春节被列入联合国教科文组织人类非物质文化遗产名录,标志着其全球认可的文化宝藏地位,中国以44个遗产项目位居世界第一。
这不仅是对春节文化历史价值的认可,也促进了全球对春节背后文化和习俗的理解,增强了文化自豪感,并鼓励全球参与和欣赏。
中国春节强调家庭团聚、传统习俗如红包和烟花,而美国新年更多是派对和新年决心,较少家庭导向。
全球化提供了分享、学习和保护独特传统的机会,而非文化同化。春节的全球庆祝是一个例子,展示了传统如何在保持原貌的同时与现代文化融合。
春节的全球认可促进了其文化价值的传播,增强了国际社会对中国文化的兴趣和参与,如在美国举办的融合活动和教育课程。
Hello listeners of AC English, welcome back, this is Erin 欢迎大家收听由依稀文化出品的《老外来了》This is Wendy
今天有些很刺激的消息:中国春节节目正式被写在 Unesco 的"无法读取人生的文化史"的文件中。是的,这里有一个非常激动人心的新闻,就是春节生意成功了。对的,这个宣布在 19 日中旬,在亚洲的 19 个国家国务委会 19 个审讯审讯中,在圣西安,巴拉圭,
春节是世界上认为是一种文化珍珠,而且是中国第 44 个出品。
将中国世界第一位在数字的土地产品中。是的。在巴拉圭召开的这个联合国教科文组织呢,通过了评审,将春节列入了人类非物质文化遗产。这也就标志着呢,我国现在一共有 44 个项目,列入了联合国的非裔名单,总数呢,居世界第一。这真的很印象深刻。是的。
"不明显的文化遗产"的词,在英文中代表了经历、实习和经历经过世代的表达。"不明显"的词,在英文中代表了经历、实习和表达。"不明显"的词,在英文中代表了经历、实习和表达。"不明显"的词,在英文中代表了经历、实习和表达。"不明显"的词,在英文中代表了经历、实习和表达。"不明显"的词,在英文中代表了经历、实习和表达。"不明显"的词,在英文中代表了经历、实习和表达。"不明显"的词,在英文中代表了经历、实习和表达。"不明显"的词,在英文中代表了经历、实习和表达。"不明显"的词,在英文中代表了经历、实习和表达。"不明显"的词,在英文中代表了经历、实习和表达。"不明显"的词,在英文中代表了经历、实习和表达。"不明显"的词,在英文中代表了经历、实习和表达。"不明显"的词,在英文中代表了经历、实习和表达。"不明显"的词,在英文中代表了经历、实习和表�
And it's the opposite of tangible, like intangible assets.非疑的这个"非"字呢,代表的是非物质,用的是 intangible 这个词。是在 tangible,有形的,可触摸的这个词前面,加了一个表示否定的前缀,变成了 intangible。一般呢,用来形容像文化这种无形的、非物质性的东西。嗯哼。Let's take a look at how the news is making waves.
比如,《世界时报》的主题是:中国春节的代表:中国人的无人文化。嗯,那是个很强大的名字。不仅是与庆祝有关,
深移成功的春节不仅是节日本身还包括它所涵盖的很多习俗和民族文化
是的,所以,这对中国和世界来说是什么意思呢?是的,我认为世界上很多人都不认识春节,但就像我们刚才说的,真正重要的是文化和传统之后的事情,所以我认为现在更能被更多外国人理解。是的,首先,我觉得这是春节的富有文化和历史价值的承诺。正如北京普通大学的乔凤教授说,
春节背后所蕴含的文化和历史价值比如 honoring ancestors 纪念祖先 celebrating the renewal of time
我喜欢教授肖所提到的"和平和和谐的节奏"
不仅是关于人生喜悦,也关于与世界分享的价值。是的,这些价值,例如家庭的联系,是人类自然和全球的共同分享。正是如此,而在全球化中,春节变得更加影响人。你知不知道,世界上的一半人数有些种类的月月聚会?
哇,一分之五?世界上有五分之一的人会过春节。我知道中国外国有很多人会过春节,但我从未知道中国有这么多。对啊!说到祝福,我们来比较一下中国和美国在新年里的祝福。好的,那么中国和美国过新年有什么不同呢?在中国呢?
