这首诗歌《Dunes》出自美国诗人 A.R.阿蒙斯英文版本由 Mark Griffiths 为您朗读中文版本由南海之声的主持人周薇为您朗诵
A.R.阿蒙斯出生于 1926 年 2001 年去世美国著名诗人是 20 世纪后期超厌主义传统的重要代表他出生于北卡罗来纳州的一个乡村成长于大萧条时期的棉花和烟草农场这段经历深刻影响了他的诗歌创作
阿蒙斯在二战期间于美国海军服役时开始创作诗歌战后他毕业于维克森林大学并在加州大学伯克利分校获得硕士学位 1964 年至 1998 年他在康奈尔大学教授创意写作他的诗歌风格兼具自信与口语化主题多围绕自然、自我以及人与宇宙的关系展开
他的作品受到艾莫生、惠特曼、弗洛斯特、史里文斯和威廉·卡洛斯·威廉姆斯等詩人的影響同時形成了獨特的個人風格也使他獲得了諸多榮譽包括兩次美國國家圖書獎、柏林根詩歌獎、美國國家書評人獎等《Dunes》 by A. R. AmmonsTaking root in windy sand
是不容易的方法去找一個留下的地方沿著樹木的邊緣有更硬的地面在一片空虛的世界中雖然有些事情可以開始但一根根碎成水沿著水中的水中的水中一根根碎成水沿著水中的水沿著水沿著水
沙丘 A2 阿蒙斯在封砂中扎根並非易事這方式難以尋得棲身之所勾取岸邊或林園土地更為堅實
然而在這鬆散的世界總有些什麼可以開始根須觸及水源嫩芽破沙而出由此沙堆之上可築起新的沙丘一種建造堅守的姿態一種將無形化為有形的努力
如果不去便利世界我们就不知道什么是我们精神和情感的寄托但我们一旦便利的世界却发现我们再也无法回到那美好的地方去了当我们开始寻求我们就已经失去
而我們不開始尋求我們根本無法知道自己身邊的一切是如此可貴這動畫出自法國作家安托恩德勝艾克蘇佩里的經典之作《小王子》我是輕鬆調頻主持人小斐和輕鬆調頻一起在閱讀中感受生活之美 Easy FMWe are the difference
欢迎您继续收听轻松调频美文阅读 MORE TO READ 我是沈厅下面让我们一起来感受 BEAUTY OF WORDS 弗朗西斯·培根是英国文艺复兴时期著名的哲学家和散文家近代唯物主义和实验科学的奠基人之一
他出生于贵族家庭毕业于剑桥大学曾担任律师国会议员等职晚年因腐败被弹劾后专注于学术研究培根主张经验主义提出知识就是力量强调通过科学方法认识自然改造世界我们接下来要读到的他的散文《谈读书》是一篇经典之作首次发表于 1653 年
文章以简洁精炼的文风探讨了读书的意义、方法及其对个人性格的塑造培根认为读书可以愉悦身心、装饰谈吐、提升能力不同的书籍适合不同的目的他指出读书能弥补性格的不足例如读史使人明智、读诗使人灵秀、数学使人周密、哲学使人深刻
这篇文章语言优美 说理透彻展现了培根对知识和人生的深刻洞察至今仍为经典好 下面就让我们一起来读一下这篇文章的中英文版本中文版本由王佐良翻译 Of Studies by Francis Bacon 谈读书 弗朗西斯·培根 Studies serve for delight, for ornament, and for ability.
读书足以移情足以博彩足以长才
其怡情也最建于独处幽居之时其博才也最建于高谈阔论之中其长才也最建于处事判事之际恋达之事虽能分别处理细事或一一判别之节然纵观统筹全局策划则舍好学生思者莫属 To spend too much time in studies is loveTo use them too much for ornament is affectation
读书费时过多亦多文才早适泰圣则巧
全凭条文段式乃学究固态读书补天然之不足经验又补读书之不足该天生才干犹如自然花草读书然后之如何修剪移接而书中所示如不以经验泛之则又大而无当 Crafty men condemn studiesSimple men admire themAnd wise men use themFor they teach not their wrong use
有一己之常者彼读书无知者现读书惟明智之士用读书然书并不以用处告人
用书之志不在书中而在书外全凭观察得知读书时不可存心劫难作者不可尽信书上所言亦不可只为寻章摘据而应推敲细思 Some books are to be tasted, others to be swallowed, and some few to be chewed and digested.That is, some books are to be read only in parts, others to be read but not curiously.
and some few to be read wholly and with diligence and attention.Some books also may be read by deputy,and extracts made of them by others,but that would be only in the less important arguments.And the meaner sort of books,else distilled books are like common distilled waters,flashy things.书有可潜藏者,有可吞食者,少数则需咀嚼消化。
换言之有只需读其部分者有只需大体涉猎者少数则需全读读时需全神贯注滋滋不倦书亦可请人代读取其所作摘要但只限题材教次或价值不高者否则书经提炼犹如水晶蒸馏但而无味义 Reading maketh a fool manConference a ready man
读书使人充实讨论使人机智笔记使人准确因此不常做笔记者需记忆特强
不常讨论者许天生聪颖不常读书者许七世有数是能无知而显有知 Histories make men wisePoets wittyThe mathematics subtleNatural philosophy deepMoral graveLogic and rhetoric able to contendStudies pass into and influence manners
Nay, there is no stone and impediment in the wit, but may be wrought out by fit studies, like as diseases of the body may have appropriate exercises 读史使人明智读诗使人灵秀数学使人周密科学使人深刻伦理学使人庄重逻辑修辞之学使人善变凡有所学皆成性格
人之才智但有智爱,无不可读适当之书使之顺畅。一如身体百病,皆可借相宜之运动除之。Bowling is good for the stone and reins,shooting for the lungs and breast, gentle walking for the stomach,riding for the head and the like.So if a man's wit be wandering, let him study the mathematics.
