We're sunsetting PodQuest on 2025-07-28. Thank you for your support!
Export Podcast Subscriptions
cover of episode 时隔22年重映!“哈利·波特”系列电影为何经久不衰?

时隔22年重映!“哈利·波特”系列电影为何经久不衰?

2024/10/17
logo of podcast 一席英语·脱口秀:老外来了

一席英语·脱口秀:老外来了

AI Deep Dive AI Insights AI Chapters Transcript
People
A
Aaron
E
Erin
F
Flora
Topics
Flora: 哈利波特系列电影角色的真实性和缺陷感使其更具亲和力,更容易引起观众共鸣。角色们并非完美无缺,他们经历着青少年时期常见的迷茫和挑战,例如哈利的自卑、赫敏的完美主义和罗恩的不自信,这些都与观众的日常生活息息相关,引发强烈的共鸣。角色的真实性使得观众能够在个人层面上与他们建立联系。 Erin: 哈利波特魔法世界与现实世界的交织,使得魔法世界更贴近现实,更容易让观众产生代入感。魔法世界并非与现实世界完全割裂,而是平行存在,这使得许多孩子相信魔法的存在,并对霍格沃茨充满期待。这种联系感使得魔法世界更真实、更易于接受。 Aaron: 哈利波特系列电影传递了关于爱、友谊、忠诚和成长的积极价值观,并展现了人物的韧性和成长历程,引发观众共鸣。电影中的人物从最初的无名小卒,通过勇气、友谊和毅力,最终克服挑战,实现自我成长,这鼓舞人心,也引发观众对自身成长的思考。 Flora & Erin: 霍格沃茨学院划分基于学生性格特质,而非课程内容,增加了观众的参与感和归属感。学院划分并非基于学习内容,而是基于学生的性格特质,这使得观众更容易找到自己所属的学院,并从中获得归属感。这种设定也使得霍格沃茨不仅仅是一所学校,更像是一个家,一个认可和庆祝学生价值观和特质的地方。 Erin: 电影中令人惊叹的视觉效果,以及在英国实地取景,增强了电影的真实性和吸引力。电影中许多场景都在英国实地取景,而非单纯依靠电脑特效,这使得电影更具真实感和历史感,也更具吸引力。 Flora: 电影中令人难忘的台词,蕴含着人生哲理,引发观众思考。电影中许多经典台词蕴含着深刻的人生哲理,例如邓布利多的名言“人不要依赖梦想而忘记生活”,以及“即使在最黑暗的时候,也可以找到幸福,只要你记得开灯”,这些台词不仅具有魔力,更能引导观众思考如何面对生活中的挑战和做出正确的选择。

Deep Dive

Key Insights

为什么《哈利·波特》系列电影的角色如此受欢迎?

角色真实、有缺点,且不完美,反映了青少年和年轻人在日常生活中面临的挑战。他们的不安全感和不自信让观众产生共鸣,增强了角色的亲和力。

《哈利·波特》的魔法世界如何与现实世界交织?

魔法世界与现实世界平行,孩子们相信霍格沃茨的存在,甚至期待在11岁时收到录取通知。这种交织让魔法世界显得更真实,仿佛魔法就在身边。

霍格沃茨的学院划分有何独特之处?

霍格沃茨根据学生的特质和性格划分学院,而不是教授的内容。每个学院(如格兰芬多、拉文克劳、赫奇帕奇、斯莱特林)代表不同的价值观,帮助学生找到归属感。

《哈利·波特》电影的视觉效果有何特别之处?

电影在英国实地拍摄,如格洛斯特大教堂和阿尼克城堡,这些地方不仅有历史和深度,还赋予了电影更多的真实感和吸引力。

《哈利·波特》系列电影传递了哪些重要的人生教训?

电影强调了爱、友谊和忠诚的重要性,讲述了普通人通过勇气、友谊和坚持可以成长为英雄的故事。这些价值观超越了性别、种族和年龄。

为什么《哈利·波特》的名言如此令人难忘?

