We're sunsetting PodQuest on 2025-07-28. Thank you for your support!
Export Podcast Subscriptions
cover of episode 小红书里挤满了“歪果仁”,评论区笑疯了……

小红书里挤满了“歪果仁”,评论区笑疯了……

2025/1/15
logo of podcast 一席英语·脱口秀:老外来了

一席英语·脱口秀:老外来了

AI Deep Dive AI Chapters Transcript
People
W
Windy
成功设计和3D打印全尺寸风力涡轮机的创新者
贝莉
Topics
贝莉:我观察到最近小红书上涌入了大量的外国用户,他们自称是‘TikTok难民’,主要是因为TikTok在美国面临禁用的风险。这些外国用户和小红书上的中国用户之间发生了很多有趣的互动,例如,许多外国用户希望学习中文,而中国用户则积极地帮助他们学习。同时,由于文化差异和语言障碍,也产生了一些有趣的误会和笑话,例如,一些外国用户将‘种草’字面理解为种植草。但总的来说,这种互动是积极的,促进了文化交流。一些中国博主为了迎合外国用户,甚至开始在直播中使用英语。这种现象也反映出小红书正在变得越来越国际化,并且为中外用户提供了一个良好的文化交流平台。 此外,我还注意到一些中国学生请外国网友帮忙做英语作业,甚至还付费。这说明小红书已经成为一个跨文化交流的平台,大家不仅学习彼此的语言,也了解彼此的文化。这种现象既有趣又耐人寻味,也反映出当今世界文化交流的趋势。 Windy:我同意贝莉的观点,小红书为中外网友提供了一个很好的学习语言和了解彼此文化的平台。小红书的沉浸式学习环境,让很多外国用户能够更有效地学习中文。当然,由于语言和文化差异,也存在一些误解和笑话。例如,一些外国用户对一些中文网络用语不理解,例如‘btw’、‘riz’和‘smh’等。但是,这些误解并没有影响到中外网友之间的积极互动。事实上,许多中国用户非常乐意帮助外国用户学习中文,外国用户也积极地尝试了解中国文化。这种双向的文化交流,不仅丰富了小红书的内容,也增进了中外网友之间的友谊。总的来说,我认为小红书上的这种国际化趋势是积极的,它为中外文化交流创造了一个良好的平台,也促进了世界各国的文化融合。

Deep Dive

Chapters
大量美国TikTok用户转向小红书,引发中外网友的有趣互动。外国用户学习中文,中国用户分享文化,直播带货也因外国用户而融入英语元素。
  • 美国TikTok用户涌入小红书,自称"TikTok难民"
  • 中外网友在小红书上互动频繁,例如学习彼此语言
  • 中国主播直播带货中被迫使用英语

Shownotes Transcript

大家好,欢迎回来,我是贝莉。欢迎大家收听由一席文化出品的老外来了,这是 Windy。所以,Windy,最近有很多小红书的热门,也叫做《红字》。

小红书上突然增加的外国用户呢其实是来自美国的一些网友他们自称为 TikTok Refugeeor TT Refugee 嗯

TikTok Refugees 那是个有趣的方式来解释自己的身份但为什么会这样他们叫自己 TikTok Refugee 呢其实是因为在美国 TikTok 很快可能就不能用了所以他们就都跑到小红书上面来了哦

现在中美网友呢在小红书上也有很多非常搞笑的互动嗯

有没有有趣的互动,Wendy?有,有很多,比如说,很多外国人现在说他们想学习华语,有些中国人在留言中教他们。我看到有人说:"我可能下周就有工作了,但我们就开始学习中国了。"

I mean in my opinion using 小红书 is actually a good way to do that.It's very immersive to learn a new language.Yeah. 小红书吸引了很多外国人学中文 and it's very immersive. 是非常沉浸式的学中文。I do think this will be a good way for both sides of the users to learn each other's languages.Yeah.

不过虽然小红书为中外网友提供了一个很好的学习语言的环境,但有时候其实翻译不准确也很容易引起一些误会和笑话。比如小红书上有外国网友问种草是什么意思,然后问我要去哪里买草,他们就是把种草字面意思理解为了 to plant the grass, yeah。

对,他们必须学到很多东西中草不是在种草,而是在创造一个想要的东西,通常是一个产品或服务。我说,确实还有很多东西要学习,但我觉得他们仍然很棒,他们在尝试与中国文化合作。

有一些中国网友呢就在评论区分享一些中国的美食或者文化对于外国网友来说是一个 a great way to engage with Chinese culturedefinitely 在小红书上呢还有一个很搞笑的现象就是有一些博主在直播或者带货的时候也被迫要说英文因为有很多外国网友加入了他们的直播间 that's really interestingso some Chinese streamersare now forced to speak

因为很多外国人参加了,那真的很有趣。哇,他们甚至把他们的直播放进了英语角落的聊天室。

I can't imagine how entertaining this must be.Yeah, but it's not always easy to talk to foreigners online, especially when it involves internet language or internet slants.网络用语是非常容易造成理解障碍的一个因素。嗯。

嗯,因为你刚才说的机器翻译的意思是很不同的。但是我看到中国人的用户在找到一些新的语言。嗯,所以我们可以看看几个例子。

是 by the way 順便說一句的縮寫

Riz 就是 Charisma 的缩写,形容一个人有吸引力,有魅力或者有说服力。

嗯,and there's also shaking my head.So it's written SMH,which is a common one as well.SMH,shaking my head,摇头,用来表达对某件事失望无奈或者是无语。Yeah,so we can really see that all of this is like a language and culture crash course for everyone involved.Yeah,大家不仅能学习到彼此的语言,还能了解对方的文化。

很多外国网友通过小红书了解到了中国的美食和一些景点然后还有很多中国的网友主动帮外国网友学习中文嗯

嗯,这个很酷,很多用户在小红书上学习中文的厨房和景色。有些甚至在外国人学习中文时,也会专门帮助外国人。是的,还有一个很搞笑的点呢,是有一些学生在小红书上让外国网友帮他们做英语作业。我说,那太聪明了。

你懂吗?他们说:"工作更聪明,不更艰难"甚至有学生要求外国人帮助他们的英文工作这真是太可笑了!是的,你知道更可笑的吗?这些学生是为了付钱,而不是为了钱而付钱而付钱,并且为了分享他们的小孩的照片

哇,所以小狗是一個絕對的全球語言。但我真的在想,Windy,你認為新使用者的突然發生了什麼問題嗎?當然有,有些人已經有問題了。但現在小紅書都很平靜,大家在問問,說"你好"。

而两国国家,特别是美国人,正在享受这种文化交流。他们说中国人非常友善,他们感到非常欢迎。小红书上现在来自各国的用户还是彼此之间很友好的,大家也很享受这个文化交流的过程。同意,所以我们希望这种趋势带来更多的正面联系和学习经验。

总的来说呢这些外国网友的加入不仅让小红书变得更国际化也促进了各国网友的互动和文化的交流绝对所以很感人看到国际活动形成了我们的网络社区你觉得这个趋势怎么样?让我们知道在评论区欢迎大家在评论区分享你对 TikTok Refugee 的一些想法下期见再见这是 Wendy 这是 Meili 再见

You may say that I'm a dreamerBut I'm not the onlyI hope somedayYou're trying to The world will live as one