We're sunsetting PodQuest on 2025-07-28. Thank you for your support!
Export Podcast Subscriptions
cover of episode 【摩登家庭】“有时你会觉得自己备受排挤,不被接受。”

【摩登家庭】“有时你会觉得自己备受排挤,不被接受。”

2021/3/17
logo of podcast 英语老师瑶瑶

英语老师瑶瑶

Shownotes Transcript

【句子】My friends, all they can ever talk about nowadays is going off to college, and I don’t even know if I can get into college. 【Modern Family S2E23】【发音】/maɪ/ /frendz/ /ɔːl/ /ɑːl/ /ðeɪ/ /kən/ /ˈev.ə(r)/ /tɔːk/ /tɑːk/ /əˈbaʊt/ /ˈnaʊ.ə.deɪz/ /ɪz/ /ˈgəʊ.ɪŋ/ /ɒf/ /ɑːf/ /tə/ /ˈkɒl.ɪdʒ/ /ˈkɑː.lɪdʒ/ /ənd/ /aɪ/ /dəʊnt/ /ˈiː.vən/ /nəʊ/ /ɪf/ /aɪ/ /kən/ /get/ /ˈɪn.tə/ /ˈkɒl.ɪdʒ/ /ˈkɑː.lɪdʒ/【发音技巧】talk about连读;about nowadays不完全爆破;and I连读;don’t even连读;if I连读;get into连读+闪音;【翻译】我的朋友们,他们现在讨论的唯一话题就是上大学,而我甚至都不确定自己能否上大学。【适用场合】go off走,离开leave a place and go somewhere elseeg: She's gone off on holiday with Tony.她和托尼一块去度假了。eg: I don’t know why he went off without saying goodbye.我不知道他为什么不辞而别。eg: She went off in a huff. 她怒气冲冲地走掉了。eg: If you want Mom to get something for you, you had better talk to her before she goes off to the store.如果你想妈妈给你买点东西,你最好在她出发去商店之前跟她说。eg: The children all went off to play at the park.孩子们都去公园玩了。eg: She went off to get a drink.她去拿一杯酒去了。outcast n. 受排挤的人,被社会(或集体)抛弃的人,流浪者a person who has no place in their society or in a particular group, because the society or group refuses to accept themeg: He had always been an outcast, unwanted and alone.他一直是个被排斥的人,无人理睬,孤孤单单。eg: He became a social outcast. 他成了一个被社会所排斥的人。【尝试翻译以下句子,并留言在文章留言区】有时你会觉得自己备受排挤,不被接受。