We're sunsetting PodQuest on 2025-07-28. Thank you for your support!
Export Podcast Subscriptions
cover of episode 外刊精讲 | 首位华人CEO,65岁的他能否让英特尔再次伟大?

外刊精讲 | 首位华人CEO,65岁的他能否让英特尔再次伟大?

2025/5/11
logo of podcast 早安英文-每日外刊精读

早安英文-每日外刊精读

AI Deep Dive Transcript
People
早安英文
Topics
早安英文: 本期节目讨论了65岁的华人陈立武接任英特尔CEO的事件。陈立武并非典型的西方企业家,他的名字源于闽南语,他在马来西亚长大,后移民新加坡,最终在美国获得高等教育。他面临着巨大的挑战,因为英特尔这家曾经的芯片巨头如今正经历着困境。节目回顾了英特尔三位杰出的前任CEO:罗伯特·诺伊斯(发明了硅芯片,奠定了硅谷的基础)、戈登·摩尔(提出了著名的摩尔定律,预测处理能力每两年翻倍)、安迪·格鲁夫(秉持着“唯有偏执狂才能生存”的理念,将英特尔打造成了半导体巨头)。这些前任CEO为英特尔建立了辉煌的基业,但如今英特尔面临着摩尔定律逐渐失效以及来自竞争对手的巨大压力。陈立武能否带领英特尔扭转乾坤,重回巅峰,将是未来几年值得关注的焦点。他过去的经历表明他并非对逆境陌生,这或许是他被英特尔高层看中的原因。节目中还解释了相关词汇,如semiconductor(半导体)、notable(著名的)、etch(铭记)、lore(传说)、juggernaut(巨头)、mantra(信条)、paranoid(偏执的)、lineage(血统)、take over(接管)等。

Deep Dive

Shownotes Transcript

早安英文带你精读外刊看更大的世界节目开始之前先说一个小福利每周三我们都会给粉丝免费送纸质版的英文原版书英文原版杂志和早安周边微信搜索早安英文私信回复抽奖两个字就可以参与我们的抽奖福利啦

OK so let's do this 所以陈力武陈力武 this is his name 这是这位老者的名字叫做陈力武那么他是将会成为新一代的这个英特尔的掌门人英特尔以前曾经是一个巨头对吧 like a giant 我们待会儿呢会看到其他一些表示巨头的一些说法陈力武是他的名字汉语名字啊那么从他的名字里面我们可以多少可以知道一些段子有一些华人的这个背景看一下这个题目 Libut

有人会问了这是他的英文名吗他不是叫陈立武吗这个看上去也不是一个非常 classicvery typical English name 那这是什么东西呢这个还是他的这个陈立武的这个中文名只不过呢是更符合这种闽南语的发音特别是 Ten 这个词

这个地方哈就是闽南语陈这个字的发音所以说还是他的中文名不过他的一些背景是有一些华人的背景但是是从小是从马来西亚长大然后移民不是移民后来去上学到了新加坡然后去美国再上大学我们待会看到更多的他的背景的一些调查

好 OK let's see morewe call him Mr. Ten 其实就是 Mr. Chen 我们就一直在按照他们遵循他们闽南语的习惯好吧叫做 Mr. Tenso the man trying to save Intel 试图拯救英特尔英特尔是个 big nameis one of the icons 可能是业界的一个标杆了我们都英特尔 OK 还记得英特尔开机的时候咚咚咚咚那个是那个声音吧

很经典的声音但是英特尔也有大问题了我们也会稍微看看英特尔的问题是什么看看数标题很熟悉的意思表示什么

纠结挣扎那我们再引申一下那你看我们这说是 American chip giant 是一个美国的这个芯片的巨头他在 struggle 我们可以说成举步维艰有了很大的困难了是吧 this American chip giant is having a big problemit's just having this huge difficulty 那么他的新 buff 指的就是成立

这个単语是不是我们上节课在看外刊的时候碰见过上节课我们就看到过了我们第二天连着两次在我的课上连着两次看到它说明它是一个非常还是频率很高的高频出现的一个単语比如说举个例子

好我们刚刚提到了西班牙和葡萄牙的 blackout 这个停电的事件两个国家都有停电我们说在我们小时候这种停电的事情并不陌生一会来试一下好不好就是 in our childhoodthe power blackout or power shutdownis no stranger to the children 或者是 children are no stranger to the power blackout 都可以对吧 no stranger to thatcome back

come back 你看连起来一块写了连起来一块写说明它是一个什么名词短语分开写是动词啊 what does it mean come backZora 已经写了叫做东山赛器没毛病是这个意思啊 you know because i'm a big fan of footballi love playing football both online and offline 昨天是谁是老哥他问我说 Tony do you play football 你踢足球吗我说我踢呀我玩呀我一直玩游戏但他说的是踢真正的足球 haven't done that for a long time

