We're sunsetting PodQuest on 2025-07-28. Thank you for your support!
Export Podcast Subscriptions
cover of episode YUYUの日本語Podcast Vol.365 日本人の男っぽく話すためには? (Japanese Radio for Listening Practice)

YUYUの日本語Podcast Vol.365 日本人の男っぽく話すためには? (Japanese Radio for Listening Practice)

2025/5/19
logo of podcast YUYUの日本語Podcast【Japanese Podcast】

YUYUの日本語Podcast【Japanese Podcast】

AI Deep Dive AI Chapters Transcript
People
ゆうゆ
Topics
ゆうゆ:作为一名日语教师,我经常收到一些国际夫妻的咨询,他们因为长期接触伴侣的日语表达方式,导致自己的日语也变得女性化,希望能找到更男性化的表达方式。我将分享一些通过改变发音,将原本女性化的表达转变为男性化的技巧。例如,通过降低句尾的语调,或者使用介于「う」和「あ」之间的音来表达「うん」,都可以使表达更man。此外,说话时尽量不要张大嘴巴,减少嘴巴的动作,也会让你的日语听起来更像日本男生。 ゆうゆ:我发现,在西班牙语中,如果把「ola」说成「oli」,或者用「CP」代替「si」,会显得很可爱,是女性用语。虽然我个人很喜欢这些表达,但使用时会被指出是女性用语。这让我意识到,语言的表达方式会受到周围环境的影响,所以我想通过这个播客,和大家一起探讨如何说得更像男人。

Deep Dive

Shownotes Transcript

Translations:
中文

ゆうゆの日本語ポッドキャストはいみなさんこんにちはゆうゆの日本語ポッドキャストのお時間ですみなさん元気にしていますでしょうか今日は 2025 年の 5 月 19 日月曜日にこのポッドキャストを撮っていますということで今週 1 回目のポッドキャストです週末終わっちゃいましたねどうでした皆さんの週末はのんびりできましたか例えばヨーロッパとかアジアの国はもう 5 月も終わりになって

もう最後だよねうんこうムシムシしない雨が降らないね爽やかな週末っていうのがもうそろそろ終わりますけどもちゃんとお出かけできましたでしょうかはいあの僕はですね昨日ずっと仕事だったんだけどあの朝ニリアさんと一緒に朝ごはんを食べに行きましたうんあの

レストランじゃないんだよな食堂食堂っていうのが一番近い表現かなあのメキシコではガレージビジネスっていうのかな自分の家のガレージであの

食堂っていうかまあご飯を出したりとかタコス屋さんやってみたりとか あとはの髪の毛を切ってみたりとかまだ結構そういうところがちらほらあるんですけどもそう僕たちが言ったのもそのお家の中ガレージでね ガレージと庭であの朝ごはんが食べられるっていうまあそういうところでねもうどれくらいかなぁかれこれ

10 年近く行ってるんじゃないかなすごいお気に入りのね朝ごはんを食べられるところでねで食べたものなんですけども

メヌードっていうメキシコ料理で牛もつスープですねみんな聞いたことある牛もつもつっていうね牛のお腹です胃袋とか腸とかっていうのをねスープにしたものベジタリアンの人がいたらごめんごめんなんだけどそうなんですよこのスープを朝ごはんに食べるっていうのがメキシコスタイルでね初めてさ朝ごはん食べに行こうって誘われて

一緒に行ったら牛もつスープが出てきてねマジかと正気かと気は確かかって思ったそういう経験があるんですけどもう食べるんですよ特にねメキシコ人は 2 日酔いの朝土曜日パーティーして日曜日 2 日酔いで起きてちょっと気持ち悪いなっていう時に牛もつスープを朝ごはんに食べると復活する隅野ゆるさんの

