Markus Lanz: 我们正在见证历史的形成,Friedrich Merz 的立场转变令人惊讶,他此前坚持债务刹车是基民盟的DNA,但现在却宣布了5000亿欧元的基础设施计划。当前的决策可能会损害民主的声誉,尤其是在使用旧议会通过新政策的情况下。
Richard David Precht: 基民盟的债务刹车政策已经失效,Friedrich Merz 在竞选中故意误导选民,声称会坚持债务刹车,但事实上他早已知道需要进行大规模的基础设施投资。当前的军事开支可能会引发经济危机,尤其是在与俄罗斯的关系紧张的情况下。
Die Diskussion beleuchtet den historischen Wandel der Union bezüglich der Schuldenbremse nach dem Eklat zwischen Trump und Selenskyi. Der Fokus liegt auf der Ankündigung von Friedrich Merz, Schulden für Infrastruktur aufzunehmen, trotz seiner vorherigen Ablehnung im Wahlkampf.