足球场上的事情很长时间没有做但是我在玩游戏的时候包括我在听一些足球的解说的时候然后一个队本来落后了对不对他们成功的逆转了比分他们可以说 The comeback has been complete 他们已经逆转了比分他们已经本来是落后又回来了怎么 come back 不同的语境像逆转东山再起以前不是特别好对不对现在变得比较好

扭转了局势说到扭转局势的话有一个特别特别重要很简单的用了非常多的商务里面的一个端语我们来记一下好不好叫做 turn around one's businessturn aroundturn around 本来就表示扭转的意思是不是陈立武 is going to show whether he could be able to turn around the business 扭亏为盈 turn around some business 逆袭也非常好啊逆袭也特别好 turn the tableok rightturn around the business

好了他是否能够他对于逆转东山再起来说这件事情他并不陌生了那么说明他以前做过类似的事情是不是那是那可能也是英特尔的老总他的这个上层 executive 看中了他这样的一个经历所以让他来出任这个巨头的这样的一个掌门人

Let's find out together 我们一起来看一下第一段来了第一段介绍一下英特尔的一些背景我们来看一下英特尔美国的半转车巨人

has had some notable bosses 第一个句子提纲切顶是吧 OK so Intel America Semiconductor Giant 这次我们熟的不能再熟了 Semiconductor 半导体半导体这个是 conduct 这次的词根

OK, well, 扩大有指挥的意思,对不对?还有通导的意思,是吧?OK,conductor 导电的东西,conductive 导电的适用的 semiconductor 半导体啊 OK,那么这个美国的半导体的巨头 has had some notable bossesAnybody knows what notable means?Notable, it means famous

原因是有显著的意思有显著的意思比如说 we have just made some notable changes out there in this industry thanks to the development of technology 因为科技的进步我们在这个行业做出了一些显著的变化但如果修饰人的话各位是什么意思就表示 famous 表示 famous 对不对 OK prominent 这样一些词 prostitutes 这样一些词 famous 好了

英特尔的背后曾经是会有一些声名显赫的这样一些领导者一些老板比如说介绍了几位他的这个开创的这个人老板啊第一位 Robert Noyes is first

Invented the silicon chipthat gave silicon valley its name 不错的成绩是不是 OK this is like remarkableremarkable accomplishment 第一位老板叫做 Robert Royce 他是第一个啊 OK noice 对不起 OK 动词 invented the silicon chipsilicon 这表示归

chip 是什么芯片这个两个字我都非常熟悉了对吧他是第一他是发明这个硅芯片的一个人那么这个硅做的芯片硅基的这个芯片 give silicon valley its namewe know silicon valleywe know silicon valley don't wait 是什么东西

龟骨对不对好了那这个句子怎么理解啊这个规制的芯片规纪的这个芯片给了这个龟骨它的名字啊那就是说龟骨的名字就是由此而来的是这个意思吧龟骨的名字就是由此而得来的对吧因为它是规制的这样的一个芯片啊很大程度上的就是提升了这个产业的这个产量和质量产品的质量这是第一位老板来自英特尔的第二位又来了啊 Gordon Moorewho came next

第二位在他紧接着他之后的第二位老板 At his place in the tag lord with a predictionMor's LawOK 我们看看为什么会 wow 郭志成的名字看一个插入了一个定语重序 Who came next

紧接其后的就是第二位了这个词那么有转刻有雕刻的意思还有什么意思如果是转刻雕刻的话就很难被忘记了铭记

使谁铭记住什么东西 at his place 把他的名字把他的地位雕刻 篆刻在哪个地方 in the tech lore 要看到这个 law 这个词原意表示什么在特殊的一些领域里面的一些知识传统知识或者是传说传说那么可以说在科技领域里面在科技的这样的一些传说传奇里面他留下了他的名字

logics 原来表示在某个特定里面的一些传奇传说或者一些说法传统知识类似的意思我们说在科技传奇他把他的名字留在了科技的传奇里面怎么留下的为什么让人们铭记住他的名字呢 with a prediction

OK What's prediction guys 很熟的这个词是不是有传奇的意思对吧 PredictionLegend 不错是这个意思啊 OKPrediction 语言语言对吧可以预测他的这个预测是什么根据他的名字来的根据他的名字来的因为他是这个开创者对不对他姓他叫做 Gordon Moore 是不是他姓 Moor Moore's LawWhat is this guys

