cover of episode Syrian Refugees Displaced for Years Return Home

Syrian Refugees Displaced for Years Return Home

2024/12/9
logo of podcast State of the World from NPR

State of the World from NPR

AI Deep Dive AI Insights AI Chapters Transcript
People
E
Emily Feng
G
Greg Dixon
M
Mohamed Abdelhak
Topics
Greg Dixon:叙利亚总统巴沙尔·阿萨德政权垮台后,流亡多年的叙利亚难民开始陆续返回家园,这标志着一个动荡时期后的重大转变。这一事件突显了叙利亚内战的复杂性和长期影响,以及难民们在面对家园重建和未来不确定性时的希望与担忧。 Emily Feng:叙利亚权力过渡过程充满不确定性,各派系之间的利益冲突严重阻碍了和平过渡的进程。反对派组织HTS的政治立场复杂,其未来走向仍不明朗,这给叙利亚的未来蒙上了一层阴影。同时,大量叙利亚难民正在返回叙利亚,他们在饱经战乱后渴望重建家园,但同时也面临着巨大的挑战和不确定性。 Mohamed Abdelhak:作为一名流亡多年的叙利亚难民,他迫切希望回到家乡与家人团聚,并期盼叙利亚能够建立一个民主的国家,在那里人们可以自由地生活,免受恐惧和压迫。但他同时也意识到,叙利亚重建面临着巨大的挑战,各种派系之间的冲突和暴力可能会阻碍和平与稳定的实现。

Deep Dive

Key Insights

Why did Syrian refugees start returning home?

The regime of President Bashar al-Assad crumbled, leading to rebel groups taking control of Damascus and Assad fleeing to Russia. This sudden change prompted displaced Syrians to return, hoping for a new, democratic Syria.

How long have some Syrian refugees been displaced?

Some Syrian refugees have been displaced for over a decade, since the start of the Syrian civil war in 2011.

What challenges do returning Syrians face?

Returning Syrians face an uncertain future, including the need to rebuild a country still contested by various armed groups. They also hope to establish a democratic state where they can speak freely without fear, despite the sectarianism and violence seen in other revolutions.

Which rebel group took control of Damascus?

The rebel group that took control of Damascus is called HTS (Hayat Tahrir al-Sham), led by Abu Mohammed al-Jilani.

How many Syrians were displaced by the civil war?

The civil war displaced approximately 6 million Syrians, creating one of the worst refugee crises of this century.

Where did most displaced Syrians seek refuge?

Most displaced Syrians sought refuge in neighboring countries like Turkey and Lebanon, with over 3 million in Turkey and more than 1 million in Lebanon.

What promises have the new Syrian rulers made?

The new rulers, HTS, have promised democratic reforms and have stated they will not force women to dress in a more conservative fashion. However, it remains to be seen if these promises will materialize.

What symbolic actions did returning Syrians take?

Some returning Syrians took symbolic actions, such as driving into Syria with falcons, commemorating the Shaheen drones used by the rebels to battle Assad's forces.

Shownotes Transcript

这条消息来自Xfinity。想要一个快速可靠的连接,用于你热爱的所有流媒体、游戏和互联网?你需要Xfinity互联网,它设计用于同时处理数百个连接设备。访问Xfinity.com了解更多信息。适用限制。并非所有地区都可用。今天在《世界现状》节目中,叙利亚难民在流离失所多年后返回家园。

您正在收听NPR的《世界现状》节目,这是当天最重大的国际新闻事件的近距离报道。今天是12月9日星期一。我是格雷格·迪克森。在一系列令人震惊的快速事件中,叙利亚总统巴沙尔·阿萨德的政权在周末崩溃。反叛组织控制了首都大马士革,阿萨德逃往俄罗斯。自2011年阿拉伯之春抗议活动首次挑战阿萨德的权力以来,叙利亚一直处于动荡之中。

抗议者遭到暴力镇压,叙利亚最终陷入内战,数十万人丧生。然后,在几天之内,阿萨德政府垮台了。现在,反叛组织正在与他们推翻的政权残余势力进行谈判。流离失所的叙利亚人,其中一些人离开该国已超过十年,正在返回家园。

NPR的艾米丽·冯正在叙利亚邻国黎巴嫩跟踪事件进展。她与胡安娜·萨默斯谈论了这种情况。艾米丽,你能先告诉我们更多关于叙利亚权力过渡的情况吗?嗯,进展缓慢。一夜之间,一个反叛组织的首领在大马士革会见了叙利亚政府总理。这是叙利亚的首都。这位反叛指挥官阿布·穆罕默德·吉拉尼领导着一个主要的战斗组织,简称HTS。

在过去的两周里,他们对政府军取得了令人目眩神迷的快速领土进展。

他们必须弄清楚谁将掌权以及如何掌权。到目前为止,一名高级HDS军官将领导这一过渡。但重要的是要记住,HDS并不是唯一想要在谈判桌上有席位的人。有许多武装派别,每个派别控制着叙利亚的不同地区。他们有各自的利益和不同的支持者。他们都想分一杯羹。对。那么这个反叛组织是否表示他们希望如何治理叙利亚?