ごめん全然話がバンバンバンバンこうテーマが変わっちゃってごめんなんだけどあの僕のおすすめしたあの本また同じ夢を見ていたのあの作家さんの住みの夜さんっていう人がいるんですけどその人の小説であの君の水蔵を食べたいっていうねあの映画にもなった本があるんですけどもあのその中で出てくるのが自分のね体の中の臓器ですよね心臓とか肺とかあの

肝臓とかそういうものの中で悪い自分の臓器が悪かった場合その同じ臓器を食べることで

健康になるっていう風習がどっかの民族にあるみたいなねなんかそんな一文が出てきたんですけどもメキシコ人もそうなのかなと思ってねお腹がこう気持ち悪いからあの牛のお腹を食べることで元気になるそういうふうに考えてはいないとは思うんですけどもまあそういうのねあの食べに行ったんですよまあ相変わらずすごく美味しくてねそれでね行ったのがですよあの最近僕早起きなので朝

どれくらいかなもう 3 時くらいに起きて早起きというか早起きじゃないよね 3 時くらいに起きてお仕事して朝運動してでニディアさんと朝ごはん 8 時ですよ日曜日は朝 8 時に車を出して朝ごはんを食べに行ったんですけどもいやーねメキシコね今すっごい暑いんですけど朝は涼しいんですよ気温で言うと大体 17 度くらいで本当に気持ちよくてね

風が涼しくてちょっと空気がひんやりしていてでも今寒気雨の降らない季節だからパカーンと空が晴れているんですよもう雲ほんとゼロ雲一つの青空そして日曜日の朝 8 時

車がね全くないんですよもう車走ってない不思議だよね深夜とかだったらまだ車走ってるんですよ土曜日だからパーティー帰りとかでねでも日曜日の朝って本当あれ?

5 話だから人いるみたいなまあそれぐらいの勢いで人がいないんですけども まあそんな中ですよあののんびりとニディアさんとねお話ししながら車の窓全開にして朝の空気をね気持ちよいひんやりとした空気を楽しみながら行ってきましたはいそういうねリフレッシュ うんあのやっぱ時間帯も大事だなと思ってうん

あの今昼とか暑い時に出かけてもリフレッシュできないですけども うんあのねそれこそ夜散歩してみるとか早朝朝早く起きて散歩してみるっていうのも一つありなんじゃないかなと思った今日この頃でございますてか日曜日でございましたけどもはいえっと今日はですねタイトルにもある通り男っぽく話すためにはっていうポッドキャストで行きたいと思いますはいまあ今こういう時代ですからねそのなんか大

男性らしく女性らしくっていう風に話すとポリティカルコレクトですかポリコレ的にはどうなのかなっていうのもあるんですけども僕は言語に関しては文化ですから

ニュートラルに話すのもありですけども昔からそういうふうにねいろんな人たちがその言語を話してきてそういういろいろな言語の特徴っていうのがね生まれたわけですので今回は日本語の男らしい話し方っていうのをやっていきたいと思いますはいこれはですね結構僕も経験があるんですけども

僕らインターナショナルカップルというかインターナショナルカップルか夫婦か夫婦じゃないですかねえニディアさんがメキシコ人の女性でで僕が日本人の男性でそうなってくると普段聞くスペイン語のほとんどはニディアさんになるわけなんですよねうんで

そうするとやっぱりニディアさんの言葉話す言葉でスペイン語を覚えていくのでたまに女性言葉を知らないうちに使っているみたいなこともあるんですよでその 2 つをね紹介したいと思いますもしスペイン語を勉強したい人はぜひぜひカジュアルスペイン語として覚えてもらいたいと思うんですけども一つ目はオリーですねオリー

これあのスペイン語のやーとかこんにちは英語で言うヘロみたいなのをオラって言うんですねオラって言うんですけどこのオラじゃなくてオリーって言うと可愛く聞こえるらしいですなんかこんにちはって言うのもなんだろうねこんちゃーみたいな感じかな雰囲気的にはオリーっていうのとあとスペイン語ではいうんっていうのをシーって言うんですけどあのシピー

