Christy Newman: 本案的核心是土地纠纷导致的悲剧,父亲热爱自然,却因土地纠纷丧命。他热爱自然,享受山区生活,与邻居关系融洽,直到土地纠纷的出现。
Sue De La Rosa: 事发前就预感到会有不好的事情发生,这起事件突显了土地纠纷带来的紧张局势和潜在危险。
Deputy Brent Colbert: Joe Campbell被邻居视为恶霸,经常因私闯民宅问题被叫到现场,这反映了其在社区中的负面形象和行为模式。
Joe Campbell: 声称自卫,认为Tim Newman持枪威胁,自己被迫开枪。他强调自己受到了威胁,为了保护自己和妻子才采取了极端措施。
Sheriff Leo Dutton: 警方在调查过程中,只能根据Joe Campbell的自述来判断,因为没有其他证据可以佐证。
Tanny Converse: 作为Joe Campbell的妻子,她描述了Tim Newman的威胁行为,并强调自己和丈夫当时非常害怕。她试图解释Joe Campbell开枪的原因,并强调自己当时非常害怕。
William Schneck: 通过犯罪现场重建,证实了第一枪击中了Tim Newman的后背,这与Joe Campbell的说法相矛盾,为检方提供了关键证据。
Dr. Werner Spitz: 作为法医专家,他的证词支持了第一枪击中Tim Newman后背的结论,这直接挑战了Joe Campbell的自卫说法。
Dr. Vincent DiMaio: 作为辩方专家,他提出了不同的理论,认为Tim Newman可能是在后退时中枪的,为辩方提供了反驳证据。
Greg Jackson: 辩方律师试图改变陪审团对Joe Campbell的看法,强调其行为是正当防卫,并试图淡化其以往的负面行为。
Dan Gaczynski: 检方律师试图证明Joe Campbell预谋杀害Tim Newman,并强调其可以避免冲突,但选择采取暴力手段。
Jackie Newman: 作为Tim Newman的妻子,她表达了失去丈夫的悲痛和对Joe Campbell的愤怒。
The episode introduces the serene Bob Marshall Wilderness in Montana, highlighting its history as a recreational area for families. However, the arrival of Joe Campbell, who purchased land between the cottages and public wilderness, and blocked access to the traditional trails, created conflict among neighbors.
Just south of Glacier National Park in Montana, tempers flare and personalities clash. One man shoots, another dies…but the story can’t be that cut and dry, can it? Keith Morrison reports.