听 鸟儿的欢鸣 溪水的婉转听 爱与恨 悲与喜 苦与乐 得与失听 跳跃的文字 灵动的声音欢迎您来到轻松调频美文阅读 Motorid 我是沈听让我们在这里一起听美文 学英语
今天我们将会听到印度哲学家吉度·克里希纳木提的一句话美国诗人威廉·卡洛斯·威廉斯的一首诗歌《The Great Figure》《伟大的数字》以及由中国现代著名作家梁石秋所写的一篇散文《母亲做的菜》
The Dishes Cooked by MotherI don't mind what happensThat is the essence of inner freedomIt is a timeless spiritual truthRelease attachment to outcomesDeep inside yourselfYou feel good no matter whatJiddu Krishnamati
我不在乎会发生什么这就是内心自由的本质这是一条永恒的精神真理放下对结果的执着在你内心深处无论发生什么你都会感觉良好吉度·克里希纳木提吉度·克里希纳木提出生于 1895 年 1986 年去世是 20 世纪著名的印度哲学家和灵性导师以对人类心灵和自由的深刻洞察而闻名
克里希纳木提主张真正的自由是内心的独立和觉醒而非依赖宗教或哲学体系他强调通过自我觉察和内省来理解人类心灵的运作认为宗教和意识形态是人类分裂的根源应被超越他一生致力于帮助人们摆脱恐惧和依赖实现内在的平静与自由
他一生走访全球 70 多个国家发表超过 80 本书其作品被翻译成 50 多种语言他还创立了多所基金会和学校推广他的理念克里希纳木提的《思想超越文化和宗教界限》为现代人提供了关于心灵自由和内在探索的重要启示我们今天听到的这句话体现了克里希纳木提对内心自由的理解
他认为真正的自由不是对外在环境的掌控而是对内心状态的觉察和接纳当一个人不再执着于结果而是专注于当下的体验时他就能在任何环境中保持内心的平静和自由这种思想与他强调的自由是独立不依附不恐惧相呼应
克里希纳木提主张通过觉察和理解自己的内心人们可以摆脱恐惧、偏见和过去的束缚从而达到一种纯粹的自由状态这种自由不是通过外在的条件实现的而是通过内在的觉醒和对自我的深刻洞察获得的 I don't mind what happensThat is the essence of inner freedomIt is a timeless spiritual truthRelease attachment to outcomes
Deep inside yourself, you feel good no matter what.Jiddu Krishnamati 我不在乎会发生什么,这就是内心自由的本质。这是一条永恒的精神真理,放下对结果的执着。在你内心深处,无论发生什么,你都会感觉良好。Jiddu Krishnamurti
The Great Figure by William Carlos WilliamsAmong the rain and lightsI saw the figure five in goldOn a red fire truckMoving tents, unheated tents
偉大的數字威廉卡洛斯威廉斯在雨中在燈光裡我看見數字五閃著金色光芒在一輛紅色的消防車上他前行著氣氛緊張無人留意
伴着罗声当当警笛呼啸车轮林林穿过黑暗的城市我们刚才听到的这首诗歌 The Great Figure 伟大的数字出自美国诗人威廉卡洛斯威廉斯英文版本由 Mark Griffiths 为您朗读中文版本由南海之声的主持人周薇为您朗诵
威廉·卡洛斯·威廉斯出生于 1883 年 1963 年去世是 20 世纪美国著名的诗人、小说家也是美国后现代主义诗歌的鼻祖他出生于新泽西州的卢瑟福德毕业于宾夕法尼亚大学医学院是一名儿科医生业余时间从事文学创作
威廉斯的诗歌风格深受意象派和客体主义影响主张用简洁明了的意象和日常语言表达思想强调思想仅寓于事物之中他的作品以口语化生活化著称反对复杂绘色的象征体系致力于展现美国本土特色他的代表作包括《红色手推车》《变调》和《长诗》帕特森