はいこれは SIP って書いて CP って読むですねこれは結構チャットで使うらしいんですけどもまああまり男性は使わない女性っぽい雰囲気でも結構僕ねこのオリとかね CP って音が好きなんですよ可愛らしい感じがしてねやっぱ使うとゆうすけそれは女性言葉だよっていう感じになりますよねそれしょうがない僕はそれは知ってて使っているんですけども

そうそうそうそうあと話し方もそうでなんていうのかなスペイン語でこう俺は男だみたいな感じの人はあのなんかね話す時にしゃくりを入れるんですよ今日はさやったんだけどよーみたいなちょっと違うなねえなんだろうオラオラとかも言わないな

みたいな感じで話すのがメキシコ人のヤンキーじゃないんだけど俺男だぜみたいなおっちゃんというかそういう人たちがみたいな感じの音を入れる

僕は全くそういう話し方をしないできるだけわかりやすくはっきりときれいにシンプルにスペイン語を話したいと普段心がけているのでまあ多分こう僕のスペイン語を聞いていて男らしいなっていう感じはしないと思うんですねであのこういうさ日本語教師っていうお仕事をしていてプライベートレッスンとかを受けているとどうしてもね

日本語を勉強したいかなりそのレベルの高い方のその相談を受けることが多いんですよでみんながみんなそういうわけではないんですけど日本語がかなり話せる人でインターナショナルカップルの人って結構多いんですよね男性で日本人の奥さんがいる人とか

まあその人の方が多いかな圧倒的にでそういう方ってその普段聞く日本語がその奥さんだったりパートナーの女性の方の日本語になるわけなんですよそういう毎日聞いてるものってやっぱ映っちゃうじゃんなんか考えなくてもそういういつも聞いている表現をパッて使っちゃうことがあるとでもしかするとその英語とかねスペイン語とか

あの中国語とかあのそういう国の言葉と比べてあの日本語の話し方って結構男性女性 はっきり分かれるからなんていうのかななんかすごくいい気分がしないとだから男らしく話したいんだっていう相談を受けることがあるんですよ はいでまぁ今回はですねまぁそれにちなんであの男らしく話すためにはというねこの男 ゆうゆうが

みんなに男らしい話し方を教えてやろうっていうそういう企画でございますけどそういう風には話さないですよごめんなさい調子乗りましたけども女性言葉で使う表現も発音によって男性言葉になるんだっていう面白いポイントというか面白い表現がありますので今日はそれを紹介したいなと思いますそれではよろしくお願いしますゆうゆうのゆうゆうのゆうゆうの

ゆうゆうの日本語ポッドキャストはいでは早速ねやっていきたいと思おーオープニングトーク 10 分も撮ってたんだ

ダラダラ話しちゃうよね音声ポッドキャストってねもうそれがたまらなく好きなんだけども聞いているみんなはどうかな何言ったいのかわかんねえじゃ早くテーマ始めろやって僕タイトル見てクリックしたのにっていう人いるかもしれないですけどまあ我慢してください我慢したんだよな我慢したからもう 10 分以上聞いてんだよなはい早速今日やっていきたいと思うんですけど今日は文末表現ですねあのー

表現は日本語の子を話して一番最後の部分で男性らしさを表現していこうという男レッスンでございますけどもこれでも女性の方でもチャレンジしてみたい方は一つゲーム感覚でやってみてほしいんですが

今日使う表現は和と洋と打和でございますなんかあれだね今ふふって笑っちゃったけど料理番組みたいだよね本日の食材は玉ねぎ人参

鶏肉みたいな感じでね今日は和と与と打和を使って男らしく話していこうと文末表現で例えば行くわーとか飲むわーっていうのは結構アニメ言葉ですよね普段こう女性もそんなに使わないかな

そうだわーとかのわーですねあとよよは普段こうニュートラルで使う表現ではあるんですけどもあのな形容詞と名詞うん例えばゆうすけとかうんあとは好きとか好きってな形容詞なんですよあと嫌いとかもな形容詞ですねうんこれを

