Sarah Koenig: 本集探讨了911袭击案审判的复杂性和不公正性,揭示了关塔那摩监狱审判的低效、酷刑的普遍存在以及受害者家属的复杂情感。作者深入采访了受害者家属和律师,展现了他们对正义的追求以及对审判过程的失望。文章还探讨了认罪协议的可能性以及其引发的争议。
Colleen Kelly: 作为911受害者家属,Colleen Kelly多年来一直关注案件的审理,她渴望了解案情的真相,并希望看到肇事者受到应有的惩罚。她对审判的漫长和低效感到失望,但仍然坚持不懈地寻求正义。她对认罪协议的看法复杂,既希望获得真相,又担心协议会掩盖一些重要事实。
Liz: 作为一名年轻的911受害者家属,Liz对关塔那摩监狱的看法经历了转变。她最初支持关闭监狱,但后来开始反思被告在关塔那摩服刑的可能性,并对正义的定义产生了新的思考。
Jay Kahn: 作为911袭击案被告的辩护律师,Jay Kahn多年来一直致力于为被告争取公正的待遇。他揭露了关塔那摩监狱审判中存在的诸多问题,包括酷刑、不公正的法律程序以及政府的干预。他认为,认罪协议可能是结束案件的唯一途径,但他也对协议的细节和政府的立场表示担忧。
Terry: Terry作为911受害者家属,对案件审判的漫长和复杂性感到无奈,她认为认罪协议是结束案件的最佳方式,但同时也谨慎地避免激化矛盾,以免影响协议的达成。
Ella Murphy: Ella Murphy作为新一代911受害者家属,她的关注点与上一代有所不同,她更关注美国政府在事件中所扮演的角色以及政府应承担的责任。她认为美国政府的行为是导致案件长期无法解决的主要原因,并希望政府能够为其错误行为道歉。
The episode explores the complexities and moral dilemmas surrounding the Guantánamo Bay detention camp, focusing on the trial of the men accused of planning the September 11 attacks.
The trial of the September 11 defendants at Guantánamo Bay is fraught with legal and ethical challenges.
Family members of the victims form a group called September Eleven Families for Peaceful Tomorrows to advocate for a fair trial and humane treatment of the defendants.
The military commissions system is criticized for its inefficiency and failure to provide a transparent and just legal process.
The criminal case against the men accused of planning the Sept. 11 attacks is the one aspect of Guantánamo that would seem to make sense – until you start watching it.