威廉斯的诗歌风格对美国现代诗歌和后现代诗歌都产生了深远影响他的创作理念和作品被许多当代诗人奉为典范他于 1950 年获得美国全国图书奖 1952 年获得柏林根奖 1963 年获普利策诗歌奖我们今天听到的这首《伟大的数字》是威廉·卡洛斯·威廉斯的经典现代主义诗作
以简洁的自由体形式捕捉了一个瞬间场景雨夜中一辆红色消防车上的金色数字 5 在灯光下显得格外醒目诗歌通过鲜明的意象如雨 灯光 消防车和数字 5 营造出一种紧张而孤独的氛围同时象征着在混乱中寻找秩序的可能其节奏快速而断续反映了城市生活的碎片化和急迫感
这首诗不仅展现了现代生活的瞬间与永恒还体现了威廉斯在平凡中发现非凡的创作理念鼓励读者在忙碌的现代生活中寻找意义梁石秋是中国现代著名散文家 学者 文学批评家和翻译家
华人世界首个研究莎士比亚的权威他的创作涵盖散文 文学批评 翻译等多个领域代表作包括《雅社小品》《雅社谈痴》《英国文学史》等他还耗时 40 年翻译了《莎士比亚全集》为中国文学翻译事业做出了重要贡献其散文风格幽默风趣 细腻入微展现了对生活的深刻洞察
我们接下来要读到的梁石秋的散文《母亲做的菜》是一篇充满温情与怀念的作品文章中梁石秋回忆了母亲的厨艺以及那些与母亲相伴的温馨时光不仅表达了对母亲的深切思念也通过食物这一载体传递出对故乡的眷恋和对亲情的真实好 下面就让我们一起来读一下这篇文章的中英文版本《母亲做的菜》梁石秋
《父母对子女的爱》《子女对父母的爱》是神圣的我写过一些杂役的文字不曾写过我的父母因为关于这个题目我不敢轻易下笔小明女士逼我写几句话词不获以仅限略数二三小时以应然以临闻不胜风幕之悲
我的母亲姓沈 杭州人 市居城内上阳市街
我在幼时曾侍母归宁时外祖母尚在年近八十外祖父入学后没有更进一步的功名但是克子女读书甚严我的母亲教导我们读书启蒙常说起她小时苦读的情形她同我的两位舅父一起冬夜读书冷得腿脚僵冻取大主搂衣时以拜许三个人身足其中以取暖
我当时听得涕然心惊所以不敢欢喜我的母亲来我家时年腐十八九以后操持家务尽促终身不负有暇进修我的母亲 Nay Shen 是从杭州来的她的家庭在商阳市街上生活了几十年作为一个孩子我曾经与她一起去她父母家的家我祖母仍然在那里活着近 80 岁
我祖父,虽然从未超过历史级的课程,但他对教育他的孩子的专心。母亲经常提到她自己的儿童学习,她和两个叔叔在一盒小布袋里挂着古董婚礼物,以保持暖和在冬天晚上。听到这些,我感到惊讶,并绝对不放弃学习。她在我们家里结婚时,她是 18 岁或 19 岁。
我同胞兄弟姐妹十一人母亲的蓄欲之劳可想而知我记得我母亲常于百忙之中抽空给我们几个较小的孩子们洗澡我怕肥皂水流到眼里我怕痒总是躲躲闪闪总是咯咯地笑个不住
母亲没有功夫和我们纠缠随手一巴掌打在身上边洗边打边笑 With eleven children, her labor was ceaselessI remember how she'd steal moments from her endless chores to bathe us younger onesTicklish and fearful of soap in my eyesI'd squirm and giggle uncontrollablyWith no time for fuss, she'd swat me lightly mid-bathAll of us laughing through it
北方的冬天冷屋里虽然有火炉睡时被褥还是凉似铁尤其是钻进被窝之后脖子后面透风冷气顺着脊背吹了进来我们几个孩子睡一个大炕头朝外一排四个被窝母亲每晚看到我们钻进了被窝叽叽喳喳地笑语不停便过来把油灯吹熄然后给我们一个个地把脖子后面的棉被塞紧
被窝立刻暖和起来不知不觉地就睡着了我不知道母亲用的什么手法只知道她塞棉被带给我无可言说的温暖舒适我至今想起来还是快乐的可是那个感受不可复得了 Northern winters were bitterEven with the stovethe bedding felt like iceAfter we childrenfour in a row on the consettled under the quiltschattering and fidgeting