だを使わないでダイレクトでよを入れると女性っぽくなるって多分皆さん昔々勉強したと思うんですよ例えばゆうすけよとか好きよとか嫌いよっていう風に言うと女性っぽい話し方だなっていう風になりますよねはいで早速なんですけど今回ね答えはねめちゃめちゃめちゃめちゃ短いんですよイントネーションを下げる

イントネーションを下げると若い男の子の風になるっていうお話でございます例えばさっきのね動詞プラスは行くわっていうのを行くわ行くわって言うと男の子になるんですよこれ不思議ですよねゆうすけ飯食べる?うん食べるわで女性っぽく聞こえるのはゆうこちゃんご飯食べる?うん食べるわ食べるわ食べるわ

こんな感じね下がったら男そうよもそうねえなんだろうちょっと難しい言葉で行こうかなトラディショナル伝統伝統うんこの街のこの祭り面白いよね大事な伝統よだったら女の子らしい大事な伝統よって言うと男っぽく聞こえる違いわかるかな伝統よ伝統よ

で、余裕的アドバイスポイントは 2 回言うとさらに男っぽい伝統よ伝統そんな感じかな好きよ好き嫌いよ嫌いみたいに言うと

嫌いよ嫌いよ嫌いよ嫌いかな好きよ好き伝統よ伝統 2 個目はよ使わないんだなこれも皆さんぜひぜひ使いたい時に使ってみてください例えばゆうすけお寿司好き?うん好きよ好きこんな感じかな最後だわも同じ最高だわ?最高だわ?間違えた間違えた

なんかわけわかんなくなっちゃってね上がったり下がったりするからもう一回女性の雰囲気で話すんだったら最高だわ好きだわ嫌いだわっていう風にわーって上がるんだけど男性っぽく話すんだったら最高だわ嫌いだわ

って感じかなそういうふうにわーを下げるよーを下げると男っぽく話せるんじゃないかなと思いますぜひぜひトライしてみてくださいでもう一個なんだけどちょうどね

週末のスペイン語で日本語を教える日本語レッスンのクラスでやっていたテーマなんだけど結構ベーシックのね日本語を教えてるんだけど友達言葉を教えてるんですよで友達言葉の一番の難関難しいポイントがうんとうんこれどう皆さんがさ日本語勉強してた時苦労したうんうんって

結構難しいらしいんですよでその時にあの学生に行ったんですけどあのうんっていうののうをはっきり発音すると女性っぽく聞こえるんですよねうんうんっていう感じであの男の子風にうんを言うね言いたい場合はなんかうとあの間

で言う感じちょっと説明が難しいんだけどうんうんって言うと男っぽいかなゆうすけパーティー行く?うん行く女性っぽくこう話す場合はゆうすけパーティー行く?うん行く女性っぽくって言ったけどニュートラルな感じかなニュートラルな感じ男性だけどニュートラルな感じうんあのー

男俺は男だぜみたいな感じではなく僕は男だよみたいなそういう感じで話す場合だったらうおはっきり言ってもいいと思うでもちょっと

俺ちょっと悪い感じで性格悪い感じで性格悪いじゃないけど男らしい感じで話したいんだよねっていう人はうんって言うといいかもしれない結構ね日本人の男の子はねこのあっていうかうとあの間の音をよく使うんですよ考える時とかもそうかなゆうすけ今週末何する何するかなこんな感じで

ちょっと怒っている時だもんあ?なに?あ?なに?これあ?なに?じゃなくてあ?なに?っていうのかなそうそうそうではいうんのことをあっていうのでねえちょっと話してみようかやってみようかねえゆうすけあ?週末何すんの?週末?そうだな公園行くかなあ

めっちゃ落ちちゃうんだけど怖いっかなそうなんだ俺行ってもいい?いいよ

こんな感じかな?っていう風に話すとなんかカジュアルな男って感じの表現になると思いますこの「う」と「あ」の間の音っていうのもぜひぜひこれねこれわかってねそれこそ youtube 見たりとかさすると面白いと思う ただねこの「う」と「あ」の間の音系で話すのは