还没呢。他们是一个伊斯兰教组织,其领导人在美国被认为是恐怖分子。他们的根源也在基地组织,尽管他们说他们在2016年与该组织决裂。今天,HDS表示他们不会强迫妇女穿着更保守的伊斯兰服装。他们还表示希望叙利亚进行民主改革,但现在说他们的承诺是否会实现还为时过早。

然而,这种不确定性并没有阻止世界各地的叙利亚难民争先恐后地返回叙利亚。在与叙利亚接壤的土耳其,至少有300万流离失所的叙利亚人居住,那里已经排起了长队。他们正在穿越叙利亚。他们也从我所在的黎巴嫩穿越,那里有超过100万叙利亚人居住。因此,当政权垮台的消息传来时,NPR去了黎巴嫩与叙利亚的边境,因为我们想见见这些返回叙利亚的难民。♪

他们骑着摩托车和汽车驶向黎巴嫩与叙利亚的边境时高呼“自由”。成千上万居住在黎巴嫩的流离失所的叙利亚人现在正试图返回叙利亚。他们逃离的政权现在已经崩溃。本周,阿萨德家族被反叛组织赶下台,随着政权的垮台,那些从2011年叙利亚内战开始逃亡的人们想要回家。这就像一个梦。

这就像一个梦。叙利亚男子穆罕默德·阿卜杜勒哈克喃喃地说,他仍然不敢相信。他仍然在贝鲁特与NPR制作人拉玛·阿尔-阿里安交谈,仍然因失眠而颤抖。他一直盯着手机跟踪更新。

他说,多亏了科技,发生的一切都摆在我们面前。现在,他计划返回叙利亚北部的老家,14年来第一次见他的母亲。他希望她能第一次见到他的孩子,这些孩子是在他流离失所期间出生的。

内战使约600万叙利亚人流离失所,他们被迫逃往欧洲、土耳其和阿拉伯世界,造成了本世纪最严重的难民危机之一。

其中超过100万人最终来到这里,居住在散布在黎巴嫩各地的难民营中。当阿萨德政权垮台的消息传来时,难民营里的叙利亚儿童欢呼雀跃。许多孩子是在这里出生的,远离父母的祖国。但现在,随着叙利亚人回家,叙利亚人的外流可能正在逐渐逆转。就像我重生了一样。

在黎巴嫩通往叙利亚的一个仍在运作的边境口岸附近,叙利亚人在街上跳舞。他们中的许多人已经涌入叙利亚,前往首都大马士革。其中一人将他的汽车开到叙利亚,车顶绑着八张床垫。

另一名叙利亚男子向NPR制作人贾瓦德·里扎拉展示了他曾在黎巴嫩捕获的猎鹰,现在正驾车进入叙利亚,他说他带来了这只猎鹰(阿拉伯语称之为Shaheen),以纪念叙利亚反叛军。他们使用Shaheen无人机与与被罢黜的阿萨德政权结盟的部队作战。

但尽管这些叙利亚人如此欢欣鼓舞,他们仍然面临着不确定的未来。在贝鲁特的叙利亚男子穆罕默德·阿卜杜勒哈克说,他希望叙利亚成为一个民主国家。

在那里,他可以自由地说话,而不必害怕。但他非常清楚,在阿拉伯语国家发生的另一些革命之后,随之而来的是宗派主义和暴力。他宣称,让我们建立一个国家。但这是摆在他们面前的一项艰巨的任务。他们必须重建一个被摧毁的国家,该国仍在被各种相互竞争的武装团体争夺。回家只是第一步。艾米丽·方和PR新闻,黎巴嫩贝鲁特。

这是NPR的《世界现状》节目。感谢收听。嗨,我是劳雷尔·沃姆斯利,我在NPR负责个人理财。这意味着我报道了一些可能会让你或你的亲人彻夜难眠的问题。比如,我什么时候才能买房?退休呢?随着利率下降,我应该把钱放在哪里?经济新闻可能令人困惑,但NPR在这里帮助你理解它们。为了支持这一报道,请今天就捐款至donate.npr.org。

本播客的支持以及以下消息来自Energia,在那里每个人都可以投资于世界顶级可再生能源市场。探索可再生能源项目,购买投资,只需100美元即可开始。让你的钱发挥更大的作用,访问Energia.com/NPR。

本条消息来自NPR赞助商Viore,这是一个关于高性能服装的新视角。访问viore.com/NPR,查看最新的Dream Knit系列,享受首次购买20%的折扣。不包括部分商品。访问网站查看完整条款和条件。