【句子】Yes, let’s call it stressed out. 【Desperate Housewives S01E23】 【发音】/jes/ /lets/ /kɔːl/ /kɑːl/ /ɪt/ /strest/ /aʊt/【发音技巧】call it连读;it stressed不完全爆破;stressed out连读;【翻译】对,咱们姑且称之为紧张。【适用场合】今天我们来学习这样一个短语:stressed out,它一般在口语中使用,可以表示:“压力过重的;紧张的;经历或者遭受很大压力影响的;由于碰到生活中的困难而焦虑的;”If someone is stressed out, they are very tense and anxious because of difficulties in their lives.这个短语在使用的时候,是一个形容词的用法,我们也经常在当中加上连字符,写成stressed-out;eg: I was really stressed out before the exam.我在那次考试之前,真的超级紧张焦虑的。eg: I'd been working flat out and was stressed out.我一直在拼命工作,压力超大的。eg: Now, don't get stressed out, but the boss has some things he wants you to change in the project.现在,别焦虑,但是老板在这个项目上有一些地方想让你做修改。eg: I've been really stressed out trying to figure out what to write for my term paper.我一直在想我的学期论文到底要写什么,压力特别大。其实这样的一个形容词来源于动词短语stress out;这个短语指的是:to make someone so worried or nervous that they cannot relax使某个人极度焦虑,非常紧张,压力山大eg: Studying for exams always stresses me out.复习备考总是使我非常焦虑。eg: This term paper has been really stressing me out—I just don’t know what to write for it!这次的学期论文真的让我非常焦虑——我真的不知道写点啥好。【尝试翻译以下句子,并留言在文章留言区】你总是为一些无法改变的事情感到压力山大。