The crash occurred after the aircraft suffered a bird strike during its approach to land at Muan International Airport. The crew aborted the first landing attempt, but during the second attempt, the plane touched down without deploying its landing gear, skidded across the runway, overshot the end, and crashed into a concrete wall, leading to a high death toll.
179 out of the 181 people on board the flight died in the crash, making it South Korea’s deadliest plane crash in decades.
The flight carried 175 passengers and 6 crew members, mostly South Korean nationals returning from Christmas holidays in Thailand. The victims ranged in age from 3 to 78, and among them were two Thai nationals.
Families are seeking faster identification of their loved ones through DNA testing and fingerprint analysis, as well as answers about the cause of the crash and measures to prevent future accidents. They have criticized authorities for delays and lack of updates.
Investigators are exploring several factors, including the bird strike, weather conditions, the plane’s mechanical condition, and the impact of the concrete wall at the end of the runway. The wall’s unusual construction is a particular focus, as it may have worsened the crash’s severity.
The crash has deepened the sense of grief and hopelessness in South Korea, especially as it evokes memories of past disasters like the Sewol ferry and Itaewon crowd crush. Political instability, including the impeachment of two presidents in less than a month, has further contributed to public uncertainty and a desire for stability.
The two survivors, both flight attendants, were pulled from the tail of the plane, the only recognizable part after the crash. They are reported to be in critical but stable condition, though their exact status has not been fully disclosed.
这段BBC播客由英国以外的广告支持。当是PCS时间时,你知道该怎么做。打包,研究新的基地,让孩子们上学,因为家人支持家人。在美国公共大学,我们通过灵活、经济实惠的在线教育来支持军人家庭,让教育与你同行。作为军人配偶,你的学费与你的伴侣相同,每学分仅需2.50美元。美国公共大学,与你同行的教育。
了解更多信息,请访问apu.apus.edu/military。韩国正在哀悼。周日,一架从曼谷飞往韩国木浦国际机场的飞机在着陆时撞上混凝土墙并起火燃烧。机上181人中有179人遇难。
两名机组人员幸免于难。这是几十年来该国最严重的空难。代理总统已就事故发生原因展开紧急调查,许多家庭心碎不已。因此,在本集中,我们将讨论我们目前所知的情况以及接下来可能发生的事情。我是米米·斯瓦比,您正在收听BBC世界服务台的《世界大事》。♪
我和驻首尔的BBC记者瑞秋·李一起。你好,瑞秋。你好。首先,你能向我们介绍一下发生的事情吗?好的。济州航空7C2216航班,一架波音737-800飞机于12月29日在韩国木浦国际机场坠毁。
导致机上181人中有179人死亡。该航班从泰国曼谷飞往韩国木浦,共载有175名乘客和6名机组人员。
根据目前掌握的信息,飞机在开始着陆进近后不久遭遇鸟击,机组人员发出紧急求救信号并放弃了第一次着陆尝试,选择第二次进近。在第二次尝试中,飞机在未放下起落架的情况下着陆,导致飞机剧烈颠簸,在跑道上滑行,然后坠毁。
冲出跑道末端并撞上混凝土墙,这极大地增加了死亡人数。你刚才提到了鸟击。鸟击就像字面意思一样,鸟与飞机在飞行中相撞。如果鸟被吸入发动机,可能会导致发动机熄火。鸟击非常常见,但很少造成致命事故。
那么乘客呢,我们对机上人员还有什么了解?好的。飞机载有175名乘客和6名机组人员。乘客大多是韩国国民,其中许多人是从泰国圣诞节假期返回的人。乘客中还有两名泰国国民。
遇难者的年龄从3岁到78岁不等,机组人员中的空乘人员和飞行员也在坠机事故中丧生。这架飞机一直在假日航线上飞行,因此乘客主要是从国外度过假日季节后回家的度假者。
只有两人在坠机事故中幸存下来。我们对他们以及他们的现状了解多少?好的。正如你所说,在飞机上的181人中,有两名空乘人员幸免于难。坠机后,只有飞机的尾部可以辨认,两名幸存者就是从那里被救出来的。然而,他们的伤势严重程度仍在评估中,
目前,他们的病情尚未完全公开。前几天我去了医院,那里收治了遇难者,但我未能探望他们。报道显示,他们的病情危重但稳定。这显然对遇难者家属造成了巨大影响。
我们现在来听听其中一位家属的讲述。这是宋钟勋,他在这次航班中失去了两位亲属。即使到现在,我仍然不敢相信。我哭着开始了一天。我来这里的路上心跳加速。我已经三个月没见过他们了。我们最后一次一起喝酒,只喝了一杯米酒,那是我们分享的最后时刻。死者是我妻子的叔叔和婶婶。
许多乘客的家属一直在木浦国际机场等待最新消息。瑞秋,家属们在呼吁什么?
