We're sunsetting PodQuest on 2025-07-28. Thank you for your support!
Export Podcast Subscriptions
cover of episode 节目录制推迟,美国主播家里要“杀虫”?——聊聊美国家庭的日常pest control

节目录制推迟,美国主播家里要“杀虫”?——聊聊美国家庭的日常pest control

2025/5/8
logo of podcast 一席英语·脱口秀:老外来了

一席英语·脱口秀:老外来了

AI Deep Dive Transcript
People
F
Flora
S
Selah
Topics
Selah: 我住在亚利桑那州,这里气候温暖干燥,全年都有很多虫子,所以定期进行杀虫服务是很正常的家庭日常。最近我家就出现了很多虫子,包括蟑螂、蠼螋、蝎子和白蚁,其中蝎子尤其吓人,有一只甚至有我手掌的一半大。这些虫子不仅令人害怕,还会破坏房屋结构,所以我们不得不请专业的杀虫公司来处理。他们会先检查房屋和院子是否有害虫迹象,然后喷洒药剂,如果虫害严重,还会使用粘捕器或熏蒸处理。整个过程费用不低,每月70到300美元不等,具体取决于房屋情况和虫害严重程度。通常我们会和公司签订合同,每月或隔月进行杀虫服务,以预防长期问题。虽然杀虫喷剂通常对人体无害,但为了安全起见,我们会在喷洒后将宠物带离房屋数小时。 总的来说,在美国,特别是亚利桑那州和佛罗里达州等地,定期进行杀虫服务已经成为许多家庭的日常习惯,这不仅是为了应对已经出现的虫害,更是为了预防潜在的虫害问题,保护房屋结构和家人安全。 Flora: 通过Selah的分享,我们了解到在美国,特别是气候温暖的地区,家庭定期进行杀虫服务是一种普遍现象。这不仅是因为温暖的气候导致虫害活跃,也因为许多房屋周围环境与自然紧密相连,更容易接触到害虫。此外,美国人非常重视房屋维护,定期杀虫也是保护房屋结构和财产安全的重要措施。杀虫服务的价格因服务类型和房屋情况而异,但总的来说,这是一种为了维护家庭生活环境安全和舒适的必要支出。

Deep Dive

Shownotes Transcript

Hello listeners of AC English, welcome back, this is Selah 欢迎大家收听有依稀文化出品的老外来了,this is Flora 欸,Selah,上次我们约节目录制时间的时候,你突然说要推迟了我还以为是有什么别的事呢,结果你说因为 pest control 是你家里要杀虫是吗?嗯哼,yeah, pest control 嗯

所以我在亚利桑那,这里非常常见。这里有很多蚊子,特别是当它变热。哦,原来是跟你所在这个地区有关呢。那这一期你得跟我们好好讲一讲,你们的工作控制到底是怎么一回事。坦白说,这里非常正常,特别是在像亚利桑那样的地方,里面很干净,而且里面有很多你不想在里面的小朋友。

小朋友,好,那很可愛,但也很可怕。對,這星期我和丈夫看到了很多小蟲,比起平常的蟲多了。最初只是幾個,所以我們不擔心,但他們開始變大了,而且有很多蟲。

我以前很害怕蟲,但現在我真的很興奮。我們看到蟲,蟲蟲,蟲蟲,蟲蟲,蟲蟲,蟲蟲,蟲蟲,蟲蟲,蟲蟲,蟲蟲,蟲蟲,蟲蟲,蟲蟲,蟲蟲,蟲蟲,蟲蟲,蟲蟲蟲蟲蟲蟲蟲蟲蟲蟲蟲蟲蟲蟲蟲蟲蟲蟲蟲蟲蟲蟲蟲蟲蟲蟲蟲蟲蟲蟲蟲蟲蟲蟲蟲蟲蟲蟲蟲蟲蟲蟲蟲蟲蟲蟲蟲蟲蟲蟲蟲蟲蟲蟲蟲蟲蟲蟲蟲蟲蟲蟲蟲蟲蟲蟲蟲蟲蟲蟲蟲蟲蟲蟲蟲蟲蟲蟲蟲蟲蟲蟲蟲蟲蟲蟲蟲蟲蟲蟲蟲蟲蟲蟲蟲蟲蟲蟲蟲蟲蟲蟲蟲蟲蟲蟲�

Oh my gosh!That's a whole squad!简直是虫子小分队啊!不过我们也可以趁机认识一下它们。Cockroaches 蟑螂 Airwigs 取手或者是有个地方叫甲板虫 Scorpions 蟹子 Termites 白蚁 They look as scary as they sound, especially scorpions and termites, the ones that destroy your house from the inside.