What is Moore's law? 摩尔定律所以说这个 law 在这里面就不要翻成法律了 是什么定律 比如说叫做 physics law 那就是什么 叫做物理定律 Moor's lawDo you know anything about Moore's law? Anybody knows what that is? 摩尔定律摩尔定律是什么各位 后面马上有一个同语给我们来看一下 but do you guys know what that is?

anybody has any idea what Moore's law is?摩尔定律说的是什么事情呢?我们一块来看一下摩尔定律说的是什么东西能够留下什么什么定律我们就想到哇定律就是什么牛顿第一定律第二定律第三定律一定是一些伟人了一定做了一些很开创向的事情是不是是不是很开创我们来看一下这个同位与从居不错 18 个月这个事情我看到 18 个月这个事情

好 那么这是一个同位语 Deaf 引导的一个同位语 修是谁啊前面那个 Mor's Law 摩尔定律好了 摩尔定律说的是

这个词我们上次也讲过了是什么意思加工处理的意思对不对后面我们会看到 CPU 这个是 Central Processing Unit 加工处理的中央处理器好了 Processing Power 处理能力每两年就会翻发

每两年会翻一倍 at the same cost 那么在这个领域里面如果成本不变的话 at the same cost 那么它的处理器的能力每两年会翻番为什么因为技术一直在迭代对不对 iteration 还记得意思吗 iteration 迭代会迭代这是它的摩尔定律摩尔定律很重要吗还挺重要的指导了整个芯片业的一个发展

最起码是鼓励人们了是不是我们这个芯片也大有前途每两年它的能力就会翻番而且成本不变的情况下现在的情况怎么样摩尔定律还适用于我们现在的芯片的生产吗

因为他这个芯片就这么大对不对他这个机身电路就这么大那么现在我们的这个芯片已经到达了一个瓶颈了所以说从这个物理层面来说摩尔定律不是那么的适用了在目前为止目前为止但是之前确实是引领了整个指导了整个这个行业的发展所以说很牛很重要这是第二位对不对英特尔的第二位大佬大佬看看第三位 Andy GroveThe third boss

turned intel into the semiconductor juggernaut 先看这个地方啊第三位老板就是 andy groveturn something into 也是转变成了对不对把什么变成什么东西了 ok the semiconductor 先看 juggernaut anybody knows what this word meansthe giantthe tycoonthe titan

我说的几个字都表示有巨头的意思 Giant 是巨头刚才前面也出现了巨人这个词 Tycoon 其实表示寡头多一些 TycoonT-Y-C-O-O-NTycoon

OK 原译表示这一次 Muggle very goodOK 都表示巨头的意思那么 Dragona 跟他们有什么区别呢表示横扫一切横扫一切的这样的一个巨头很不能说目中无人就是实力很强劲所以说 Dragona 在这些词里面还是比较厉害在什么什么 Giant 太空里面都是比较厉害的啊他是一个把

把英特尔变成了一个 semi-conductor juggernaut 变成了一个这个半导体液的这样一个巨头那么是怎么做到的呢 driven bydriven 我们知道这个词是个过去分词表被动对不对被什么什么什么所驱使着 driven by the mantraok what is mantraguys anybody know what this word means

两个主要的意思第一是有咒语的意思有咒语的意思那是肯定不能翻译成咒语的它又不是巫师那么第二意思是什么 beliefbelief 就是我们有说信仰信条好它 driven by the mantra 它是由这么一个信仰所驱动我们可以说成在隐身下叫做什么

他秉承着他深信着这样的一个理念对吧这个理念驱动着他什么样的理念呢我们来看一下 that only the paranoid surviveparanoid only the paranoid surviveso paranoid just refers to those peoplewho hold ideas that sometimes just don't really exist

可能是一些人他持有的这个想法和观点目前还没有发生还不存在呢是不是他认为有些事情是一定要发生的 right just don't try to convince me this is gonna happenI believe that's gonna happen 那是什么意思各位那是什么意思 good idea very nice 那个 paranoia 是什么意思偏执的意思

执念太棒了是吧厉害啊 OK 对狂者生存翻译的非常好翻译的非常好 OK 那么这是有偏执意思还说这是妄想狂是不是这次也可以说也可以说 ParanoyAre you paranoid 对吧好了那么就是我 Paranoid surviveOnly the paranoid survive 他

他的理念是什么他秉承的理念是什么只有这种偏执狂才能够生存下来 Why guys 为什么就是他的理念因为这个理念他把这个英特尔变成了一个 semi-conductive juggernaut