テレビの前とかビデオとかビデオカメラの前では話さないんですよもっとなんかこうリラックスしてて家でだらだらしてる時に話す感じかなうんとか男の子同士で会話する時にこういう表現出てくると思うんですけどもうん聞いたことある人はねあああれだあれだっていう風に思い出してくれたらいいかなと思いますはいでえーとこれからね

じゃあ日本人の男風に話すためには何をすればいいのかっていうそういうアドバイスをしていきたいと思うんですけども今度は表現ではなく話し方のアドバイスねまず一つ目にね日本人の男の子風に話すためには口をあんまり開けないで話すっていうちょっと半開きって言うんだけどちょっとこう

口を横に引っ張りながら少しこう開けてこういう風に話す感じかな で口をあんまり動かさないで話すうんゆうすけ昨日何やった? 昨日?昨日か昨日覚えてねーや なんだよ覚えてねーのかよ

みたいな感じかな口をねでちょっと死んだ目な感じねこれはオプションですキラキラした目じゃなくてちょっと死んだ目ちょっとだるそうな感じちょっとめんどくさそうな感じで口を半開きにして口をあまり動かさないと男の子友達同士で話す日本語っぽくなるからどうだろうと

と僕は思うんだ僕は思うんだよであのこのポッドキャストを聞いてくださっている人はねもちろんわかると思うんだけど僕の日本語って結構はっきり話すじゃないですかはっきりこれなんかもともと僕こういう風に話すのが

何なんだろうねあの身に染み付いてるんだよねこれもなんかのトラウマだったりなんか子供の頃のなんかの影響でそういう風になったんだと思うんだけど僕自身はちょっとよくわかんないんだよねだけど家族の中でもやっぱり話し方ねあのうちの家族はお父さんお母さん弟僕なんだけど

お父さんも弟もねさっきみたいな大げさな感じではないけど割とこういう感じでなんか口をあんまり開けないで動かさないで話すような感じでこういうふうにみんな話すんだけどそうそうそうそうだからこういうふうに話すとぽくなるんじゃないかな男っぽくなるんじゃないかなと思いましたはい

さあということで今回やってまいりましたけども男性っぽく話すためにはっていうので表現編はあと用途だわーのイントネーションを下げる

そしてうんじゃなくてうとあの中間の音でうんって言うそしてあの話し方のポイントとしてはあんまり口を開けず口を動かさないようにして話すと日本人っぽくなるんじゃないでしょうかこのアドバイスどうなんだろうねえあの発音はやっぱり綺麗じゃなくなる分聞きにくくなるからねうんあのはっきり理解してもらいたい

ちゃんと話したいっていう人はちゃんと口動かしてはっきり話した方がいいと思いますしやっぱり日本人の雰囲気好きなんだよなっていう人はそういう風にやってみてくださいエンディングトークなんですけどもちょっと面白い日本語豆知識豆知識っていうのは小さい面白いインフォメーションを紹介したいと思うんですけども女性言葉でかしらっていう表現聞いたことありますか皆さんそうかしらとか

そうかしらってよく使うねそうなの?みたいな表現なんですけども僕がパッと聞いてそうかしらって使う人はなんか上流階級のおばさまお金持ちのおばさまの雰囲気があるんですよそうかしらっていう感じねうんなんですけども昔のですね俳優さんとかって結構かしらって男の人も使うんですよねえやればわかるかしらねえ

とかって話すんですねで結構昔から疑問でねその俳優さんが使っていてね大丈夫かしらねとかって言っている風に聞いてこの人女性っぽい人なのかなって思っていたんですけどもでもそういうわけでもないとでせっかく今回ね男っぽく話すっていうテーマ

