单身派对是新娘和新郎在婚礼前与最亲密的朋友一起庆祝的特殊时刻,通常包括旅行或聚会,象征着告别单身生活。
Selah计划举办一个轻松简约的单身派对,伴娘们会在婚礼前几天来到城里,大家一起在一个大的Airbnb民宿里聚会,享受质量时间,包括外出和晚餐。
西方婚礼中,新娘通常需要准备‘四样东西’:something old(延续性)、something new(未来希望)、something borrowed(借来的幸福)、something blue(纯洁、爱和忠诚)。
‘Something blue’象征纯洁、爱和忠诚,这一传统可以追溯到古罗马时期,尽管现在有些人不再遵循,但它对一些人来说仍然具有特殊意义。
西方婚礼可以在教堂、海滩、花园或私人场所举行,与中国的婚礼通常在酒店或家中举行有所不同。
Selah计划在她朋友的后院举行户外婚礼,相比大型婚礼会场,她选择了更简单和自然的场地。
西方婚礼中,宾客通常从新人的婚礼登记处选择礼物,而不是直接给现金。礼物通常是新人共同生活所需的必需品,如厨房用品、家具等。
西方婚礼通常会先发送‘Save the Date’卡片,提醒宾客预留时间,随后发送正式邀请函,背面附有网站或二维码,提供更多婚礼信息。
西方婚礼中的难忘时刻包括‘First Look’(新郎在仪式前看到新娘穿婚纱的私密时刻)、bouquet toss(新娘扔手捧花,接到的人据说会是下一个结婚的人),以及新人分享个人誓言的时刻。
Hello listeners of AC English, welcome back, this is Selah 欢迎大家收听由一系文化出品的老外来了,this is FloraSo as some of you may know, I'm getting married in just a few weeks
恭喜,希拉!大日子快到了希拉马上要举办婚礼了恭喜!谢谢!这件事在我心里,我想会很有趣的比较和比较西方婚礼和中国婚礼哇,这很完美!
这是一个非常有趣的题目婚礼可能是人生中最重要的一项活动但不同文化中有不同的方法来庆祝
对,但是肯定是跟西方的婚礼还是有区别的,不管是从婚礼的仪式,还有婚宴等等。
我们可能也比较关心的是希腊都是怎么置办自己的婚礼的 Yeah, no problem, I love thatSo maybe let's start with what preparations need to be made beforehand
那很棒,那你认为你计划的第一个事情是什么?当你决定要有婚礼的时候。通常,婚姻会在婚礼周末,她会去旅行或与她最亲密的朋友庆祝。我们要在一段时间前决定这些事情,才能做到婚礼。
准新郎和准新娘呢要各自举办单身派对他们通常会跟最亲近的朋友们一起 go on a trip 去旅行 or
去参加聚会
有很多很创作的活动嗯
嗯,确实是这样,而这就根据那个人的个人喜好。嗯哼,是的,这就根据那个人的个人喜好。所以,Cilla,你打算举办这个 Bachelorette 单身派对吗?是的,我正在举办。
C 老师打算举办一个 Chill and Simple 轻松又简约的 Bachelorette
And you also have your bridesmaids,伴娘团你们打算是在一个大的 Airbnb 爱比营的民宿里面办 partyThat sounds really nice 你们会在这个派对中有一些好玩的活动吗?Yeah, but actually my maid of honor is planning itso I'm not really in the loop on what is planned 你的首席伴娘,your maid of honor is planning itShe's really nice
所以通常是奴婦计划的女婿,对吗?嗯哼,所以作为奴婦,你必须要确保所有活动都计划好前的时间。所以我不知道它会怎么样,但是我知道它会充满质量和庆祝的时间。嗯哼,绝对。而且我知道我们会玩游戏,有宴会,吃晚饭,等等。
所以你们不会告诉对方这个 bachelorette 或者是这个 bachelor party 上会有什么样的活动所以对于这个新郎跟新娘来说是一个 surprise 是一个惊喜
所以我们来谈谈婚礼的传统吧!当然!为什么不?很多人说每个婚礼都需要一个新的、一个老的、一个新的、一个新的、一个新的、一个新的、一个新的、一个新的、一个新的、一个新的、一个新的、一个新的、一个新的、一个新的、一个新的、一个新的、一个新的、一个新的、一个新的、一个新的、一个新的、一个新的、一个新的、一个新的、一个新的、一个新的、一个新的、一个新的、一个新的、一个新的、一个新的、一个新的、一个新的、一个新的、一个新的、一个新的、一个新的、一个新的、一个新的、一个新的、一个新的、一个新的、一个新的、一个新的、一个新的、一个新的、一个新的、一个新的、一个新的、一个新的、一个新的、一个新的、一个新的、一个新的、一个新的、一个新的、一个新的、一个新的、一个新的、一个新的、一个新的、一个新的、一个新的、一个新的、一个新的、一个新的、一个新的、一个新的、一个新的、一个新的、一个新的、一个新的、一个新的、一个新的、一个新的、一个新的、一个新的、一个新的、一个新的、一个新的、一个新的、一个新的、一个新的、一个新的、一个新的、一个新的、一个新的、一个新的、一个新的、一个新的、一个新的、一个新的、一个新的、一个新的、一个新的、一个新的、一个新的、一个新的、一个新的、一个新的、一个新的、一个新的、一个新的、一个新
Scylla, 这有什么讲究吗?