这不能说这个 Panel 可以稍微再引示你我们可以当然说就是偏执的人是不是很偏执的人那么也表示他很深信什么东西他深信的是什么一定要创新不能够停留在原处不能够停留在原处这是他做的一些改变和一些 reform 在这个 Inter 里面因为他做的改变改变把 Inter 变成了一个 Semiconductor 这样的一个 Darkenaut

一个这个巨头好了前三位都是顶呱呱的都是很牛的哈摩尔丁律的创始人对不对 OK 第一位的创始人还有第三位是不是后面的怎么样一代是比一代强了还是一代不比一代强肯定不是肯定不是要不然可能 OK 陈立武为什么还会 take over 现在的这个人的这个工作我们一块来看一下后面几代做了什么事情啊

接替了接手了这个工作那么他是最近加入这个 Lineage 有毅力的人对

Linage 就是有阵容的意思 OK 表示世袭比如什么叫世袭啊 OK 世袭制他爸爸是国王那么传给儿子也是国王有这样的一个意思在里面啊那么加入这个阵容加入这个团队的最新的这个人就是陈立武先生他是今年三月份 take over this job

take over this job 比如说我们在这个 line 这个在这儿念成了 lineage 我们知道就是在足球里面叫做 line upthe line upthe latest line up 最新的这个阵容你看是不是对我这样的意思对列对我的意思是吧好陈令武在今年 3 月份接手了这样的一个很巨大的这样的很有挑战性的工作为什么 OK 这是我们的第一段

其实不难啃一点不难啃好我们看看第一段说的是哪些重点哪些词汇 notable juice 还记得什么 guysremember

我跟我们说了除了有显著的意思比如说 notable changes 之外还表示什么 famous 很著名的是不是对吧整篇文章我们都会讲 chip 这个东西啊 semiconductor 芯片 chip 这样的一些东西 etch 还记得什么意思吗 OK he just etched his place 比如说举个例子啊我跟我们表示铭记什么什么什么东西撰刻什么什么什么东西说一下我会说 thanks to the great scientists

这些伟大的科学家他们在整个中国的这个科技史上留下了他们的名字都可以啊 Lore 这个词稍微引申了一下原意表示的是传说在某种领域里面的传统知识传说传奇我们这也可以翻译这样一下啊那么在这种

这个科技传奇里面留下了他的名字翻译成了留下了浓墨重彩的一笔摩尔定律我们刚刚说的是什么东西了是不是很好啊

OK,Processing power,Process 处理,加工的意思处理加工,那么我们说这个叫什么 Processor,Processor 处理器,对吧 Dragonaut,一个重点词之一,表示巨头它是可以横扫一切的,前面有什么障碍全都可以推平,可以想到这样的一个事情好,Metra,两个主要的意思咒语或者是信念 Paranautic,我们很熟悉了,偏执,偏执

对列行列 士习的地位 takeover 我们这个很熟悉表示什么接手那么第一段里面 We talked about we just got to know the background of this huge this is juggernaut in semiconductor industryacross the whole world 我们了解了一下全世界曾经的这样的一个巨头他之前的一些辉煌是什么

辉煌可惜不在了可惜不在了啊所以说陈立武先生现在接触这个事情他是否能够 turn around the business 他这句端语吗 come backright just likeok 是否能够东山再起是否能够扭转局面我们从以下的段落里面再看一看啊好我们来读一下 and find out what it means

美国的半导车巨人已经有了不少有趣的老板。罗伯特·诺威斯是第一个创建了一台资金级的晶片,给了资金大资的名字。戈登·莫尔,接下来的,实际上是在科技传统中执行的,以莫尔的法律为预测。这种执行力每隔两年都可以增加同样的价值。

這個美國的半導體的巨頭有著一些聲名顯著的老闆

首任老板罗伯特·诺伊斯发明了硅芯片那么硅谷也因此得名继任的叫做戈登·摩尔凭借他的摩尔定律在科技史上留下了浓墨重彩的一笔

这个定律指的是什么呢在成本不变的情况下计算能力啊每两年每两年就会翻一番那么第三位老板叫做安迪格罗夫将英特尔打造成一个半导体行业的一个巨头他奉行的理念是唯有偏执狂才能够生存

最近加入这个领导行列的是陈立武他于三月份接手了接任了这个英特尔的掌门如果你想获取本期外刊的完整原文以及完整金奖笔记欢迎大家到微信搜索早安英文私信回复外刊两个字来领取我们的完整原文和金奖笔记