テーマでねあのやってきましたのでそうだそうだとポッドキャストを撮る前になんで 男性でも昔の人は頭っていうのかなーっていうのを調べたんですよそしたら頭っていうのは山手言葉って言ってその昔のほんと昔の時代の東京前戸だった時代ですね あの江戸のそのお金持ちの人たちが住んでいる山手地区って言うんだけどその山手言葉っていうその

そういう言葉だったんですよ山手言葉の反対に当たるのが下町言葉って言ってダウンタウンの話し方ですね俺はそんなことは言ってもよみたいなのが下町言葉なんですよでそうかしらみたいに言うのはやっぱりお金持ちとでお金持ちっていうところでかしらを使う

でそこは男性女性関係なかったっていうお話でしたでかしらっていうのは何々か知らないっていう表現がかしらになったそうです行くか知らない行くか知らん行くかしら

になったそうなんですねその時にパッと思い出したんですけども今流行っている関西弁大阪の言葉で知らんけどって最後につけるそういうのが流行ってるんですよ皆さん男っぽく話したら男の子っぽく話したかったらうとあの中間でおーって言うと日本人に喜ばれるよ知らんけど

あのー知らんのかいっていうツッコミ待ちの部分ではあるんですけどまあその知らんけどの昔のバージョンが頭に当たるのかなと思ってねうんまあ今はねもう全然ほんと

エレガントなマダムおばさまが使う表現になってしまいましたけどもそうやって昔はニュートラルだったけど女性言葉になったりとか昔は女性言葉だったけど男性言葉だったけど今の時代にはニュートラルになったみたいなことも結構ありますよねそう思うと普段使う言葉が昔どういうふうに使われていたのか

とかどういう風に話し方が変わっているのかなって調べてみるのも一つ日本語を深く知るチャンスになるかなと思ってもしそういうのを見つけたらボドキャストで撮って皆さんにお伝えしたいなと思いますということで今回も長々お話を最後まで聞いていただきありがとうございました最後にお知らせをさせてくださいまだ話すんかい

まだ話すよまだ話すよお知らせ大事だからねはいえーというの日本語ポッドキャストではパトレオンをやっておりますえーこういうポッドキャストのスクリプトダウンロードして自分で勉強したいよという方 1 ヶ月 5 ドルでサポートできますのでえーぜひぜひよろしくお願いしますえパトレオンって何っていう方はあのこのポッドキャストの説明欄ねあのディスクリプションのとこですかねにえー

パトレオンのリンク貼ってありますのでクリックしてまあそのままそのままサポート よろしくお願いしますはいそして会話レッスンもやっておりますなんかねー昨日今日ですっごい皆さんお試しクラスしたいですとか クラス興味ありますというメールがねたっくさん来まして嬉しいなぁと

嬉しいなぁと思っておりますうんあの残念ながらですね週末の N1N2 のクラスはもう満パンになってしまったので今空いてるクラスは日本時間の土曜日の朝 N3N4 グループがあと 2 人かな入れて 2 人かなはいと思いますので興味がある人はよろしくお願いしますでありがたいことにね

これだけ会話クラス興味持ってくれる人がいっぱいいるのであればもうちょっとクラス開けようかなって考えてるんですよあのアジアの時間の夜 9 時とか 10 時とか寝る前にちょっとゆゆさんとお話しして 1 日の報告をしたりとか悩み相談をしてで寝る

みたいなねなんかそういうクラスがあってもいいかなと思いますのでまあそういうクラスは開けられるようになったらまあ開けたらあのポッドキャストでお知らせしますのでどんどんご応募ください僕会話クラス開けてもね多分一グループ 3 人とか 4 人ぐらいでやりたいんですよやっぱこう結構パーソナルな話もするからさあんまり人数が多いとね恥ずかしいじゃんっていうのであの開けたらもうすぐ連絡ちょうだいね

こういうのを営業テクニックって言うんですかねはいもうお知らせ長すぎはいということで皆さん最後まで聞いてくれてありがとうございますそれでは引き続き日本語の勉強頑張ってくださいそれじゃあまたねバイバイ