电影中的名言如邓布利多的智慧:“人不要依赖梦想而忘记生活”和“即便在最黑暗的时候,也可以找到幸福,只要你记得开灯”,这些话语不仅充满魔力,还提醒我们如何面对生活中的挑战。

为什么《哈利·波特》系列电影在全球重映时依然受欢迎?

电影通过角色、魔法世界、人生教训和名言,与观众建立了深刻的情感联系。无论是新观众还是老粉丝,都能从中找到共鸣,重温魔法与成长的魅力。

《哈利·波特》系列电影在烂番茄网站上获得了哪些好评?

影评称赞电影成功地将J.K.罗琳笔下的细腻世界和人物形象搬上银幕,孩子们的勇敢和智慧也让人印象深刻。尽管第一部电影并非完美,但它很好地奠定了整个系列的基础。

Chapters
本期节目讨论了《哈利·波特》系列电影的成功原因,重点分析了角色的真实性、魔法世界与现实世界的交织、霍格沃茨学院的独特划分等方面。
  • 角色的真实性和缺陷使观众产生共鸣
  • 魔法世界与现实世界的交织增加了电影的吸引力
  • 霍格沃茨学院的划分使观众找到归属感

Shownotes Transcript

 主播:Flora(中国)+ Erin(美国)  歌曲:Double Trouble 我们今天来聊聊最近在全球重映的魔法题材系列电影——Harry Potter。 It has captured the hearts of millions worldwide (俘获了全世界数百万人的心). Even now, with the re-release (重映) of the films, fans—both old and new—are flocking to (涌向) cinemas to relive the magic (重温). 

前几天Flora订票的时候发现Harry Potter的放映厅位置爆满。You really had to scramble to get the best seats (抢最佳观影位置) for the movie! It’s the same thing in the U.S. Erin knows a lot of people would seat in theaters for hours on end, watch like an entire marathon of the movies (很多人会在影院里一坐就是几个小时,就像看一整部马拉松式的电影一样). So Today, we’re breaking down the top reasons (首要原因) why Harry Potter remains so beloved. 01. The relatability of its characters 角色的亲和力

They’re real, flawed (有缺点的), and far from perfect. 让人觉得没有距离感。In fact, there are actually a lot of movies and TV shows that simplify (简化) the characters and their emotions. We see them deal with everyday problems, especially as teens and young adults. They aren’t portrayed (被描绘) as overly mature (过度成熟)—they are as messy and unsure as we were at their age. And it perfectly reflects the everyday challenges that we face as teenagers. From Harry’s insecurities (不安全感) to Hermione’s perfectionism (完美主义) and Ron’s feelings of inadequacy (不自信), these are issues we’ve all faced. 相信这些是大家经历过的事情,所以我们很容易resonate with them(与他们产生共鸣)。That authenticity (真实性) makes us connect with them on a personal level. 02. A magical world intertwined with reality 与现实交织的魔法世界

Another reason the series feels so magical is how the wizarding world (魔法世界) is intertwined (交织) with our own. It’s not some completely distant, far-off place. Instead, the magical world runs parallel to our reality (与现实平行). This makes a lot of kids believe in Hogwarts (霍格沃茨) even more. 所以很多孩子到了11岁的时候会期待收到来自Hogwarts的录取通知。

It seems like magic could actually be hidden around the corner. You can almost imagine bumping into (撞见) a wizard in Diagon Alley (对角巷) or stumbling onto (偶然发现) Platform 9¾ (9¾站台) at King’s Cross (国王十字). That connection makes it feel closer and more real. 03. Distinctive school divisions 独特的学院划分

In fact, Hogwarts itself is another huge draw (巨大的吸引力). 他们没有按照教授的内容去划分学院,而是按照学生的traits and characteristics(特征和特性)。It is unlike traditional magical schools at all. Gryffindors (格兰芬多) are known for their bravery, Ravenclaws (拉文克劳) for their intelligence, Hufflepuffs (赫奇帕奇) for their loyalty, and Slytherins (斯莱特林) for their ambition. It’s not just about learning magic—it’s about belonging to a group that reflects who you are. 找到一个属于你的群体会帮你建立a sense of belonging(一种归属感)。Wherever in Gryffindor, Ravenclaw, Hufflepuff or Slytherin, you will all find a place where you belong.

