We're sunsetting PodQuest on 2025-07-28. Thank you for your support!
Export Podcast Subscriptions
cover of episode 【摩登家庭】“我一开始加入了,但后来改主意了。”

【摩登家庭】“我一开始加入了,但后来改主意了。”

2025/4/21
logo of podcast 英语老师瑶瑶

英语老师瑶瑶

Shownotes Transcript

【句子】-- Who's in?

-- I'll go.   【Modern Family S3E18】

【发音】/huːz/ /ɪn/ /aɪl/ /gəʊ/

【发音技巧】Who's in连读;

【翻译】——谁要来?

——我去!

【适用场合】

今天的关键句确实很短,不是我偷懒啊,确实只能截这么短一段儿。

今天来学习一下be in的用法,在今天视频中的用法,其实是它非常日常的一种使用,可以表示“愿意参加、参与;愿意成为一份子,对某件事情做出贡献”;

to be willing to become involved in or contribute to something

 

eg: I know this project isn't going to be easy, but I'm in nonetheless.

我知道这个项目不会轻松的,但是我还是决定参与进来。

 

eg: -- A: "Are you in?"

-- B: "No way, this cockamamie scheme of yours is doomed to fail."

A:“你要加入吗?”

B:“才不,你这个荒诞的计划注定是会失败的。”

 

eg: She's in for the trip.

她决定参加这次旅行。

 

eg: They were in from the beginning.

他们从一开始就参与了。

 

eg: This will take extra hours, but the bonus is good. Are you in?

这份工作需要加班,但是奖金不错,你要来吗?

 

eg: -- You're going to the mall later?

-- Ooh, yeah, I'm in!

——你一会儿要去商场吗?

——对,我要去的。

 

在口语中be out可以理解成be in的反义表达。

eg: Are you in or out?

你到底是加入还是退出?

 

eg: No way! That's crazy. I'm out.

不行,那太疯狂了。我不干了。

 

【尝试翻译以下句子,并留言在文章留言区】

我一开始加入了,但后来改主意了。