我从小不喜欢喧闹祖父母生日照例院里搭台唱傀儡戏或兰州影
一过八点我便掉头而去进屋睡觉母亲德霞便取出一个大菠萝里面装的是针线剪尺一类的缝纫器材她要做一下缝缝连连的工作这时候我总是一声不响地危在她的身旁她赶我走我也不走有时候竟睡着了母亲说我乖也说我孤僻如今想想一个人能有多少时间可以危在母亲身旁
I've always disliked noise.During grandparents' birthday puppet shows in the courtyard,I'd retreat to bed by eight.When mother had a rare free moment,she'd fetch her sewing basket.I'd nestle silently beside her,refusing to leave even when shooed,sometimes dozing off there.She called me well-behaved yet solitary.Now I wonder,how many moments does one truly get to cling to a mother's side?
在我的儿时记忆中我母亲好像是没有时候睡觉天亮就要起来给我们梳小辫是一桩大事一根一根地梳个眉丸她自己要梳头我记得她用一把米子蘸着爆花水把头发弄得正光大亮然后她要一听上房有动静便急忙前去当差
盖茶碗燕窝莲子点心都有人预备好了但是需要她去双手捧着送到祖父母跟前否则要儿媳妇做什么在公婆面前儿媳妇永远是站着的没有座位的足足地站几个钟头下来不是馋足的女人怕也受不了最苦的是公婆年纪大不过午夜不安歇儿媳妇要跟着熬夜在一旁侍候
他困急了有时候回到房里来不及脱衣服倒下便睡着了虽然如此母亲从来没有说过一句怨言到了民园前几年祖父母相继去世我母亲才烧得清闲然而主持家政教养儿女也够他劳苦的了他抽侠个几年返回杭州老家去度夏有好几次都是由我随事
In my memories, mother scarcely slept.At dawn, she'd comb our braids.A tedious task.Then style her own hair with pomade until it gleamed.At the slightest sound from the main house, she'd hurry to serve.Presenting tea, edible bird's nest, dried lotus seeds, or pastries to my grandparents.A daughter-in-law's duty was to stand attendance, never sitting, often for hours.
最后,老人家在午夜过去,她的疲惫被淹没了,直到她有时被全身装着,但她从来没有抱怨。只有我祖父的过去后,她找到恢复,虽然管理家庭和给我们生长是一段生命的沟通。每几个夏天,她会回到杭州,经常和我一起。
我想一般人都会同意凡是自己母亲做的菜永远都是最好吃的我的母亲平常不下厨房但是她高兴的时候尤其是父亲亲自到市场买回鱼鲜或其他难货的时候在父亲特烦之下她也欣然操起刀组这时候我们就有福了
我 14 岁离家到清华每星期回家一天母亲就特别疼爱我几乎很少例外的要亲自给我炒一盘冬笋木耳韭菜黄肉丝起锅时浇一勺花雕酒这是我最喜欢的一道菜但是这一盘菜一定要母亲自己炒别人炒味道就不一样了 Most would agreeno dish rivals a mother's cookingMother rarely enter the kitchen
但当父亲带来新鲜的鱼或南部甜点,然后给她煮了,她就要求我们的喜悦。我离开清华时,我每周去的,她几乎总是准备我的最爱:炒炒豉肉,红薯,木耳,黄芝士,再加上一口烧心酒,没有人能够重复味道。
我父亲曾对我说
我们的家所以成为一个家我们几个孩子所以能成为人全是靠了我母亲的辛劳维护 38 年以后音讯中断只等到恢复联系才知道母亲早已弃养享受 90 岁习俗母亲节配红康乃馨如不确知母亲是否尚在则配红白康乃馨各一如今我只有配白康乃馨的份儿了