有你的手一半大我可能會尖叫的跑出去

同样的我们两个人都很乱,我们要去我父母家买东西但是幸运的是,几天后我们设计了药物控制,他们来,都洗了,然后我们终于回家了

Pest Control 其实就是除虫

其实,不仅是在看你看到的蚊子后,不仅是在解决蚊子,很多美国人都会做到,它们都在预防问题,就像是蚊子保险,但没有纸巾。这很合理。

给你们灭虫的那些工作人员用英语怎么说呢其实在我们这边呢是很少见比较严重的害虫问题的

那么也就很少见你刚才说到的 exterminators 这种职业的除虫人员了这样看来的话我们的地理环境导致的习惯差别还挺大的 ExactlyAnd in the USespecially places like Arizona and Floridathe warm climate meansbugs are active all yearArizona and Florida 这两个州呢气候都比较温暖那么就容易在家里滋生虫子 Bugs are active

他们全年都很活跃吗?

对,你们的房子一般都是带院子的,肯定跟自然接触更多,那么这样看来的话,有那些小虫子也是挺合理的。对,很多房子在这里都被开放了,甚至是在野地上。所以,它们是很好的。

一方面确实是由于家里有这些 unexpected visitors 不速之客另一方面你们也确实很注重房屋的维护对吧 You really care about home maintenancekeeping everything clean, safe and in good shape, right?Yeah, definitely. People want to protect their homes, especially from things like termites that can damage the structure.

所以这可能已经成为很多家庭的日常习惯了对吧对 这对很多家庭来说是一部分的日常那具体的灭虫的流程 Cela 你能跟我们说说吗那些 Exterminator 是不是电影里穿全身防护服的那种

首先呢 the exterminator 哪些蜜虫人员会先 check your home and yard 检查一下你的房间和院子他们有没有这个害虫的迹象 signs of pestsand then they spray around the

然后他们会根据需要在里面或者是外面 spray 喷洒药剂

哦,等会,他们设置了被子?这些蚊子有多大?那里有多大的虫子要用这种被子捕兽夹吗?其实它们并不是你可能在想的那种被子,它们叫做粗糙的被子,它们在角落的纸箱里很小,所以如果蚊子出了角落或进了角落,它们就被困在粗糙的被子里,然后死去。

I see, you call them sticky traps 就像是一种詹书板一样对吧 ExactlyOK, I see 那你刚才说的 more serious treatment 是什么情况下才需要采取更严重的手段呢 Yeah, I think

增薰处理听起来好专业啊这个会更贵吗得加钱吧

对,这都要看你需要什么服务。所以它可以 range anywhere from $70 a month, which is where we were at, to $300 a month, which maybe is what you need if you need fumigation, but it all depends on what kind of house you have and how serious the problem is.

嗯,哇哦,$70 a month to $300 a month,那么折合成人民币的话大约要 500 到 2000 元左右,嗯,不过它不是按照次数来算,而是按照月来算的嘛。嗯哼,Yeah, you usually have to do it once a month or every other month depending on the plan you buy.

所以你们是大约是一个月就会做一次对吗通常是这样然后你会付一个合同所以你会与公司签下合同他们会每个月都会出现一个合同即使没有问题他们都会在每个月都会出现一个合同

就是跟公司签订一个合同然后他们会每月帮你们来进行这个 pest control 除虫嗯 that makes sense 如果除一次虫就能一劳永逸的话其实还挺好的

至少很长一段时间内你都不用担心有这个虫子的困扰了。But, Cilla, I've got to ask,are the chemicals they spray harmful to people?他们喷洒的那些药剂会对人体有害吗?Well, most of the time they tell you to take your pets and stay out of the house for a few hours,but unless they have to completely fumigate, you are okay to stay there.嗯,也就是除了使用 fumigate,

熏蒸这种特殊的除虫方法一般是没问题的对吗?对,它在七到十天内会击死蚂蚁和蚱蚱,但它对人类并不伤害。嗯,那什么时候会伤害猫呢?首先,它会伤害猫,所以他们建议保留猫猫五到六个小时。嗯,明白了,所以我们应该在治疗后保留猫猫。

嗯哼,正是这样,就像给你的小狗一段休息。给你的宠物放个小架,OK。你们真的和自然很亲近。你们听起来真的跟自然环境很亲近啊。就像澳大利亚人要和大蜘蛛和蜘蛛共享空间。可怕,但也有点可笑。正是这样,每个地方都有自己的狩猴。

每个地方的人都有自己的野生邻居 wild neighbors.Yeah, in Australia,it's kangaroos and giant spiders.In Canada, it's raccoons digging through trash cans.And, well, in Arizona, sometimes scorpions show up.

Sounds like every place has its own pest problems 那么大家尤其是南方的朋友你们有没有在家里遇到过什么奇奇怪怪的小动物或者是 pests 害虫呢欢迎留言告诉我们 Yeah, share your wild neighbor stories with usWe'd love to hear themYes, and that's it for today's episodeWe'll see you next timeWe'll see you next time, byeBye bye