【句子】Guys, I am just bursting with pride right now. 【Modern Family-S2E10】 【发音】[gaɪz] [aɪ] [æm] [dʒʌst] [bɜ:(r)stɪŋ] [wɪð] [praɪd] [raɪt] [naʊ] 【发音技巧】just bursting完全失去爆破;pride right now两处不完全失去爆破;【翻译】小伙子们,我现在好为你们感到骄傲。【适用场合】burst 本身的意思是爆发burst with an emotion情绪非常饱满,明显,夸张这个emotion可以是不同的情绪,比如:burst with pride 感觉到特别骄傲;burst with anger 感觉到特别生气;burst with joy 感觉到特别开心;(书面语)If you say that someone is about to burst with pride, anger, or another emotion, you are emphasizing the intensity of the emotion they are feeling. eg: He almost burst with pride when his son John began to excel at football. 当他的儿子John开始在足球方面展露天分的时候,他简直骄傲坏了。eg: He thought his heart would burst with grief.他曾以为,他的内心会充斥着悲痛。eg: I thought his heart would burst with happiness.我还以为他会喜不自胜呢。【尝试翻译以下句子,并留言在文章留言区】他们把我开除了以后,我的愤怒到了极致!