We're sunsetting PodQuest on 2025-07-28. Thank you for your support!
Export Podcast Subscriptions
cover of episode 171. Handwriting In A Digital Age - The Leuchtturm Story

171. Handwriting In A Digital Age - The Leuchtturm Story

2025/3/12
logo of podcast 贝望录

贝望录

AI Deep Dive AI Chapters Transcript
People
A
Axel Stürken
B
Bessie Lee
M
Max Stürken
Topics
Bessie Lee: 我很好奇一家文具公司如何在数字时代生存并保持强大,尤其是在人们越来越依赖电子设备的今天。Leuchtturm1917作为一家百年老店,它的成功秘诀是什么? Axel Stürken: 我们公司最初专注于邮票簿,但随着时代变迁,我们意识到需要转型。我们从邮票簿转向硬币册,最终进入笔记本市场。这个转型过程并非一蹴而就,而是基于对市场变化的敏锐洞察和对客户需求的精准把握。 Max Stürken: 我和哥哥共同管理公司,这并非父亲的安排,而是我们兄弟二人共同的决定。我们相信,这种合作模式能够更好地发挥我们的优势,并确保公司在家族内部传承。我们始终坚持以客户需求为导向,不断改进产品细节,例如增加编号页码、自定义索引、推出新的颜色主题和防水笔记本等。这些改进都源于我们对客户反馈的认真倾听和积极回应。 我们拒绝被收购或上市,是因为我们热爱这份事业,并享受独立自主的经营方式。我们希望专注于产品质量,而不是季度报表。我们相信,这种独立性能够让我们更好地专注于客户需求,并持续为客户提供高质量的产品。 我们认为,数字化时代人们对真实体验的需求日益增长,这与我们销售模拟产品的业务并不矛盾。手写笔记能够带来独特的思考和创造体验,这在数字化时代显得尤为珍贵。 我们并没有刻意去说服年轻人使用纸质笔记本,而是顺应了市场趋势,即人们对真实体验的需求日益增长。我们相信,手写笔记的独特魅力将继续吸引众多用户。 我们积极拥抱人工智能技术,并将其应用于公司运营的各个环节,但我们并不认为人工智能会对我们的核心业务产生威胁。我们相信,手写笔记的独特价值将继续存在,并与人工智能技术共存。

Deep Dive

Chapters
Leuchtturm1917 是一家拥有百年历史的德国文具品牌,两位兄弟CEO Axel 和 Max Stürken 分享了家族企业传承和品牌转型的故事。从邮票簿到硬币册,再到如今全球知名的 Leuchtturm 笔记本,他们如何适应数字化时代,并保持品牌的竞争力?
  • Leuchtturm1917 成立于 1917 年,即将迎来 108 周年纪念日
  • 最初专注于邮票簿市场,后转型至笔记本领域
  • 由兄弟二人共同管理,秉持家族企业的理念
  • 经历了从邮票簿到硬币册再到笔记本的业务转型

Shownotes Transcript

In this episode, Bessie sits down with Axel and Max Stürken, the Co-CEOs of Leuchtturm1917, a premium stationery brand that has stood the test of time. As the company approaches its 108th anniversary, the brothers discuss their journey of transforming a traditional family-run business into an industry leader in high-quality notebooks. From stamp collecting albums to coin collections and finally to the globally recognized Leuchtturm notebooks, Axel and Max share how their company has adapted, innovated, and thrived in an increasingly digital world. The conversation explores the impact of digitalization, why handwriting remains relevant, how the brand’s annual color themes came to life, and why they have resisted going public despite numerous acquisition offers. They emphasize a core principle that has guided their success: focusing on customer needs and refining the details. Whether it’s introducing numbered pages, custom indexes, new color palettes, or even waterproof notebooks, Leuchtturm1917 continuously evolves by listening to its customers and responding with thoughtful product innovations. Whether you’re a stationery lover, entrepreneur, or creative thinker, this episode offers deep insights into heritage branding, business resilience, and the enduring magic of writing by hand—because writing is thinking on paper. Quotes That Inspire: � “Writing is thinking on paper.” � “The more digital our world becomes, the more people turn back to real, tangible experiences.” � “We don’t create disposable products—our notebooks are made to last, just like the ideas people put inside them.” � “We love being independent—keeping the company family-run allows us to focus on quality, not quarterly reports.” � “People don’t just buy a notebook; they buy a tool that helps them reflect, create, and remember.”

**Bessie 录制这期节目前的准备-**播客「手帐」


Bessie, Axel & Max 【本节目由Withinlink碚曦投资协作体出品】 【嘉宾】)** Axel Stürken & Max Stürken Co-CEO, Leuchtturm Group 【主持】 李倩玲 Bessie Lee 广告营销行业资深从业者,商业观察者 ****【后期制作】**  小朱(播客公社) 【收听方式】 推荐您使用Apple Podcast、小宇宙APP、喜马拉雅FM、荔枝播客、网易云音乐、QQ音乐、Spotify或任意泛用型播客客户端订阅收听《贝望录》。 【互动方式】 微博:@贝望录 微信公众号:贝望录+ 商务合作:[email protected]