Fans love imagining which house they’d be sorted into (被分到哪个学院). It’s more than (不仅仅是) just a school; it’s a home where your values and traits are recognized and celebrated (这是一个让你的价值观和特质得到认可和庆祝的家). Anywhere on the internet that mentions Harry Potter, you see people discussing what house they are. Flora did a Personality Test-Which Hogwarts House Are You in (你在哪个霍格沃茨的学院里)? Basically, you need to do some multiple choice questions (多选题) where you'll get points for each option, and at the end you'll need to add up the points. 一个分数区间会对应一个霍格沃茨学院。

大家如果对这个测试感兴趣也可以去搜一下:Which Hogwarts House Are You in? If you're interested in MBTI 16 personality, you must be very much the same with this one. 04. The stunning visuals 令人惊叹不已的视觉效果

Like Gloucester Cathedral (格洛斯特大教堂——位于英格兰南部的格洛斯特郡) and Alnwick Castle(阿尼克城堡——位于英格兰东北部的诺森伯兰郡), it makes them even more special. These places are not just CGI (computer-generated imagery)—they have history, depth, and character. This makes them more relatable and appealing.  05. Memorable quotes 令人难忘的名言

It’s like magic brought to life (魔法被赋予了生命). Harry Potter最powerful(强大)也是最伟大的地方就在于它教会我们的life lessons(人生教训),it’s about love, friendship, and loyalty(爱、友谊和忠诚)。These values that transcend gender, race, and age. 和我们大多数人一样,他们一开始只是nobodies(无名小卒)。Over the course of the series (在这个系列中), they grow, face incredible challenges, and mature in ways we can all admire. 也许这才是我们普通人崇拜的英雄。 It’s a story of resilience (坚韧) and growth. No matter who you are or where you start, you can become something greater through courage, friendship, and perseverance. They're all precious treasures in life. Finally, the series is packed with memorable quotes(充满了令人难忘的名言) that stick with (继续跟着) you long after you’ve closed the book or left the theater. Like Dumbledore (邓布利多)’s wisdom: “It does not do to dwell on dreams and forget to live (人不要依赖梦想而忘记生活).”

Or “Happiness can be found even in the darkest of times, if one only remembers to turn on the light (即便在最黑暗的时候,也可以找到幸福,只要你记得开灯).” “We’ve all got both light and dark inside us. What matters is the part we choose to act on. That’s who we really are (每个人内心都有光明与阴暗的一面,重要的是我们如何选择,那才是真正的我们).”

These lines aren’t just magical—they’re reminders of how we can approach life (对待生活). 它们讲述了the struggles we all face and the choices we make。 That’s why we love Harry Potter so much. It’s the characters we relate to, the magical world that feels so close, the life lessons that guide us, and the quotes that stay with us forever. Whether you’re watching the re-release in theaters or picking up the books for the hundredth time, Harry Potter’s magic never fades (哈利·波特的魔法永不褪色). 他会一直提醒我们:friendship, bravery, and staying true to ourselves(友谊、勇气和忠于自己),这三样东西是何其宝贵。

06. Online reviews of the Harry Potter and the Sorcerer's Stone movie 接下来是来自Rotten Tomatoes“烂番茄网站”的一些影评。 (1)《哈利·波特》系列电影是少有的违背 “原著总是更好 ”这一观点的系列电影。

(2)看到孩子们自己动手、智胜同龄人和成年人、战胜强敌,总是令人激动不已。

(3)......第一部电影还算不错(decent-enough),很好地建立了罗琳笔下令人印象深刻的细腻世界和人物形象。

If you love Harry Potter as much as we do, share your favorite reason with us. Thanks for joining us today. Until next time, keep the magic alive (让魔法永存)! 请在评论区告诉我们:你觉得《哈利·波特》系列电影怎么样?