养生送死两惧有亏惨痛惨痛 After Tsinghua, our time together dwindledI lived with her only briefly before and after the warIn her late years, she adored Pingzhu operaOften attending the nearby Jishang Theatrewhere Scorpus secured her good seatsI regret not joining herMy siblings took that role instead
父親曾經告訴我我們的家庭的結合和我們的起源是她所做的 1949 年後,聯絡斷了當它重新重新重新重新,我學到她已經 90 歲了西方的女兒,她穿著紅色的紫色衣服紅色和白色的,她們的性格不明確現在,我只穿白色衣服我失去她的生命和死亡,我的母親做的菜式
by 梁诗秋
我的母亲,Nay Shen,是来自杭州的,她家人在商阳市街上生活了几十年。作为一个小孩,我曾经与她一起去她父母家的家。我祖母当时仍然活着,近 80 岁。我祖父,虽然从未进入农村课程,但他对教育他的孩子有严谨。母亲经常说她自己的小学。
她和我两个叔叔在一盒小布袋里挂着古典婚礼物,以保持暖和在冬天晚上。听到这些,我非常惊讶,并绝对不放弃学习。她在我们家里结婚时,她是 18 岁或 19 岁。从那开始,家庭工作耗尽了她的生活,她没有时间学习。她的工作无法停止,她有 11 个孩子。
我记得她从她无限的压迫之中把我们年轻人都浴在一起的那一刻。我眼里有着恐惧的汗汗,我无法控制地笑。她在我面前,我没有时间说话。我们都在笑。北约的冬天很热,甚至有个炉子,床上的凹陷似乎是冰。
我们孩子们在床上四个人坐在一块儿,插着裙子,闹闹闹。母亲将灯灭了,然后将裙子继续托在我们的脚下。立刻,暖气被围绕着我们,睡眠随之。我从未理解她的方法,只知道她的触碰带来无法解释的舒适。到今天,记忆带来喜悦,并且期待未来的事物。
I've always disliked noise.During grandparents' birthday puppet shows in the courtyard,I'd retreat to bed by eight.When mother had a rare free moment,she'd fetch her sewing basket.I'd nestle silently beside her,refusing to leave even when shooed,sometimes dozing off there.She called me well-behaved yet solitary.Now I wonder,how many moments does one truly get to cling to a mother's side?
在我记忆中,母亲不时睡觉。早上,她会缝装裙子,是一件很麻烦的工作。然后,她会用泡沫装上自己的发型,直到它映射出来。在主要房间的声音中,她会急着服务。介绍茶,草莓树,干柠檬汁,或是我的祖父母的酱汁。女儿的工作是待待,不时坐下,经常是几个小时。
最后,老人家过夜醒来,她就被压抑至她有时被全身装着倒下了。但她从来没有抱怨。只有我祖父的过世后,她找到恢复,虽然管理家庭和给我们孩子的生活仍然是一段生命的苦劳。每几个夏天,她就回到杭州,常常和我一起。很多人认为,没有菜比母亲的烹饪更好。
母亲很少进入厨房但当父亲带来新鲜的鱼或南部甜点时和她煮饭时她会尽力为我们的喜悦之后我去青华在十四岁时每周去旅行她几乎总是准备我的最爱炒炒豉肉与桂林树树叶和黄芝士完成后再加一口烧心酒没有人能够重复味道
在清华之后我们的时间一起满足了我和她生活的时间只在战争前后短暂的时间在她的年轻年代她喜欢听音乐经常去近郊的鸡箱剧院在那里保留了她的好成就我不愿意和她一起我弟弟们就选择了这种角色父亲曾经告诉我我们家庭的结合和我们的生命是她做的 1949 年后 联系结束
今天的节目就要结束了感谢您的收听我是沈婷我们明天见