好的,遇难者家属处于极度悲痛之中,许多人聚集在木浦国际机场等待有关他们亲人的信息。
目前,当局一直在努力识别遇难者身份,但由于坠机和火灾造成的严重破坏,这一过程进展缓慢。因此,正在使用DNA检测和指纹分析来确认这些身份。识别过程的延误导致
家属们越来越沮丧,其中一些人批评当局没有提供足够多的关于他们亲人情况的最新信息。除此之外,在等待身份确认的同时,许多家庭都在寻求有关事故原因以及本来可以采取哪些措施来防止事故发生的原因。因此,一些人公开呼吁进行更彻底的调查,并表达了担忧。
希望从这场悲剧中吸取教训,以防止未来的事故发生。让我们再次听到宋钟勋的讲述。
我自己大约下午2点到达。最令人沮丧的是,已确认遇难者的名单没有及时公布。事故发生在上午10点,但直到六个多小时后,我们才收到几乎无法阅读的手写便条。家属们不得不使用手机拍照并放大才能辨认姓名。看着人们哭泣,令人心碎。
尸体的状况一定很严重。DNA检测是识别他们的唯一方法。这项检测直到晚上9点左右才开始。而且,这仅仅是因为家属们强烈要求才进行的。家属们不愤怒地发声怎么可能呢?每次发生事故,当局总是被动应对,而不是主动预防。我相信其他家庭也有同感。
每个人最想要的是尽快确认他们亲人的身份,以便尽快举行葬礼。那么,这项调查的时间表接下来是什么?
好的,对坠机事故的调查正在进行中,韩国当局牵头进行调查。目前正在调查几个潜在的原因,包括我所说的鸟击、天气状况、飞机的机械状况以及跑道尽头的混凝土墙的影响。调查人员特别关注这堵墙不同寻常的结构,因为一些专家认为这可能加剧了坠机事故的严重性。
此外,还将审查波音737-800飞机的维护记录以及木浦国际机场的安全规程。瑞秋,这对韩国来说是一段非常艰难的时期。12月初,前总统尹锡悦突然宣布戒严。他后来被弹劾,现在法院对他发布了逮捕令。他的继任者也被弹劾。
所以在不到一个月的时间里,出现了第三位总统。全国的情绪如何?你说得对。我的意思是,对韩国来说,这是一个非常艰难的月份,人们对发生的一切感到非常沮丧。济州航空坠机事故发生后,人们感到非常悲伤。
尤其因为它让人想起了过去发生的灾难,例如岁月号沉船事故和梨泰院踩踏事故。我昨天去首尔的街头采访了人们,所以我可以向你提供一些人们所说的话。很多年轻人
我和李承民谈过话,他说这个消息让他想起了岁月号悲剧,这只会加剧人们整体的绝望感。除此之外,正如你所说,总统弹劾引发的政治混乱让许多人对社会感到不确定。金在锡还指出,人们过去总觉得这里很安全,但现在感觉安全监管出现了问题。而40多岁的姜丽珠,
她希望在新的一年里,尤其是在目前的领导层情况下,能够更加稳定,所以每个人似乎都在期待在新的一年里能够获得一些平静和解决办法。非常感谢你加入我们,瑞秋。谢谢。如果您想了解有关此故事的任何最新信息,请关注BBC新闻网站,这就是本期BBC世界服务台《世界大事》节目的全部内容,我是米米·斯瓦比。我们明天将推出新一集节目。再见。
瑜伽不仅仅是运动。它是数百万人都信奉的一种精神修行。
2017年,来自伦敦的一位大学导师米兰达加入了一所瑜伽学校,该学校承诺带来深刻的转变。感觉这是一个非常安全和温馨的空间。瑜伽课后,我感觉很棒。但很快,这种平静、温馨的氛围导致了一些更黑暗的事情,一段旅程导致了跨越国际边界的引诱、贩卖和剥削指控。
我没有护照,我没有手机,我没有银行卡,我什么都没有。护照被拿走了,我被困在房子里,感觉无法离开。
你只是逐渐被卷入其中。
而且做得如此巧妙,以至于你没有意识到。就像这样,那里隐藏着一个秘密。我想相信,你知道,无论他们做什么,即使在我看来很粗俗,
都是出于某种我还不理解的精神原因。揭露全球瑜伽网络隐藏的秘密。我觉得我别无选择。我唯一能做的就是谈论这件事,并冒着我的名誉和其他一切。我想要真相和正义。
并且为了不让其他人受到伤害,为了让未来有所不同。把它带到光明中,几乎把发生的一些邪恶的事情炼化掉,并夺回权力。《世界秘密》第六季,《坏导师》。在您收听播客的任何地方收听。
当是PCS时间时,你知道该怎么做。打包,研究新的基地,让孩子们上学,因为家人支持家人。在美国公共大学,我们通过灵活、经济实惠的在线教育来支持军人家庭,让教育与你同行。作为军人配偶,你的学费与你的伴侣相同,每学分仅需250美元。美国公共大学,与你同行的教育。
了解更多信息,请访问apu.apus.edu/military