We're sunsetting PodQuest on 2025-07-28. Thank you for your support!
Export Podcast Subscriptions
cover of episode Reckoning with the Assad Regime's 'Machinery of Death'

Reckoning with the Assad Regime's 'Machinery of Death'

2025/1/26
logo of podcast Up First

Up First

AI Deep Dive AI Chapters Transcript
People
A
Ayesha Roscoe
37年后被宣告无罪的本杰明·斯宾塞,揭示了美国司法系统中的严重错误定罪问题。
R
Ruth Sherlock
Topics
Ayesha Roscoe: 我作为节目的主持人,介绍了Ruth Sherlock的报道,并概述了叙利亚阿萨德政权垮台后发现的大规模墓地和塞德纳监狱的暴行,以及由此引发的对正义、和解和国家未来的讨论。 Ruth Sherlock: 我作为一名记者,报道了叙利亚阿萨德政权垮台后,人们发现的大规模墓地和塞德纳监狱的暴行,以及这些暴行对叙利亚人民造成的创伤和影响。我采访了前囚犯、挖掘机司机和其他目击者,揭露了政权的“死亡机器”的运作方式,以及数千人被杀害和失踪的真相。我强调了在塞德纳监狱进行的系统性处决,以及受害者家属寻找失踪亲人的绝望。我还描述了挖掘大规模墓地的过程,以及参与者所经历的恐惧和创伤。最后,我讨论了叙利亚在追求正义和实现和解方面面临的挑战。 Nader Sabsabi: 我是纳德·萨布萨比,我的兄弟在2012年被阿萨德政权逮捕,此后一直失踪。自从政权垮台以来,我每天都来到塞德纳监狱寻找他,希望能够找到他的下落,但最终一无所获。 Israqoukeh: 我是Israqoukeh,我的兄弟在塞德纳监狱被关押多年,据悉已被杀害,但我从未收到过死亡证明。阿萨德政权的垮台让我感到高兴,但也重新揭开了我内心的旧伤。 Aissa Hosseini: 我是艾萨·霍塞尼,我正在寻找我的三个失踪表兄。阿萨德政权从未告诉我们他们被关押在哪里,甚至是否还活着。我已经搜寻了首都的每一个监狱和机构,但仍然没有找到他们。 Samer Haider: 我是萨默·海德尔,我带我的四个孩子来到塞德纳监狱,是为了让他们记住阿萨德政权的血腥遗产,永远不要忘记。 Adham: 我是阿德汉,我曾在塞德纳监狱被关押近六年,亲眼目睹了监狱里的酷刑和杀戮。我带记者参观了我的牢房和“屠宰场”,讲述了监狱里残酷的日常,以及如何定期处决囚犯。 Talaat Hussein Tala: 我是塔拉特·侯赛因·塔拉,我在塞德纳监狱被关押,亲耳听到过处决的声音。处决通常在周三晚上进行,狱警会在处决后清理血迹。 Abu Hassan: 我是阿布·哈桑,我在塞德纳监狱被关押,亲耳听到过处决的声音。处决通常在周三晚上进行,周四相对平静。 Talal: 我是塔拉尔,我在塞德纳监狱被关押,亲耳听到过处决的声音。我的牢房靠近狱警的浴室,我听到他们在处决后的晚上争吵着谁先去洗澡,以清洗身上的血迹。 Abu Fadi: 我是阿布·法迪,我是一名挖掘机司机,被强迫参与挖掘大规模墓地。我描述了将尸体运送到墓地,以及用推土机碾压尸体的过程。我感到内疚,并想知道我的兄弟是否埋葬在这里。 Mouaz Mustafa: 我是穆阿兹·穆斯塔法,我领导叙利亚紧急工作组,帮助记者联系到与大规模墓地相关的人员,并提供了卫星图像等证据。

Deep Dive

Chapters
The episode begins with the discovery of a mass gravesite outside Damascus, a grim reminder of the Assad regime's atrocities. The reporter, Ruth Sherlock, describes the scene and the stories of those who died under Assad's rule. The scale of the killings is vast, and the episode explores the outpouring of grief and anger from Syrians.
  • Discovery of a mass gravesite outside Damascus
  • Thousands of corpses found in mass graves
  • Syrians grappling with the extent of mass killings under Assad regime
  • The regime's 'machinery of death'

Shownotes Transcript

The fall of Syria's leader in December opened the doors to a vast network of detention centers and prisons across the country, uncovering further evidence of the true scale of killings under former president Bashar al-Assad. On this episode of The Sunday Story, NPR's Ruth Sherlock takes us to a notorious prison where thousands were detained and killed, and she visits a suspected mass gravesite outside Damascus. She meets former prisoners and those forced to play a role in what has been called the regime's "machinery of death."Learn more about sponsor message choices: podcastchoices.com/adchoices)NPR Privacy Policy)