"因为在示范中,如果他的语言不再被称之为少,他必须重新开始。如果他的语言不适合分辨或找到区别,让他去研究学生,因为他们是割裂的头发。如果他不适合打破事件,和提出证明和显示另一个,让他去研究法律案。"所以每个心脏的缺点都会有特殊的收获。
滚球立睾肾射箭立胸肺慢步立肠胃奇术立头脑诸如此类如智力不集中可令读数学该眼题需全神贯注稍有分散即需重演如不能辨义可令读经验哲学该事倍皆吹毛求疵之人
如不善求童,不善以一物產證另一物,可令讀律師之案卷。如此,頭腦中凡有缺陷,皆有特要可依。《Earth Studies》 by Francis BaconStudies serve for delight, for ornament, and for ability.Their chief use for delight is in privateness and retiring,for ornament is in discourse.
能力是在于公司的判断和执行的适当人们可以执行,也许是一人一人的判断但总统会和行政的计划和管理是学习者学习的最好的方法太多时间在学习是骚扰太多时间在用装饰品是欺骗判断他们的权利是学生的笑容
他们能够完美自然,也能够完美经验,因为自然能力像自然的植物一样,需要学习来减少。而学习本身对于大小的方向太多,除非它们被经验绑紧。工艺者拒绝学习,简单人欣赏他们,而聪明人用他们,因为他们不教自己的用途。
但那是一种无他们的智慧,而在他们之上,是一种观察的观察。读,不必反对和混乱,不必相信和认为,不必找到谈话和论语,而是要重复和考虑。有些书要品尝,有些要吃,有些要咀嚼和吃。也就是说,有些书只要在部分中读,有些要读,但不需要有兴趣。
有些书可以全书读,有充分的精神和注意力有些书可以被大使读,有些书可以被其他人写出来但这只能在更重要的论点中而更少的书,其他的与其相同的书类如同一种与其相同的水中相似的灰色东西读是一个满足人的事,与读书是一个准备人的事,写书是一个正确的人的事
因此,如果一個人寫少許,他必須有一個很好的回憶。如果他寫少許,他必須有一個很真實的慧。如果他寫少許,他必須有很多的傻氣,以為他沒有。歷史使人聰明,詩詩詩。數學是複雜的,自然哲學是深入的。理論和哲學是能夠相互相依。
"研究,進入和影響方式""不,這不代表有任何障礙和障礙""但可能會被合理的研究引起""例如身體的病毒""可能會有適合的運動""球賽是對石頭和磚石有益""射擊是對臀部和胸部有益""走路是對腹部有益""騎車是對頭部有益""所以如果一個人的心情是在走路""讓他去研究數學"
谈读书
弗朗西斯·培根:"读书足以移情,足以博彩,足以长才。其移情也最渐于独处幽居之时,其博彩也最渐于高谈阔论之中,其长才也最渐于处事判事之际。""恋达之事,虽能分别处理细事或一一判别之节,然纵观统筹,全局策划,则舍好学深思者莫属。"
读书费时过多易堕,文才早逝太盛则矫,全凭条文段式乃学究固态。读书补天然之不足,经验又补读书之不足,该天生才干犹如自然花草,读书然后之如何修剪移阶。而书中所示,如不以经验泛之,则又大而无当。
有一技之常者彼读书无知者现读书为明智之士用读书然书并不以用处告人用书之智不在书中而在书外全凭观察得知读书时不可存心劫难作者不可尽信书上所言亦不可只为寻章摘据而应推敲细思书有可潜藏者有可吞食者
少数则需咀嚼消化换言之有只需读其部分者有只需大体涉猎者少数则需全读读时需全神贯注滋滋不倦书亦可请人代读取其所作摘要但只限题材教次或价值不高者否则书经提炼犹如水晶蒸馏但而无味矣
读书使人充实讨论使人机智笔记使人准确因此不常做笔记者需技艺特强不常讨论者需天生聪颖不常读书者需七识有数使能无知而显有知读史使人明智读诗使人灵秀数学使人周密科学使人深刻
倫理學使人莊重邏輯修辭之學使人善變凡有所學皆成性格人之才智但有志愛無不可讀適當之書使之順暢一如身體百病皆可藉相移之運動除之滾球利睾腎射箭利胸肺慢步利腸胃奇術利頭腦諸如此類
如智力不集中可令讀數學蓋眼題需全神貫注稍有分散即需重演如不能辨異可令讀經驗哲學蓋事倍皆吹毛求疵之人如不善求同不善以一物產證另一物可令讀律師之案卷如此頭腦中凡有缺陷皆有特要可依
今天的节目文稿欢迎您访问网站 radio.cgtn.com 今天的节目就到这我是沈厅我们明天见