We're sunsetting PodQuest on 2025-07-28. Thank you for your support!
Export Podcast Subscriptions
cover of episode “抽象”“偷感”“浓人”“淡人”……这些网络热词,用英语怎么说?

“抽象”“偷感”“浓人”“淡人”……这些网络热词,用英语怎么说?

2025/1/19
logo of podcast 一席英语·脱口秀:老外来了

一席英语·脱口秀:老外来了

AI Deep Dive Transcript
People
W
Wendi
梅丽
Topics
Wendi: 我认为"抽象"指的是一些不符合常规、让人迷惑的行为或语言,比如在公共场合穿夸张的衣服或说前言不搭后语的话。它代表一些不合理的狂态。"硬控"最初指游戏里控制敌人,后来指被某件事或某人深深吸引,无法自拔。"牛马"指辛苦工作的打工人,可以翻译成"beasts of burden"或"workhorses"。"班味"指工作后的疲惫感,可以翻译成"office stench"或"the smell of toil"。"古希腊掌管……的神"指在某方面很出色的人,和古希腊神话无关,可以用"the GOAT of something"来表达,GOAT指greatest of all time。"偷感"形容小心翼翼、鬼鬼祟祟的状态,像小偷一样,可以用"sus"来表达,sus是suspicious的缩写。"摸鱼"指偷懒、不认真工作或浪费时间,可以用"slacking off"来表达。"松弛感"指放松、轻松、悠闲的状态,可以用"chill vibe"或"laid-back vibe"来表达,它和"slacking off"不同,没有负面含义。 梅丽: 我同意Wendi对"抽象"、"硬控"、"牛马"、"班味"和"偷感"的解释。"古希腊掌管……的神"确实可以用"the GOAT of something"来表达,这在国外的社交媒体上也很常用。"摸鱼"可以用"slacking off"来表达,但"松弛感"不能用"slacking off"来表达,因为它有积极的含义,而"slacking off"有负面含义。"松弛感"可以用"chill vibe"或"laid-back vibe"来表达。"浓人"指性格外放、情绪高涨的人,可以用passionate或exuberant来形容;"淡人"指性格内敛、情绪稳定的人,可以用reserved或stoic来形容。

Deep Dive

Shownotes Transcript

 主播:Wendi(中国)+ 梅莉(法国)  歌曲: 360 今天的节目,我们一起聊聊 the online buzzwords (网络热词) in China that have been commonly used by netizens。 1. 抽象 Abstract

在网络上是指一些让人迷惑的、不符合常规的行为或者语言。 比如在公共场合穿很夸张很醒目的衣服,说一些前言不搭后语的话。 Basically it’s like wild behaviors that doesn’t make any sense (没有任何意义). 2. 硬控 Hard crowd control

最初是用来指在游戏里把敌人摁在地上不能动 (pinned in place),但后来在网络上指的是被某件事或者某个人深深地吸引,无法自拔。 It refers to someone or something so incredible that people are easily captivated or mesmerized (被深深吸引) by their unique abilities or qualities. 3. 牛马 Beasts of burden / Workhorse

在网络用语中,它指的是辛苦上班的打工人。 It refers to someone who’s very hardworking (辛勤工作的人). 4. 班味 Office stench / The smell of toil 指的是一个人辛苦工作后的疲惫感。 It refers to someone feeling exhausted after a long day of work, so they have “the smell of toil” (辛苦工作的味道). 5.古希腊掌管……的神 Greek god or goddess of something 这个梗和古希腊没什么关系,因为古希腊的神都有掌管某种事物的能力,所以在网上说一个人是“古希腊掌管……的神”就是说她/他在这方面做的很出色,比如掌管拍照的神,掌管做饭的神。

It refers to someone who excels in a certain area, like the GOAT (greatest of all time) of something (某领域的佼佼者). 6. 偷感 Sus / Suspicious vibe 偷感形容的是一种畏畏缩缩、小心翼翼的状态,像小偷一样。 It refers to a feeling of being sneaky or suspicious (鬼鬼祟祟或可疑), like when someone slacks off (懈怠) at work. 在英语中,可以说:It looks sus. Sus is short for suspicious.

7. 摸鱼 Slack off 形容一个人懒散、不认真工作或浪费时间。 It means being lazy or wasting time, like when someone slacks off (偷懒) at work. “Slack off” means to stop working hard or putting effort (付出努力) into something. 8.松弛感 Chill / Laid-back vibe 形容一种放松、轻松、悠闲的状态。 The term “松弛感” conveys a sense of “relaxation,” “ease,” or “looseness,”(放松、舒适的感觉) often referring to a relaxed or casual atmosphere, feeling, or attitude. 

It doesn’t carry the negative connotation of irresponsibility (不负责任) or laziness that “slacking off” might imply. Chill有冷的意思,在这里是放松的意思,a chill vibe,或者也可以说a laid-back vibe。Lay back,躺下,也是形容一种很放松、很chill的悠闲状态,都可以用来表达“松弛感”。 9.浓人 & 淡人 Exuberant / passionate & reserved / stoic “浓人”指的是性格外放、情绪高涨的人;“淡人”指的是平时安静、情绪稳定的人。 “浓人” can be described as passionate (热情洋溢的) or exuberant(活力充沛的), and “淡人” as reserved (矜持的) or stoic (隐忍的).

请留言告诉我们: 你还知道哪些中文网络热词。