Alan: 在英语中,询问他人年龄时,直接问成年人“How old are you?”是不太合适的,通常只对小孩使用。更常见的表达方式是使用模糊的年龄范围,例如“in my 20s”、“in my 30s”等。如果想更精确,可以使用“early”、“mid”或“late”来修饰。此外,称呼不同年龄段的人也需要注意文化差异,例如在正式场合避免使用“boy”或“girl”称呼成年人。
Lulu: 我补充一下,在英语文化中,直接询问成年人的年龄可能被认为是不礼貌的。使用“pushing + 年代”来表示接近某个年龄段,但要注意不能说“pushing 20”,因为这表示还很年轻。称呼成年女性为“girl”有时会显得不尊重,尤其是在正式场合。此外,对于“中年”的定义,不同文化背景下的人可能有不同的看法。总的来说,在英语交流中,需要注意年龄表达的微妙之处和文化差异,以避免冒犯他人。
This chapter explores the nuances of asking about age in English, differentiating between appropriate phrasing for children and adults. It emphasizes the cultural context and avoiding potentially offensive language.
Avoid 'How old are you?' with adults.
Use 'I'm in my twenties/thirties...' for adults.
Terms like 'early,' 'mid,' and 'late' twenties/thirties are common.
Context matters; avoid child-like terms for teenagers.