We're sunsetting PodQuest on 2025-07-28. Thank you for your support!
Export Podcast Subscriptions
cover of episode 【摩登家庭】“天冷啦,钻被窝啦!”

【摩登家庭】“天冷啦,钻被窝啦!”

2019/3/16
logo of podcast 英语老师瑶瑶

英语老师瑶瑶

Shownotes Transcript

【句子】Well, gotta hit the sack. Big Saturday tomorrow. 【Modern Family-S1E19】【发音】[wel] [ˈgɑːtə]/[ˈgɒtə] [hɪt] [ðə] [sæk] [bɪg] ['sætə(r)deɪ] [təˈmɔ:rəʊ]【发音技巧】hit the不完全失去爆破;big Saturday不完全失去爆破;【翻译】钻被窝咯,明天周六是个大日子!【适用场合】英语当中去睡觉,除了大家都会的go to bed; go to sleep以外,其实也常用hit the sack; hit the hay这个知识点其实之前公众号简单讲过,今天复习回顾一下。sack 麻袋hay 干草堆hit the sack; hit the hay = go to bed除此以外,口语中还可以用turn in 表示去睡觉。sack out; catch some Z’seg: I’ve got a busy day tomorrow, so I think I’ll hit the sack.我明天会很忙,所以我还是睡觉去吧。eg: I usually turn in at about midnight.我一般半夜才睡觉。那我们今天给大家提一个小小的问题你们见过hit the books吗?什么意思?【尝试翻译以下句子,并留言在文章留言区】You're going to hit the books from now on.