春节是关于家庭聚会, 庆祝饭, 红绿绿的传统, 火花和祭祀。这是一个时候来尊重过去, 迎迎未来。中国的新年最重要的就是家人和家人的家庭聚会。我真的喜欢春节,因为对我来说, 它总是感觉到有时间要重新充足。
你和所有家人回家,每个人都在慢动作,以享受真正的幸福。嗯,在美国,新年更是典型的派对和计划。
美國新年的概念一般指的是元旦家庭團圓其實並不是最重要的主題
所以在那裡,我認為可能聖誕節比較像春節因為它也是一個時間的標準,也值得家庭的聯繫這也是真的我覺得有趣的是,在美國,春節是如何被人稱呼的
我看到朋友们会吃蛋糕做纸铁的火锅或看狮子舞哇,那太酷了而且很高兴看到有人愿意认识你的文化或者甚至试试他们的个人性格是的,我学的一些课程
看来 paper cutting 简直在国外比较受欢迎 and it also makes a great class activity.Yeah, for sure.For me,celebrating the spring festival overseas
就像是在連繫著我的文化這就是為什麼節日那麼重要因為它能幫助你跟你的文化連繫起來對,我們先結束之前我們來看看為什麼認識文化的傳統像是春節節日那麼重要特別是在今天的全球世界中
最後我們來聊一聊為什麼文化遺產在這樣一個全球化的時代會很重要?
当一项传统被联合国教科文组织列为非仪的时候呢而是应该由人类共同去保护和传承
是的,例如,尼日利亞的游樂或西班牙的浮蠅,兩者都是經歷了多年來的激烈傳統。當他們被聯名的時,他們不僅增加了他們的原來國家的自信,也鼓勵了世界各地的人,與他們合作和欣賞。
是的,像印度的瑜伽和西班牙的弗拉明歌舞在它们被列为了非裔之后世界上就有更多的人能够了解到这些文化甚至可以去尝试它们嗯哼,这就是一个提醒,全球化并不是意味着文化吸收而是给我们机会分享、学习和保留独特的传统春节是一个完美的例子
它开始是一个深入的中国传统,但现在变成了全球的庆祝。是的,这很实在。全球化并不意味着文化的同化。人类其实应该利用这个机会分享、学习和保护文化,去分享、去相互学习,去共同保护属于全人类的文化。是的,这也是一个提醒,传统可以变化。
例如,在美国,我看到春节与聚会的活动,例如中国新年派对在巴西的桑巴舞者们举行的。
for dim sum inspired pop-ups in London.Wow, that's so interesting.在国外有这种春节和其他文化的融合真的是很有意思啊。比如说在巴西呢,有桑巴舞主题的新年游行,伦敦呢,有以广东早茶为主题的快闪店。At the same time though,recognition like this helps us remember to protect these traditions in their original forms.
在改变现代生活时,是如此容易失去文化的根源。这就是为什么,像是 Unesco 的名单中,
在和现代文化相结合的同时呢这些文化的传统形式也要继续传承下去其实这也是非夷的意义之一能够让文化以更 authentic 正宗以及 unaltered 不被改变的方式传承下去
是的,如我們之前所說的,現在有 44 個在 UNESCO 的中文學院的中文學習者名單上的學習者。這不僅是在慶祝春季節,
是关于承担共同责任,保护人类多元文化的责任。这是我们共同责任,保护人类多元文化的责任。嗯哼。所以,无论是故事,节目,音乐,或饮食,
每一種傳統都有故事要告訴,每次我們慶祝、參與或學習一種傳統,我們都會幫助將故事保存給未來的世代。是的,這是我們的責任,我們要分享、保存,並且我們也負責將故事保存給未來的世代。
保护文化也是为了我们的子孙后代同样能够享受到这些丰富的文明成果。Yeah, for sure!Well, that's it for today.Thanks for listening.
感谢大家收听本期节目也欢迎大家在评论区分享一下你对春节生育成功的想法也可以分享一下你认为值得保护和传承的文化和传统到下期再见这是 Erin 这是 Wendy 再见
You may say that I'm a dreamerBut I'm not the onlyI hope somedayYou're trying toThe world will live as one