【句子】-- What are we going to do?-- We leave no man behind. 【Modern Family S3E17】【发音】/wɒt/ /wɑːt/ /ɑː(r)/ /wi:/ /ˈgəʊ.ɪŋ/ /tʊ/ /du:/ /wi:/ /liːv/ /nəʊ/ /mæn/ /bɪˈhaɪnd/【发音技巧】What are连读+闪音;【翻译】-- 我们要怎么办?-- 我们不能让任何一个兄弟掉队。【适用场合】今天节目中,我们学习的短语是leave sb./sth. behind,可以理解成:to abandon or forsake someone or something“抛弃某个人/某个事物”;或者to fail or forget to bring someone or something along“忘记/没能把某个人/某个东西带上”eg: I can't believe he left his family behind to pursue a career in acting.我不敢相信他为了追求演艺事业,把他家庭都抛弃了。eg: I left behind teaching to focus on writing my novel.我把教学事业抛之脑后了,为了专注地去写我的小说。eg: Don't leave any of your belongings behind.别把你的任何随身物品落下。eg: He wasn't well, so we had to leave him behind.他当时身体不太好,所以我们不得不把他留下。eg: Britain is being left behind in the race for new markets.在争夺新市场的竞争中,英国被甩在了后面。eg: The teacher was afraid that the younger students were getting left behind.这位老师担心年纪较小的学生会跟不上进度。eg: It wasn't until she was halfway home that she realized that she'd left her purse behind.直到回家的路走了一半,她才意识到自己的钱包忘了带。【尝试翻译以下句子,并留言在文章留言区】 The other climbers were fitter and more experienced and I was worried I'd get left behind.