We're sunsetting PodQuest on 2025-07-28. Thank you for your support!
Export Podcast Subscriptions
cover of episode 【摩登家庭】“把车靠边停。”

【摩登家庭】“把车靠边停。”

2020/6/13
logo of podcast 英语老师瑶瑶

英语老师瑶瑶

Shownotes Transcript

【句子】-- I was not that loud.-- Cars pulled over, honey. 【Modern Family-S2E7】 【发音】[aɪ] [wɒz]/[wɑ:z] [nɒt]/[nɑ:t] [ðæt] [laʊd] [kɑ:(r)z] [pʊld] ['əʊvə(r)] ['hʌni] 【发音技巧】not that loud两处不完全失去爆破;pulled over连读;【翻译】-- 我才没有那么大声!-- 亲爱的,别的车都靠边停了/给你让路了。【适用场合】今天重点学一下这个pull over的短语使用If a vehicle pulls over, it moves to the side of the road and stops一般都用于描述车辆,pull over就是指停在路边eg: I think you've got a flat tire. You'd better pull over.我觉得你车胎漏气了,你最好靠边停下。eg: Just pull over here, and I'll get out and walk the rest of the way.把车靠边停就行,我要下车,剩下的路我自己走。如果句子主语是警察the policeIf the police pull over a driver or vehicle, they make the driver stop at the side of the road, usually because the driver has been driving dangerously.这个时候 the police pull over a driver/vehicle指警察让某辆车靠边停下(通常由于这个司机之前开车有什么问题、危险驾驶)如果在国外开车,警察让你pull over你没听懂,那你惨了。正确的做法是什么呢:eg: If you get stopped by a police car, make sure you pull over as far to the right as you can.如果你被警察拦下来了,你一定尽量靠右停在路边。eg: The officers pulled him over after a high-speed chase.在一通高速追捕之后,警官们把他逼停在路边。今天视频片段当中呢,Jay就是想说明Gloria在车上大喊大叫,把其他开车的司机都吓坏了。【尝试翻译以下句子,并留言在文章留言区】那位警官让我把车停到路边,因为我有一个尾灯坏掉了。尾灯怎么说:tail light或者rear light都可以