We're sunsetting PodQuest on 2025-07-28. Thank you for your support!
Export Podcast Subscriptions
cover of episode 165. 海外商业观察丨从上海到东京,跨文化职场中的适应与成长

165. 海外商业观察丨从上海到东京,跨文化职场中的适应与成长

2025/1/8
logo of podcast 贝望录

贝望录

AI Deep Dive AI Insights AI Chapters Transcript
People
小顾
Topics
小顾:从国际关系专业到古典音乐事务所工作的跨界,源于对古典音乐的热爱和国际文化交流的理想。在工作中,需要协调中国、日本和巴黎三个办公室的工作,经常往返于东京和上海之间。这份工作需要具备中英日三种语言能力,以及对古典音乐行业的了解和热情。日本古典音乐市场以欧美艺术家为主,公司希望通过她的语言优势促进中日文化交流,开拓中国市场。在日本工作,需要适应日本职场文化,保持一定的社交距离,学习能力和适应能力在任何行业都非常重要,古典音乐行业尤其如此,需要大量的经验积累和自我学习。日本同事之间保持一定的距离,工作与私人生活界限分明,与中国职场文化有所不同。日本音乐家对海外演出的兴趣较低,更倾向于在日本本土发展。中日两国年轻人对“躺平”的理解有所不同,日本年轻人可能因为长期经济低迷而选择“躺平”,而中国年轻人则可能因为压力过大而选择“躺平”。在日本工作,需要调整心态,适应日本职场文化,保持一定的社交距离。日本古典音乐行业的从业标准比较高,值得学习和借鉴。 李倩玲:作为访谈节目的主持人,李倩玲引导小顾分享了她在日本工作的经历和感受,并就中日两国文化差异、职场环境、工作节奏和社交习惯等方面进行了深入探讨。她对小顾的跨文化适应能力和职业发展经验表示赞赏,并就日本年轻人的“躺平”现象以及在日本工作的机遇和挑战等问题提出了自己的看法。

Deep Dive

Key Insights

Why did the guest, Xiao Gu, transition from a career in radio to working in a classical music agency in Japan?

Xiao Gu transitioned to the classical music agency due to his passion for classical music and his language skills in Chinese, Japanese, and English. He saw the opportunity as a way to engage in international cultural exchange, which aligned with his ideal of promoting world peace through cultural interactions. His background in media and international relations also played a role in this career shift.

What challenges did Xiao Gu face in adapting to the Japanese workplace culture?

Xiao Gu faced challenges in adapting to the Japanese workplace culture, particularly in understanding the implicit rules and social norms. He mentioned the importance of observing and learning from colleagues to navigate the hierarchical and process-oriented nature of Japanese businesses. Additionally, he had to adjust to the slower, more meticulous decision-making processes compared to the faster-paced environment in China.

How does the Japanese classical music industry differ from other markets in terms of artist engagement?

The Japanese classical music industry is unique in that many Japanese artists are less interested in overseas performances due to the comfort and respect they receive domestically. The market is large enough to sustain their careers without the need for international exposure. Additionally, the industry has high standards and a well-protected ecosystem, making it a favorable environment for artists to thrive without needing to venture abroad.

What advice does Xiao Gu offer to young professionals considering working in Japan?

Xiao Gu advises young professionals to be adaptable and open to learning when considering working in Japan. He emphasizes the importance of understanding and respecting Japanese workplace culture, which often involves meticulous processes and a strong sense of hierarchy. Additionally, he suggests that having proficiency in both Japanese and English can be a significant advantage in navigating the professional landscape in Japan.

How does Xiao Gu describe the social dynamics among Japanese colleagues in the workplace?

Xiao Gu describes Japanese workplace social dynamics as being characterized by a sense of equality and mutual respect, despite the hierarchical nature of Japanese society. Colleagues maintain a professional distance and avoid unnecessary social interactions, focusing instead on efficient collaboration. Socializing, such as after-work drinks, is optional and not a mandatory part of workplace culture, allowing individuals to maintain personal boundaries.

Chapters
本段讲述了嘉宾小顾从国际关系专业到古典音乐行业的跨界经历,以及她对古典音乐的热爱和语言优势如何帮助她开启这份职业。
  • 国际关系专业背景
  • 对古典音乐的热爱
  • 语言优势(中英日)
  • 进入日本古典音乐事务所

Shownotes Transcript

本期「贝望录」节目邀请了一位从电台行业转型至专注于古典音乐的日本事务所的嘉宾,小顾。小顾从国际关系专业背景出发,凭借对古典音乐的热爱和语言优势,加入了日本的一家古典音乐事务所,并负责开拓中国市场。嘉宾与主播探讨了很多中日两国在文化、职场环境、工作节奏和社交习惯上存在的显著差异,并真诚分享了源于两国社会环境和文化背景的不同,个人如何寻找定位与价值的经验。对有志于在异国他乡发展,或者希望探索在不同文化背景的企业中快速成长的年轻人来说,除了语言能力的打造之外,要如何调整心态,积极适应当地文化,又保有自己的文化背景和优势呢?以及来日本发展还是不是好机会?希望本期节目能给大家提供一手信息和使用的建议。) 【本节目由Withinlink碚曦投资协作体出品】 【嘉宾】 顾超 日本古典音乐事务所员工,负责开拓中国市场,具有丰富的跨文化交流经验 播客「天方乐谈」主播 小红书id:超人 【主持】 李倩玲 Bessie Lee 广告营销行业资深从业者,商业观察者 【本期内容提要】 [01:09]从国际关系专业到古典音乐的跨界之旅 [05:16]对古典乐的爱好和语言优势帮助我开启这份职业 [12:52]学习能力和适应性能力的重要性 [17:03]日企中人际交往的挑战 [22:25]中日企业的工作节奏并不尽相同,有时候两者相结合会是最好的解决方案 [26:59]为什么日本艺术家对于海外演出的兴趣很低 [30:12]在日本建立自己的社交圈难吗? [43:33]对于年轻人“躺平”的不同理解 [52:28]日本古典乐行业的水准和从业标准是不错的 [55:40]来日本工作,日语英语都掌握将是很大的加分项 [58:35]海外工作的经历对个人价值和阅历积累一定是有帮助的 [01:01:55]无论在哪里,保持自己的节奏和方式,找到平衡就好 【后期制作】 小朱 【收听方式】 推荐您使用Apple Podcast、小宇宙APP、喜马拉雅、汽水儿APP、荔枝播客、网易云音乐、QQ音乐、Spotify或任意泛用型播客客户端订阅收听《贝望录》。 【互动方式】 微博:@贝望录 微信公众号:贝望录+ 商务合作:[email protected]