something old represents continuitylike staying connected to your family or your rootssomething new symbolizes optimismand hope for the futuresomething borrowed is about borrowing happinessusually from a happily married friendor a family memberit's like sharing their good luck
Oh, I see. Something old 它代表的是延续性,就是跟自己的家庭要一直保持联系。Something new 呢,象征着是未来的希望,而 something borrowed 通常是向婚姻美满的朋友或者是家人那儿借点好运气,sharing their good luck。
That's such a nice ideaSo what's the story behind something blue?Well, something blue represents purity, love and fidelitySo it's actually a really old traditiondating back to ancient RomeWow, something blue 它象征着 purity 纯洁 love 爱情还有 fidelity 忠诚而且它的历史呢可以追溯到 ancient Rome 古罗马时期
这些传统非常有意义。是的,不过,这些传统开始有点渗透了,虽然对一些人来说还是特别的。嗯哼,它开始渗透了,传统已经逐渐消失了。但我觉得这些人可以持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持续持�
你会尝试选择一个选择每个类型的产品但有些人现在不做这些了所以这就在他们的个人喜好上了嗯 绝对是在你个人喜好上了这就在你个人喜好上了而且有一个传统是把鞋子里面的鞋子加上了鞋子的鞋子是一个古典传统
在新娘的鞋里放上 a silver sixpence 一枚六变式的银币代表着 wealth and good fortune 财富跟好运那这样的话在西方的传统中新娘应该是要准备五样东西了
所以我想我们应该继续谈谈当这次的庆祝开始时,这次的庆祝在哪里发生?所以,西方婚礼可以在各种各样的地方发生。
没错西方的婚礼呢可以在 a church 教堂 a beach 海滩 a garden 花园甚至是 a private venue 私人的场所 It's pretty different from a traditional Chinese weddingwhich is usually held at a hotel or at home 现在的话呢中国的婚礼一般会在酒店或者是家里举行
Oh, usually the ceremony 婚礼仪式会在一个 church 教堂里举行
但招待会在一个室内或是大厅的地方所以婚礼的庆祝是分别的对吗?嗯哼,对,庆祝是他们成为公式的时期,更传统的,而招待会是派对
这个 reception 招待会一般都是像一个 party 聚会这样的就是大家一起吃一个饭那么对比来看呢现在中国的婚礼仪式仪式进行完之后呢就可以宴请宾客看来这一点我们还是有区别的
Sila, 你们的婚礼计划是在哪里举行呢?
是在外面的,比大婚礼场更简单
那除了这些 CelaDo you guys have the traditionof guests giving the couple cash 因为在中国的话呢宾客一般会给新人红包我们叫随份子 Yeah so in the
西方婚礼上宾客通常不会直接给 cash 现金而是通过新人在 wedding registry 婚礼登记处的礼物清单来选择自己想购买的礼物来送给他们
有时候人们会直接在网上付钱,像是一个钱钱资,但人们会选择买礼物。所以我有一家婚礼会有一些我希望和我们一起开始的东西,例如厨房设计、房屋装饰、工具,等等。所以你收到这些礼物后,你应该写感谢卡给所有给你钱或礼物从你的记录里。
在婚礼登记处呢上面写了一些你们共同生活所需要的必需品那在收到这些礼物之后呢新人一般是会给送礼物的人写这个感谢卡
那希拉说到感谢卡呀你们也会发这个婚礼的请柬吧这个一般是什么形式呢
他们会给宾客发一张上面写有 save the date 预留日期的卡片告诉他们给婚礼这天预留出时间然后呢他们就会 mail invitations 用邮件发这个邀请函背面会有 website
刚才我们聊了这么多婚礼的准备工作那么
婚礼的当天有没有很特殊又让人难忘的时刻呢?I mean during the ceremony.Yeah, so on the wedding day, one of the traditions in the US is the first look.So this is a private moment when the groom sees the bride in her wedding dress before the ceremony, and it's often very emotional.
在 Ceremony 这个仪式开始之前新郎看新娘的第一眼是非常重要的有时候也非常的能够调动人的情绪这是一个永远值得他们纪念的时刻
确实很甜美是的,非常甜美那有其他婚礼语言吗?有,另一个有趣的语言是"Bokeh Toss"
So the bride throws her bouquet over her shoulder to a crowd of single women,and whoever catches it is said to be the next to get married.哦,扔手捧花叫 bouquet toss,据说接到手捧花就是下一个步入婚姻殿堂的人。Yeah, so it's a sign that there will be good luck to come,and whoever is single that catches it will likely get married next.
哦 我明白了在很多西方婚礼中 夫妻们也会在这个庆祝时写下自己的私人祷告所以他们会表达爱情 祷告和梦想 为他们的生活一起哦 那太甜蜜了我可以想象
感觉这个时刻还是需要很多勇气的嗯嗯
你还知道西方有哪些婚礼的习俗呢?请在评论区留言吧
让我们知道您的感想在评论区我会很喜欢听到的谢谢大家听了和分享这次婚礼的旅程我们下期见这是 Saila 这是 Flora 再见